Стихи

Можно выбрать не более трех категорий. Если вы хотите найти детскую фантастику, то сначала нажмите на «Детская», а потом, после обновления страницы – на «Фантастика».

Римская элегия
Автор: Zhdanofflutsenkonick
Стихотворение / Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.028 а.л.
21:14 23.01.2025 | 5 / 5 (голосов: 1)

Девушка из Гривицы
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
Одна из сцен во время осады Плевны (русско-турецкая война 1877-1878 годов).
Объем: 0.122 а.л.
14:53 18.12.2024 | оценок нет

Замок Цепеша
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
ЗАМОК ЦЕПЕША - стихотворение румынского поэта, прозаика, публициста и политического деятеля Димитрие Болинтиняну о гибели княгини в замке Поенарь (Румыния).
Объем: 0.092 а.л.
14:13 07.11.2024 | оценок нет

Крепость Цепеша
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
КРЕПОСТЬ ЦЕПЕША - стихотворение румынского поэта, прозаика, публициста и политического деятеля Димитрие Болинтиняну о развалинах замка Поенарь в Румынии.
Объем: 0.136 а.л.
16:16 05.11.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Паж Цепеша
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
В стихотворении повествуется о верном и храбром воине Влада Цепеша, который, попав в плен к туркам, не предал воеводу и свою страну.
Объем: 0.184 а.л.
14:18 17.10.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Атака Цепеша
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
В стихотворении описывается ночная атака князя Валахии Влада Цепеша на лагерь турецкого султана, вторгшегося в его страну (17 июня 1462г.)
Объем: 0.09 а.л.
15:16 11.10.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Князь и паж (О Штефане молдавском)
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод Психология
О том, как князь Штефан Молдавский понял, что казня в порыве гнева достойных людей лишь потому, что завидуешь им, порядка в государстве не добьешься.
Объем: 0.152 а.л.
14:45 04.10.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Девушка из Козии (с участием Влада Цепеша)
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
ЕЩЕ ОДНА ИСТОРИЯ О ЧЕСТНОЙ, ВОИНСТВЕННОЙ ДЕВУШКЕ, ОПИСАННАЯ РУМЫНСКИМ ПОЭТОМ. Сюжет стихотворения разворачивается в 1476 году, когда Влад Цепеш в третий раз взошел на валашский престол, и у него бы ... (открыть аннотацию)л уже взрослый сын. Некоторые источники выказывают предположение, что у Влада была еще и дочь, но о женщинах того времени, к сожалению, известно немного. Помещаю по порядку: текст оригинала, буквальный прозаический перевод и художественный поэтический перевод.
Объем: 0.119 а.л.
13:43 25.09.2024 | оценок нет

Князь Раду и девушка из дома
Автор: Nellytodd
Стихотворение / Поэзия История Перевод
Дорогие друзья, сегодня я предлагаю вашему вниманию не только прозаический, но и поэтический перевод стихотворения румынского автора. Сейчас перед вами предстанет Раду III Красивый, младший брат В ... (открыть аннотацию)лада Цепеша. Хотя Влад тоже красив, но… у него есть другие достоинства, потому прозвали его иначе.
Объем: 0.074 а.л.
13:18 24.09.2024 | оценок нет

You"ll be back (Hamilton: an american musical)
Автор: Barbaraverte1789
Стихотворение / Поэзия Перевод
Ария короля Георга из оригинальной постановки мюзикла на Бродвее. Видео с английскими субтитрами. https://youtu.be/5ysZPDu-vbA Смешной кавер. Настоятельно рекомендую посмотреть это видео: https://y ... (открыть аннотацию)outu.be/Rgiyq7rqWhg
Объем: 0.044 а.л.
11:55 22.06.2024 | оценок нет

Mädchenmelancholie
Автор: Avebluemoon
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Райнера Марии Рильке. Моё домашнее задание по немецкому языку времён 10 класса.
Объем: 0.029 а.л.
18:55 18.06.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

Горничные ссорятся
Автор: Krasik
Стихотворение / Поэзия Перевод
Джим Моррисон Maids are bickering
Объем: 0.024 а.л.
15:15 06.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Power Jim Morrison
Автор: Krasik
Стихотворение / Поэзия Перевод
Jim Morrison
Объем: 0.028 а.л.
22:28 19.02.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Прощай, моя любовь!
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.048 а.л.
00:09 12.12.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

GUY 18+
Автор: Ruslan1981
Стихотворение / Поэзия Перевод Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.404 а.л.
23:56 02.12.2023 | оценок нет

Проснись
Автор: Krasik
Стихотворение / Поэзия Перевод
Вилиджские чтения
Объем: 0.027 а.л.
15:21 30.11.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Паяц
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.085 а.л.
22:01 25.11.2023 | оценок нет

перевод Tattoo Loreen
Автор: Alexestov
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.022 а.л.
11:01 18.05.2023 | оценок нет

CCLXXIX. Torquato Tasso. Non sarà mai ch’impressa in me non reste
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.029 а.л.
11:05 12.05.2023 | оценок нет

Кукла Вуду
Автор: S1ngle5tranger
Стихотворение / Поэзия Оккультизм Перевод
Перевод песни Lord of the Lost - Voodoo Doll
Объем: 0.035 а.л.
12:04 16.03.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Пой
Автор: S1ngle5tranger
Стихотворение / Поэзия Перевод
Перевод песни Blutengel - Sing
Объем: 0.017 а.л.
11:36 15.03.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Довоенное польское танго
Автор: Tweed
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод Другое
От автора: Данный опус представляет собой русский текст популярного довоенного польского танго "Окровавленное сердце", созданного в 1932 году. Музыка Фанни Гордон (о ней можно прочесть в русской Вик ... (открыть аннотацию)ипедии). А слова написал известный поэт Валеры Ястшембец-Рудницкий. Песню исполняли как певцы (Адам Астон, Мечислав Фогг), так и певицы (Ханка Ордонувна, Станислава Новицка). Текст, разумеется, немного менялся в зависимости от пола исполнителя. У меня представлен мужской вариант. Хотя я опирался на исполнение Станиславы Новицкой. Послушать песню можно на Ютубе: https://youtu.be/d3mYQWBMaKY https://youtu.be/ZFf37WdrG1U https://www.youtube.com/watch?v=Dz6iwztIUdw Обратите внимание, что эта мелодия звучит и в фильме "Щит и меч" (в эпизоде, где майор Штейнглиц измывается в ресторане над Полонским)
Объем: 0.022 а.л.
19:53 07.03.2023 | 5 / 5 (голосов: 4)

17 Февраля. ДЕНЬ СПОНТАННОЙ ДОБРОТЫ. Сонет 66.
Автор: Sinilga
Стихотворение / Поэзия Перевод События
Аннотация отсутствует
Объем: 0.069 а.л.
06:02 16.02.2023 | оценок нет

Когда музыка утихнет
Автор: Krasik
Стихотворение / Поэзия Перевод
Рок музыка
Объем: 0.073 а.л.
17:51 11.01.2023 | оценок нет

Сожжение книг - Бертольд Брехт
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.032 а.л.
13:42 03.12.2022 | 5 / 5 (голосов: 6)

CCLI. John Liptrot Hatton. When ev'ning's twilight
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.02 а.л.
21:30 11.11.2022 | оценок нет

Очищение
Автор: Zwerrr13
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.04 а.л.
06:30 06.11.2022 | оценок нет

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ИСТОРИЯ. "ЧЕРНИЛЬНАЯ СКАЗКА" КНИГА 1.
Автор: Lina1973
Стихотворение / Поэзия Драматургия Сказка Фантастика Философия Фэнтези
Жанр и идея: Музыкальное сказочное фэнтези в виде стихотворного произведения поведает о том, насколько осторожно нужно писать свою жизнь. Краткое содержание: В Рождественскую ночь девушка(Квант) попа ... (открыть аннотацию)ла во временной портал и оказалась в альтернативной реальности 18-19 века. По возвращении книга пишется сама её рукой, рассказывая о сказочной истории, свидетелем которой она стала: Река благодати обмелела, и огонь, поддерживающий баланс света и тьмы угасает. Помочь может Особенная Радость, но она заперта в Сонном царстве. По просьбе Творца Рождественский Дух отправляется на Землю в поисках героев, что освободят сестру и помогут вернуть её в Небеса. Однако дело осложняется тем, что людям сложно увидеть настоящую суть Рождества, а тут ещё и богиня хаоса Эрида со своими причудами. (Эта новая сказка с современным подходом о смысле жизни и взаимосвязи между перьями, людьми, а так же влиянии сил и духов на нашу жизнь.)
Объем: 1.426 а.л.
15:51 07.10.2022 | 5 / 5 (голосов: 1)

Логика 101
Автор: Misterlight
Стихотворение / Поэзия Перевод Реализм Религия Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.025 а.л.
15:45 03.10.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)

Возвращайся, блудный сын
Автор: Efer059
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод Религия
Мой личный фонетический перевод песни "carry on wayward son" группы Канзас. Запрещено для публичного и личного использования полного текста и его частей (куплетов) без разрешения автора!
Объем: 0.018 а.л.
03:52 25.09.2022 | 5 / 5 (голосов: 2)

Что государство поощряет делать?
Автор: Misterlight
Стихотворение / Поэзия Перевод Реализм Религия Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.028 а.л.
14:57 23.09.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)

Кто не с Богом, тот против Бога
Автор: Misterlight
Стихотворение / Поэзия Перевод Реализм Религия Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.003 а.л.
12:10 04.09.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)

Они не видели звёзд
Автор: Kseniaatikhomirova
Стихотворение / Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Рэя Брэдбери "They have not seen the stars", январь 2017 г.
Объем: 0.05 а.л.
21:11 16.08.2022 | 5 / 5 (голосов: 4)

CCXXX. Rammstein. Frühling in Paris
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.07 а.л.
17:54 18.02.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)

Конец
Автор: Krasik
Стихотворение / Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.093 а.л.
17:11 12.01.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)


Реклама вашей книги
Ловля на живца 18+
Рассказ / Мистика Приключения Фантастика Фэнтези Хоррор Чёрный юмор
В небольшом посёлке, нечто утаскивает рыбаков под ... (открыть аннотацию)воду.

Блуждающая
Повесть / Фэнтези
Бывает, откроешь глаза посреди незнакомого леса бе ... (открыть аннотацию)з малейшего представления о том, кто ты и как сюда попала. Испугаться, что ли? Да ну. Ведь новый мир - это новые дороги. А дорога для Блуждающей что дом родной. Главное, чтобы компания попалась понимающая - и тогда уже ни мечи наёмников, ни угрозы загадочных колдунов не смогут сбить тебя с пути.

Боря понарошку 18+
Рассказ / Проза
черновик первый

Atomic Maid
Рассказ / Хоррор Чёрный юмор
Америка 1950-х. Пикник. Бургеры. Рок-н-ролл. И одн ... (открыть аннотацию)а очень недовольная вампирша. Что может пойти не так?

Тихая заводь 18+
Рассказ / Мистика Приключения Хоррор
Незадачливые американские туристас попадают в пере ... (открыть аннотацию)делку в Мексике – теперь за их головами охотятся бойцы картеля. Путь к спасению лежит через тихое место в глуши, куда никто не смеет сунуться…

Продвигаемые книги

Сибиряк 2 18+
Рассказ / Байка Драматургия Реализм Хоррор Эротика Другое
Вторая и заключительная часть о старике убийце что ... (открыть аннотацию) живет в лесах Сибири. Если не читали первую часть то прочтите сперва еë потом возвращайтесь к этой

Это была любовь...
Поэма / Лирика Поэзия Драматургия Любовный роман Психология Реализм
Я люблю его и только его, и никто не будет так люб ... (открыть аннотацию)им мною! Почему же ты не замечаешь этого?!...


Артём Вавилов пытается не продавать Starknet 18+
Роман / Лирика Абсурд Альтернатива Проза Философия Юмор
Артём Вавилов — трейдер-неудачник и писатель-самоу ... (открыть аннотацию)чка — вкладывается в многообещающий криптовалютный проект, прогорает… Украв эту историю, новый парень его бывшей девушки Евы пишет коммерчески успешную книгу. Вместо того, чтобы спасать остатки вложенного, Артём продолжает упрямо «холдить» (удерживать) монету проекта, видя в ней средоточие всех конфликтов. Сможет ли он дописать свой собственный роман под названием «Нулевая сумма»? И как безумный мир криптовалют повлияет на каждого из персонажей?

Ожидание.
Рассказ / Абсурд Проза Юмор
Ожидание, жена, ванна, гости

Последние комментарии

LyrnistЧто случилось после титров
По известным мне фильмам - очень тенденциозно, с неожиданной забычивостью автора, склонного к привен...

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.