Стихи

Можно выбрать не более трех категорий. Если вы хотите найти детскую фантастику, то сначала нажмите на «Детская», а потом, после обновления страницы – на «Фантастика».

Ты присмотрись...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод известной украинской поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.016 а.л.
18:01 27.02.2019 | 5 / 5 (голосов: 6)

Мне жаль...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод украинской поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.021 а.л.
20:39 18.02.2019 | 5 / 5 (голосов: 4)

В холодном и бренном мире
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод украинской поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.019 а.л.
05:38 02.12.2018 | 5 / 5 (голосов: 7)

Нам было...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.051 а.л.
00:50 30.11.2018 | 5 / 5 (голосов: 6)

Я поделюсь...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.02 а.л.
08:00 24.10.2018 | 5 / 5 (голосов: 9)

По небу стая...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод украинской поэтессы Сони Бурэ.
Объем: 0.023 а.л.
08:28 26.09.2018 | 5 / 5 (голосов: 4)

Твой голос
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.022 а.л.
09:24 22.08.2018 | 5 / 5 (голосов: 2)

Моя любовь
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.036 а.л.
08:53 22.08.2018 | 5 / 5 (голосов: 4)

Не нужно класть...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.03 а.л.
08:36 22.08.2018 | 5 / 5 (голосов: 3)

Дворы стоят
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского известной поэтессы Лины Костенко.
Объем: 0.022 а.л.
09:00 21.08.2018 | 5 / 5 (голосов: 6)

Несказанное...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод известной украинской поэтессы Лины Костенко
Объем: 0.022 а.л.
13:10 27.07.2018 | 5 / 5 (голосов: 4)

Я вами...
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод известной украинской поэтессы Лины Костенко
Объем: 0.022 а.л.
13:02 27.07.2018 | 5 / 5 (голосов: 2)

Пришла любовь
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод с украинского известного поэта Василия Симоненко
Объем: 0.021 а.л.
08:10 23.07.2018 | 5 / 5 (голосов: 3)

Не нужно класть
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского Лины Костенко.
Объем: 0.03 а.л.
21:56 16.06.2018 | 5 / 5 (голосов: 4)

Стихи бывают
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Поэтический перевод с украинского Лины Костенко.
Объем: 0.026 а.л.
15:56 30.05.2018 | 5 / 5 (голосов: 2)

Твой голос
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод с украинского Лины Костенко
Объем: 0.022 а.л.
18:18 23.05.2018 | 5 / 5 (голосов: 3)

Ты примотрись
Автор: Yashina4
Стихотворение / Лирика Перевод
Перевод с украинского.
Объем: 0.016 а.л.
09:21 04.05.2018 | 5 / 5 (голосов: 4)

···
Автор: 1987
Стихотворение / Лирика Перевод
Мой первый стих на английском
Объем: 0.012 а.л.
18:06 16.07.2017 | 5 / 5 (голосов: 2)

Перевод стихотворения Thomas Hood "To a false friend"
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Thomas Hood "To a false friend"
Объем: 0.035 а.л.
16:04 14.04.2017 | 5 / 5 (голосов: 12)

Стихотворение Лины Костенко " Письмо" ( " Лист " )
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Лины Костенко " Письмо" ( " Лист " )
Объем: 0.044 а.л.
11:07 14.04.2017 | 5 / 5 (голосов: 7)

Стихотворение Лины Костенко " Все больше на земле поэтов ... " ( " Все більше на землі поетів ... " )
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Лины Костенко " Все більше на землі поетів ... "
Объем: 0.032 а.л.
12:29 11.04.2017 | 5 / 5 (голосов: 4)

Стихотворение Лины Костенко " Я вышла в сад " ( " Виходжу в сад, він чорний і худий ")
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Лины Костенко " Виходжу в сад, він чорний і худий "
Объем: 0.047 а.л.
15:24 10.04.2017 | 5 / 5 (голосов: 6)

Стихотворение Лины Костенко " Пусть будет легко " ( " Хай буде легко. Дотиком пера ... " )
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Лины Костенко " Пусть будет легко " ( " Хай буде легко. Дотиком пера " )
Объем: 0.034 а.л.
16:34 06.04.2017 | 5 / 5 (голосов: 4)

Миниатюра Лины Костенко
Автор: Stanislavzorin
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Перевод стихотворения Лины Костенко " Открылася мне истина, с печалью ..."
Объем: 0.026 а.л.
14:51 05.04.2017 | 4.87 / 5 (голосов: 8)


Первый рабочий день
Рассказ / Лирика
Аннотация отсутствует

Последний юный бунтарь 18+
Повесть / Проза События
Фронтмен поп-панк группы встречает свою школьную л ... (открыть аннотацию)юбовь. Она красива, успешна и – вот так номер! – одинока. Но… всё не так прозаично…


Русская весна по Пушкину
Стихотворение / Поэзия История Политика Философия
"Так высылайте ж к нам, витии, Своих озлобленных ... (открыть аннотацию)сынов: Есть место им в полях России, Среди нечуждых им гробов." (Пушкин, "Клеветникам России")

Продвигаемые книги



После 18+
Роман / Мистика Оккультизм Фэнтези Эзотерика Эпос
Орды мерзких созданий осаждают последний город люд ... (открыть аннотацию)ей в этом мире. Единственный континент погружен во тьму, и только одна столица сопротивляется на своих улицах, сдерживая натиск сил зла. Цели завоевателей не ясны, но высшие существа стоящие во главе серых орд разумны и способны общаться с людьми. Смерть поглощает все: земля высыхает, деревья умирают, птицы не поют. Но среди рыцарей, что обороняют город ещё остались те, кто верит в победу...


Путь к Высшей истине. Часть 1: Пустынный стрелок 18+
Роман / Боевик Постапокалипсис Постмодернизм Приключения Фантастика Эпос
Ч.О., он же Черный охотник, идет по пустыне с цель ... (открыть аннотацию)ю достичь Высшей истины, которая может исполнить любое желание

Последние комментарии

AligorМой одноклассник и лучший друг - ЛЕВША.
Да. сейчас никто не обращает внимание какой рукой ты пишешь! Это и правильно, левшей совсем не мало!...
Elver622017Хрущёв. Взгляд на эпоху
Интересно и занятно написано! Вас всегда приятно и полезно читать! Спасибо Вам!
Loshak34Подарок
Loshak34. Запретный плод сладок. Многие через это прошли.
MalyutkaТри пташки (укр.)
Все буде добре! Наливай повнiше! :))
Elver622017Обиды деда Матвея
Весёлый, забавный и жизнерадостный дедушка Матвей! Хороший, добрый и очень трогательный р...

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.