Можно выбрать не более трех категорий. Если вы хотите найти детскую фантастику, то сначала нажмите на «Детская», а потом, после обновления страницы – на «Фантастика».
«Katiusza» (Катюша)
Автор: Boris_okin_poet Другое / ЛирикаИсторияПереводЭпос
Перевод русской народной песни “Катюша” на польский язык. / Tłumaczenie rosyjskiej pieśni ludowej “Katiusza” na język polski. Объем: 0.051 а.л.
03:25 11.01.2021 | 4.33 / 5 (голосов: 3)
Отблеск тьмы Рассказ / Фэнтези
Не призрак, но и не простой смертный. Тот, перед к ... (открыть аннотацию)ем стелется всё живое в этом лесу. Бродит он, ни жив, ни мёртв, на границе миров, взяв силы у света и тьмы, не принимая ни той, ни другой стороны, и хранит покой того леса, что наделил его этим даром.
Последние комментарии
Voland13 → Мысли Стихотворение Полины наполнено глубокими и актуальными вопросами, которые многие из нас задают себе ...Vishnevskaia7 → Милостью Господней! Умиляет - прекрасная религиозно-пейзажная лирика.
С добром! Taisiagurianova → "Никто не виноват" Аркадий не соглашусь.В любой ситуации,обязательно, кто-то виноват. С ув.Zingerfox → Благодатный огонь Не так всë просто, эта тема 30 лет назад была проверена, всеми сомневающимся, в том числе спец служб...Mamatoma48 → ФОТОКАРТОЧКА Но посмотреть и вспомнить счастливые мгновения - это возможно !Vitaly2017 → Девчонка шалая, весна. Конечно же, весна как вздорная девчонка,
Покоя никому ни капельки не даст.
А если, не дай Бог, пор...
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.