Проза

|
Можно выбрать не более трех категорий. Если вы хотите найти детскую фантастику, то сначала нажмите на «Детская», а потом, после обновления страницы – на «Фантастика».

Vers La Lumiere
Автор: Cobra11
Песня / Лирика Поэзия Перевод
Эта песня произвела на меня большое впечатление и я загорелся идеей перевести её на русский язык. Оригинал можете послушать перейдя по этой ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=BAQiczH7NO8
Объем: 0.036 а.л.
19:35 24.06.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Авторские переводы с русского на английский
Автор: Greatleadersrose
Сборник стихов / Лирика Поэзия Перевод Философия Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.361 а.л.
03:14 19.05.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Страшно не обо мне...
Автор: Alexestov
Песня / Лирика Поэзия Перевод Постмодернизм
Фантазия на популярные хиты Inna
Объем: 0.01 а.л.
14:56 07.12.2022 | оценок нет

Переводы песен 18+
Автор: Blizzard
Сборник стихов / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.145 а.л.
23:28 30.04.2022 | оценок нет

D. Demyanenko «W mej piosence są tylko trzy słowa.» | Перевод
Автор: Boris_okin_poet
Другое / Лирика Поэзия Перевод
Tłumaczenie wiersza rosyjskojęzycznego ukraińskiego poety D. Demyanenko «В моей песне всего три слова» na język polski.
Объем: 0.015 а.л.
12:36 17.05.2020 | оценок нет

G. Rosso «Wiesz co, Mary?» | Перевод
Автор: Boris_okin_poet
Другое / Лирика Поэзия Перевод Другое
Tłumaczenie wiersza poety Gio Rosso «Wiesz co, Mary?» na język polski. Перевод стихотворения Джио Россо «Знаешь, Мэри» на польский язык.
Объем: 0.026 а.л.
22:19 14.05.2020 | 5 / 5 (голосов: 1)

Украинский сборник
Автор: Oribikammpirr
Сборник стихов / Лирика Поэзия Перевод Проза Реализм Другое
Переводы моих рассказов + немого украинской поэзии от Ориби. (Редкая грань творчества.)
Объем: 0.367 а.л.
19:30 13.10.2018 | 5 / 5 (голосов: 6)

Переводы и обратные переводы
Автор: Stanislavzorin
Сборник стихов / Лирика Поэзия Перевод Другое
Переклади ( зворотні переклади ) віршів з російської мови на українську. Переводы ( обратные преводы ) стихотворений с русского языка на украинский.
Объем: 0.268 а.л.
15:24 10.05.2018 | 5 / 5 (голосов: 7)


    Таран 18+
    Рассказ / Проза Реализм События
    Грядёт новая голливудская экранизация классическог ... (открыть аннотацию)о романа. В угоду духу времени будет она довольно своеобразной – с чем режиссёр принципиально несогласен...

    Продвигаемые книги


    Яблоня
    Рассказ / Драматургия Проза Сказка Сюрреализм Фантастика Другое
    Я все во лишь выбрал другую дорогу, а оказалось — ... (открыть аннотацию)изменил свою жизнь.


    Отблеск тьмы
    Рассказ / Фэнтези
    Не призрак, но и не простой смертный. Тот, перед к ... (открыть аннотацию)ем стелется всё живое в этом лесу. Бродит он, ни жив, ни мёртв, на границе миров, взяв силы у света и тьмы, не принимая ни той, ни другой стороны, и хранит покой того леса, что наделил его этим даром.

    Майская ночь
    Другое / Проза
    Аннотация отсутствует

    Последние комментарии

    Voland13Утеряна
    Невозможно остаться равнодушным перед этим стихотворением, которое словно переливается эмоциями и ме...
    Sonja1Ноченька
    Ждут с ВЕРОЙ, а надежды без веры нет!
    Mamatoma48Ещё нет точек, букв и запятых... О Питере.
    Вот именно : «милый дождь ! «Он сейчас такой благодатный ! Отличные стихи ! Спасибо , милая !
    KarinakonnЗацветали яблони - светлого мая цвет...
    Атмосферно
    LarissНазойливость
    А у него весна, не может он молчать, Не может, проходя не подарить букет. И в мыслях, "может снова...
    Mamatoma48С верной женой, хоть с судьбой в бой
    Можно эти строки отнести и к любящему мужу !

    Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.