FB2

Томас Лиготти - "Этот маленький вырожденный городок". Перевод. Часть 1.

Другое / Поэзия, Мистика, Перевод, Философия, Хоррор
Перевод первой части стихотворения в прозе известного американского автора хоррора - Томаса Лиготти.
Объем: 0.189 а.л.

Томас Лиготти один из самых интереснейших писателей современности, его странные, удивительные и пугающие работы, а также пессимизм, которым неустанно они пропитаны, нашли своё отражение во многих вещах, например, как минимум, в мировоззрении Растина Коула из сериала «Настоящий детектив» – философия писателя, чуть ли не дословно взятая из книги его «Заговор против человеческой расы».  

 

Творчество Лиготти интересно, многогранно и необычно. В сети мне не удалось найти перевод его стихотворений в прозе. Дело в том, что публикуются они достаточно редко, ведь изначально являлись частью коллаборации с британской группой Current 93. Такие песни (альбомы) как «This Degenerated Little Town» (Перевод которого и представлен здесь) или «I Have a Special Plan for This World» стоят прослушивания. Необычные работы, в которых сочетаются аудиокнига и музыкальная композиция.  

 

Предуведомляю, что данная работа сделана исключительно в целях образовательных. Эдакий трибьют великому мастеру. Вторая часть мной также будет переведена позже. Перевод делался с английского. Рекомендуется сначала прослушать оригинал, а затем прочитать перевод, так, на мой взгляд интереснее.  

 

 

Этот маленький вырожденный городок. Томас Лиготти. Часть 1.  

 

Величайший секрет  

Не встречающийся ни в одном религиозном учении,  

Не найденный нигде  

В мировой сожжённой сотни раз библиотеке  

Мифов и сказаний,  

Не получивший даже самых малых упоминаний  

В любом философском учении,  

Или в научных обсуждениях:  

Величайший секрет  

Возможно, единственный секрет  

Что Вселенная,  

Все её создания  

Обязаны своим существованием  

Маленькому вырожденному городку.  

 

И ежели возможно  

Отбросить все пейзажи, что окружают нас  

Изрыть земли,  

Всех планет,  

Низвергнуть небеса,  

Отбросить звёзды и светила,  

Сорвать с нас плоть,  

Вглядеться в наши кости,  

Найдём там вечный  

Исток вещей всех видимых  

Или незримых  

Исток всего что есть,  

Могло бы быть -  

Этот маленький вырожденный городок  

 

Когда познаем мы  

Его запутанные улицы  

И покосившиеся дома,  

Все разложившиеся тропы  

И гниющие небеса  

Глазами нашими  

Узрим заражённые лица  

Высовывающиеся из мутных окон,  

Тогда поймём  

Почему такой секрет  

Величайший и самый мерзостный секрет –  

 

Этот маленький вырожденный городок.  

 

Где всё началось  

И из сердец той тени  

Исходит всё  

С начала,  

Если начало было –  

 

Этот маленький вырожденный городок.  

 

Он стал ещё более вырожденным  

Улицы вскрутились,  

Дома сильнее накренились,  

Тропы его всё разлагались,  

А небеса загнили,  

Те лица, за грязными оконцами  

Стали во сто крат гаже  

И под конец,  

И если всё же будет тот конец,  

 

Для этого маленького вырожденного городка.  

 

Конца не будет,  

Миров, произошедших от него не счесть  

Всё, что мы можем знать -  

Он вырожденный с самого начала,  

Всё скручивается и накреняется,  

Всё заражается и разлагается,  

Гниёт с самих небес:  

Закон вещей  

Возможен ли закон,  

В вселенной, чьи идут истоки  

В маленький вырожденный городок.  

 

Вырожденный с самого начала,  

Если было начало,  

И он продолжит вырождаться,  

Не прекратит закручиваться и накреняться  

Заражаться и разлагаться,  

В бесконечных оттенках гниения.  

 

Всегда и без конца  

 

Мы только удивляемся  

В самые порочные моменты  

Какого это  

Не жить в этом маленьком вырожденном городке?  

Где с неба льётся гниль, как дождь,  

Где средь тех лиц,  

Тех заражённых лиц,  

Тех вечно заражённых лиц  

Вечно высовывающихся из мутных окон  

И на скрученных улицах,  

В окружении накренившихся домов,  

В городе, что всегда вырождался  

И будет так всегда  

Мы только удивляемся  

В самые порочные моменты  

Как смотрим чрез сонные глаза  

И видим формы звёзд  

Столь вскрученные улицы средь тьмы  

Или чувство гниения над нашими костьми  

Мы только удивляемся  

Мы можем лишь шептать,  

Иль плакать в наших мечтах:  

 

«О, где же путь в этот маленький вырожденный городок? »  

 

Средь нас есть те,  

Кто заявляет, что видел  

Этот маленький вырожденный городок  

Хотя они могут не знать  

Его истинную природу  

Есть те, кто появился  

От какого-то болезненного испытания тела  

Или ума.  

И после заводят разговор,  

О том как видели вдали  

Силуэты покосившихся домов  

Наклонённых туда-сюда,  

Иль бродившие по его закрученным улицам,  

Чувствовавшие разлагающиеся тропы,  

Под их ногами  

Может мельком углядели заражённые лица,  

С кожей грубой бледной, как гипс,  

Выглядывают из их грязных окон,  

Но все, кто заявляют, что видели всё это  

Всегда рассказывают чуть другие вещи,  

Мешающие представить полную картину,  

Того, что они могли узреть  

Или представить, что узрели  

Мы смотрим на них с подозрением...  

 

Лишь на мгновение.  

 

А за тем они уходят,  

Оставляя ложь и иллюзии,  

Являющиеся сутью  

Этого маленького вырожденного городка.  

 

«Что это за место?  

Этот маленький вырожденный городок?  

Какое у него название?  

И кто его создатели? »  

Такие вопросы неизбежны  

И само собой,  

Когда мир знаний  

Достиг всего,  

Не говоря уж о великом секрете,  

Величайшем секрете!  

«Есть ли времена года в этом городке?  

Например, весной, когда идут ливни  

Тяжёлыми каплями падающие с гниющих небес?  

А бывают ли знойные лета,  

Наводящие вязкую тишину на эти извилистые улицы?  

А что насчет осени  

Которая должна пестрить всеми цветами разложения?  

А Зимы там, в маленьком вырожденном городке,  

Укрывающие тяжёлым снегом крыши покосившихся домов? »  

Так много вопросов об этом странном месте.  

Но пока задают такие вопросы,  

И бессчётные ответы вам даны.  

 

Но главный секрет всегда останется сокрытым  

Никто не спросит,  

Не ответит,  

О тех заражённых лицах,  

Которые смотрят вечно,  

Из грязных окон.  

 

Как и любое явление,  

Который мы не зрим,  

Этот маленький вырожденный городок  

Должен оставаться культом  

И служить примером,  

Для того что мы знаем  

Что есть за темнотой ночи,  

Иль то, что в костях наших,  

Как в любых явлениях  

Какие можем мы узреть  

 

В этом маленьком вырожденном городке.  

 

Всё причиняет боль нам,  

Приносит в нашу жизнь  

Просто избыток боли,  

Мы так хорошо знали,  

На протяжении мучительных веков  

Из вырожденного создания,  

Но как никакое другое явление  

С которым мы когда-либо сталкивались  

Не соединялось с нашими жизнями.  

Просто избыток боли,  

Который знаем мы  

Сквозь века агонии  

Вырожденного создания  

Но как никакое явление,  

С которым мы сталкивались прежде:  

 

Этот маленький вырожденный городок,  

Под гниющими небесами,  

Стоящий под разлагающимися небесами,  

Покров боли,  

Невиданной прежде.  

 

Может лишь наша последняя надежда,  

Единственная, что осталась у нас,  

Убить любую надежду,  

Которая была.  

 

Убить любой секрет,  

Который мы хранили,  

Тогда шагнём мы, наконец,  

В великое сияющее королевство,  

О коем мы всегда мечтали.  

 

Может статься,  

Что мы чудовищно ошиблись,  

Думая, что есть что-то особенное,  

Что-то вообще замечательное,  

Об этом маленьком вырожденном городке.  

 

И далеко не самый величайший секрет,  

Худший, иль лучший из наших снов,  

То может статься,  

Самая простота,  

Высочайшая банальность,  

Учитывая возможность,  

Кто среди нас  

Не ходил  

Под гниющими небесами?  

 

Небеса разбитые, гниющие,  

От того, что вздымается к ним,  

Во время всех эпосов земли,  

Та земля, что милями внизу,  

Разлагает всё,  

Что жило на ней,  

Кто не путешествовал,  

По запутанным улицам,  

Под тенью домов,  

Даже самых ровных,  

Если б наши глаза могли увидеть,  

Как накреняются они  

А что с заражёнными лицами?  

Они всегда там будут.  

 

Конец первой части...  

 

В соответствии с 107 законом США об авторском праве «Добросовестное использование не является нарушением авторского права».  

Under Section 107 of the United States Copyright Act, "Fair use is not an infringement of copyright. "  

| 64 | оценок нет 17:22 17.09.2022

Комментарии

Книги автора

Страхи сновидца.
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мистика Философия Другое
Третья история из сборника "Страхи и метаморфозы". О сновидце, потерянном, незнающем проснётся ли он.
Объем: 0.065 а.л.
14:05 15.01.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Во мраке ночи.
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мистика Реализм
Вторая история из сборника "Страхи и метаморфозы". Что может таиться там - во мраке ночи, в нашем привычном окружении?
Объем: 0.051 а.л.
20:10 11.01.2023 | оценок нет

Прекрасная Луна (La bella Luna).
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мемуар Проза Реализм
Небольшой рассказ о человеке, который всю жизнь положил, ищя метафоры, эпитеты и фразы, чтобы описать Луну.
Объем: 0.118 а.л.
18:13 24.12.2022 | 5 / 5 (голосов: 1)

На туманной улице.
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мистика Проза Реализм Философия
Первая история из сборника "Страхи и метаморфозы". Что приходит к нам в голову, когда мы идём по туманной улице?
Объем: 0.065 а.л.
21:10 10.12.2022 | 5 / 5 (голосов: 1)

Картина на фасаде
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мистика Проза Реализм Фантастика Другое
Небольшое произведение, навеянное рассказами Хорхе Луис Борхеса и Томаса Лиготти. Краткая история человека, положившего свою жизнь на рисование загадочной картины на фасаде одного из домов. Но он рабо ... (открыть аннотацию)тает над ней не в одиночку, над ней работает целый город.
Объем: 0.172 а.л.
10:20 04.12.2022 | 5 / 5 (голосов: 3)

Томас Лиготти - "Этот маленький вырожденный городок". Перевод. Часть 2.
Автор: Kostyadono
Другое / Мистика Перевод Философия Хоррор Другое
Перевод второй (финальной) части стихотворения в прозе известного американского автора хоррора - Томаса Лиготти.
Объем: 0.11 а.л.
18:41 26.09.2022 | оценок нет

Записка профессора.
Автор: Kostyadono
Рассказ / Мистика Оккультизм Фантастика Хоррор
Рассказ по мотивам произведений Говарда Филлипса Лавкрафта. Учёные из Мискатоникского университета получают странный сигнал из внезапно образовавшейся туманности. Они ещё не знают чем это кончится. ( ... (открыть аннотацию)Одно из первых созданых мною произведений в принципе.) Это коротенькое произведение было написано для конкурса на канале "Arkham Legends". В декабре оно было прочитано и, по итогам голосования, работа заняла третье место. Решил выложить и сюда.
Объем: 0.172 а.л.
21:10 29.05.2022 | 5 / 5 (голосов: 2)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.