… Так кто же ты? Ответь нам наконец!
За наши души грешные борец
– Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ЗЛА ЖЕЛАЕТ
И ВЕЧНО БЛАГО СОВЕРШАЕТ.
Но где же логика?.. – ПУСТЬ ГЁТЕ ОБЪЯСНЯЕТ.
ОН НАПИСАЛ, ПУСТЬ ОН И РАЗГРЕБАЕТ!
Приветствую вас, уважаемые телезрители! Да! Я к вам обращаюсь. Ведь это вы, только что, смотрели в телевизор и думали : зачем мне показывают эту старую фотографию какого-то неизвестного мужчины с палкой? Это не совсем так. На самом деле, это не старая фотография неизвестного мужчины, а новая фотография старого, неизвестного телевизора. Какой-то фотограф, видимо начитавшись Булгакова, сфотографировал мужчину который вошел в образ персонажа книги "Мастер и Маргарита", потом разобрал свой телевизор, вставил в него эту фотографию, собрал телевизор обратно и сфотографировал его. Думаю именно так появилась эта фотография. Уважаемый автор этой фотографии, если вы, случайно, увидите её во время нашей передачи, я очень вас прошу! Не предлагайте мне гонорар за её рекламу! Я это делаю исключительно из любви к телевизору! Но глядя на фото вашего телевизора, мне кажется, вы больше любите читать книги, какой-то он у вас неухоженный. К сожалению я не читал ни мастера ни Маргариты. Зато я много раз смотрел этот фильм по телевизору. И сейчас, дорогие телезрители, на нашем общеобразовательном канале, я начинаю первую передачу из цикла под названием "О ЧЕМ ЭТА КНИГА". Устраивайтесь поудобнее перед вашими экранами, мы начинаем...
"Маргарита и мастер"
Глава первая – «Никогда "NE" говорите "S" неизвестными! »
(Или "NE" с глаголами пишется или не пишется)
Однажды весною,.. когда-то...
В час небывало жаркого заката,
В Москве, на Патриарших, у пруда,
Два гражданина с видом умного Сократа
Пришли в тот день беседовать туда
Один из них был маленького роста
Упитан, лыс и шляпу нёс в руке
В очках огромных, бритый : скажем просто
Интеллигент в очках и сером пиджаке
Второй – плечистый, рыжий, молодой
В заломленной к затылку кепкой в клетку,
В помятых белых брюках, вид лихой
И чёрных тапочках,.. а дальше на заметку -
На кепке сверху были клетки
Ну в смысле, был узор такой расцветки
Который первый – Миша Берлиоз
Его писателей богема уважала
Он был у них ну, вроде, как завхоз
Ещё редактор толстого журнала
Второго – что моложе, звали Ваня
Поэт был начинающий и скромный
И Ваня, как бы, словно хулиганя,
СВОИ СТИХИ ПОДПИСЫВАЛ БЕЗДОМНЫЙ
(нет! скажем проще)
ПИСАЛ СТИХИ ПОД ИМЕНЕМ БЕЗДОМНЫЙ
(бред!... короче... )
Не в смысле, в смысле Ваня, был бездомный
А в смысле ПСЕВДОНИМ такой был, скромный
Попав в объятья тени липы стройной,
Любуясь на заката эпизоды,
Два друга бросились походкой окрылённой
К ларьку с рекламой пёстрой « ПиВо & ВоДы »
Заметим, вечер этот, был какой-то чудный
Ведь как не странно, но прохожие робея,
Не шли гулять под липы в парк безлюдный
И майским вечером пуста была аллея
Томимый жаждой, Миша Берлиоз
Воскликнул пафосно – Нарзану мне, нарзану!
– Нарзану нет! – В окошке голос произнёс
– И ваша жажда, лично мне, по барабану
– А пиво есть? – Спросил у Мани Ваня
– аОНО ВАМ НАДО? Будет вечером – ГУЛЯЙТЕ!!!
Есть абрикосовая, тёплая как баня
– Ну ладно : ДАЙТЕ, ДАЙте, дайте...
Не в смысле "Маня ДаЙтЕ, ДаЙтЕ "
А в смысле "Маня! НАЛИВАЙТЕ! "
СИТРОм горячим, жажду утоляя,
Два литератора, икая на ходу
Свой разговор, культурный, продолжая,
Присели на скамью, лицом к пруду
Тут с Берлиозом что-то приключилось
Он перестал дышать, в груди его кольнуло
Куда-то сердце на мгновенье провалилось
– ИНФАРКТ – тревожно в голове его мелькнуло
Потом назад вернулось сердце торопливо
Забилось трепетно, как гвозди о кувалду
– Пора, пожалуй, мне купить костюм с отливом
Послать всё к чёрту и уехать в Ялту...
Кому не нравится про ГВОЗДИ, и КУВАЛДА
И-и-щите сами рифму к слову "ЯЛТА"!
Вдруг Мише, с воздуха, явился гражданин
Прозрачный, очень странный господин
Худой, высокий, он летал невдалеке
В кургузом клетчатом воздушном пиджаке
Качаясь над землей неторопливо
Прошу заметить вас, он выглядел глумливо
Подумал Миша – Карлсон! – но позвольте?
Он был глумливый, только маленький и жирный
И точно не прозрачный, нет, извольте...
А может Карлсон? Но стеклянный и нежирный?..
КОРОВЬЕВ думал – сам ты Карлсон бесквартирный!..
Коровьев, в смысле, так прозвали гражданина
Того который был из воздуха мужчина
Жизнь Берлиоза приучила думать так :
Кто должен ползать, тот летать не сможет
Сказал он глядя на летающий пиджак
– НЕ МОЖЕТ БЫТЬ, ТОГО, ЧЕГО НЕ МОЖЕТ! -
Увы!, но было это... "клетчатый" летал!
Летал туда, летал сюда : куда попало
И Берлиоз от этого страдал...
Глаза закрыл, потом открыл, и ВСЁ ПРОПАЛО!
(Но "Карлсон" обещал вернуться... Это всех пугало)
ПРОПАЛО ВСЁ – не в смысле – ВСЁ пропало
ПРОПАЛО то – что перед ним летало
– Ах, фу ты, чёрт! – воскликнул Миша Ване -
Не в смысле том что в смысле Ваня черт
– Я, Ваня, думаю в киоске наглой Мани
У абрикосов был не первый сорт
Мария Климова, она же Маня Аблигация
Их опыляет тайно коноплей
И по весне, когда цветёт акация
Она же там торгует наркотой
Потом добавил Миша тихо
– Отложим Маню мы пока подальше -
И произнес довольно лихо
– «Ну-с, итак…» продолжим дальше...
Редактор Ване, заказал в журнал поэму
О том, что Бога нет и "NE" было Иисуса
И Ваня, вроде, осветил дилемму
Но как-то,.. слабо,.. и "без вкуса"
– Вопрос не в том, Иисус был плох или хорош -
Учил Ивана Миша Берлиоз
– А в том, что правды в этом, ни на грош
Вот Ваня в чем стоит вопрос
Ты написал красиво, без изъяна
Но твой Иисус как будто бы живой -
И Михаил науськивал Ивана :
– Иисус – обыкновенный миф простой
Нет ни одной религии восточной
В которой дева "NE" дарила бы нам бога
Была она обычно непорочной...
И наш Иисус, итог такого же подлога
Высокий тенор Берлиоза продолжал
Рассказ о боге с Филиппинов Фамзули
И Ваня много нового узнал
Про Мармадука – сына Неба и Земли
И даже злого Вицлибебри с Уругвая
Забытого потомками навеки
Которого когда-то почитая
Весьма любили в Мексике Ацтеки
Пока поэт пытался вникнуть в эти дебри :
Из Мармадуков, Фамзулинов и Ацтек
И злого бога с Уругвая – Вицлибебри...
В аллее показался человек
Впоследствии, как стало все не важно,
Давали люди показания отважно :
Что невысокий и глаза неясные
Один зеленый, вроде, ноги разные
Другие же писали в протоколе
И подписались там по доброй воле
Глаза и зубы – несуразные
Громадный рост, НО, ноги разные
И ТЕ И ТЕ, ПРО НОГИ БЫЛИ ПРАВЫМИ
ВЕДЬ НОГИ НЕ БЫВАЮТ ОБЕ ПРАВЫМИ
(нет! надо как-то проще)
И ТЕ И ТЕ, ПРО НОГИ, БЫЛИ ПРАВЫЕ
ВЕДЬ "NE" БЫВАЮТ ОБЕ нОги ПРАВЫЕ
(бред! но рифма-очень-очень! короче. )
И те, и те – по сути правы были
Мы по итогу фоторобот получили :
Возможно, немец, может мексиканец
Под мышкой носит трость как итальянец
И стало ясно – точно! Иностранец!
У Берлиоза планы намечаются
В них вечером писатели встречаются
Но вот судьба, его, "NE" соглашается
И перед ними Воланд появляется...
Столичный гость на миг остановился
Пройдя скамью с друзьями налегке
Тайком на Мишу с Ваней покосился
И вдруг присел от них невдалеке
Он кинул взгляд свой на высокие дома
Что окружали пруд и липы вековые
И улыбнулся глядя, как дома жилые
Укутывает тихо снизу тьма...
Причем заметно стало – Воланд здесь впервые
И это место, гостю, нравится весьма
Он задержал свой взгляд на верхних этажах
Где отражалось солнце в окнах на домах
И уходило, за закатом, впопыхах
В последний раз у Миши на глазах
Затем, чему-то, усмехнулся иностранец
На набалдашник трости руки положил
Прищурился коварно чужестранец
И подбородок свой на руки уложил
– Ты, Саня, написал конечно складно
Сказал "погибший скоро" Берлиоз
– Но где-то что-то здесь не ладно...
Но только где?! "ВОТ В ЧЕМ ВОПРОС"!
Вопрос не "быть, или "NE" быть Иисусу
Иисус, вполне возможно, мог и жить
Но я сказал как ПРЕДСЕДАТЕЛЬ профсоюзу
Не может быть ТОГО – кого не может быть!
Уважаемые телезрители, к сожалению сегодня время нашей передачи истело, но вы можете посмотреть продолжение этой истории завтра, в главе №2. А я приглашаю в студию Марию Климову, ведущую нашей следующей передачи под названием "УРОКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ОТ МАНИ АБЛИГАЦИИ"
–... Итак, сегодня на уроке мы узнали, что "NE" с глаголами лучше не пишется чем пишется. А так же, что в конце вопросительного предложения ставится вот такой знак "? " а в конце восклицательного предложения – вот такой "! ". А ещё, что букву "И" в современном русском языке можно заменить значком "&", это выглядит очень стильно и современно. А ещё, что слово «СИТРО» не склоняется. Вы спрашиваете – НЕ СКЛОНЯЕТСЯ В СМЫСЛЕ НЕ НАГИБАЕТСЯ?.. аОНО ВАМ НАДО? – ГУЛЯЙТЕ!!! Переменка...
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
Раздвигал пространства помещений,
До сих пор очень странно,
Что вы не сделали заключений.
Воланд смеялся над логикой зомбированной системы,
Неужели вы не решили ни одной духовной теоремы?
Поэма "Финский эллинизм"