Копчёный:
–Короче, Фантик, я с вот этой крашенной японкой пойду на их плоту договариваться насчёт продажи рыбы, а ты… А ты вот с ушастой остаёшься на рейде…
Фантик:
–Ну, как скажешь… А в залив мы заходить не будем? Хоть бы глянуть на этот Токио…
Копчёный:
–Не будем… А то там если землю тряхнет, то на нас может небоскреб свалиться… А у нас ценный груз – тропические бабочки…
Фантик:
–А чё им будет? Они все равно сухие…
Копчёный:
–Так тебе остаётся ещё и живая, чем не бабочка?
Фантик:
–Да пошёл ты! Я Полинку люблю…
Копчёный:
–Ага, и Нинель…
Фантик:
–Ну, Нинель – это же по работе, для дела…
Копчёный:
–Я так и понял, братан, что с Нинелью у тебя служебный роман… Короче, эта ушастая японка у нас в заложницах. Следи за ней строго, а лучше привяжи ее к креслу и корми бананами…
Фантик:
–Так они уже все бананы у нас слопали…
Копчёный:
–Да не жалей ты… Продадим тунцов – закупим целый склад этих бананов, привезём в Союз и впятеро дороже продадим… Прикинь: мини-бананы с Филиппинских островов… О таких даже в политбюро не слыхивали…
Копчёный возвратился с полуострова Босо к вечеру. Но уже не вдвоем с крашенной японкой, а втроём, ещё и с пожилым японцем, который был одет с иголочки. Пожилой японец что-то долго подсчитывал на калькуляторе, несколько раз с рулеткой перемерил тунцов и с удовольствием согласился на сумму, предложенную Копченым.
Пожилой японец, по-английски:
–Тогда я девушек и тунцов забираю с собой и приеду за на катере… С наличными деньгами…
Копчёный:
–О, нет, мистер… Девушки и рыба останутся у нас, а Вы отправляйтесь на резиновой лодке на берег… Привезите деньги и можете забрать девушек, тунцов, бамбуковый плот, пододеяльник в голубой цветочек… Или можете всё оставить нам – это как Вам будет угодно… Но только деньги вперёд! Народная японская поговорка…
© Сергей Шиповник
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.