- Saffar
- Запись
Запись
Энхэгэвэ удалил свой стишок без комментариев к нему, а Наталину перестали лайкать: видать, она им не пишет больше. Ну а я - уже не та, что раньше. Но мне всё равно понравилось про мою тюрьму.
Лайки у энхэгэвэ прям по минутам растут, видно, благодарность оперативно работает.
А, не. Пока не удалил. Там пятый лайк от мункейк, наверно, правда молчаливый, чтобы бровь уже хоть немножко подопустилась.
Чушня, чушня, Марточка. У живого и здорового мужика врачи вырезали сердце и посадили его в женщину. Я аж всплакнула от этой жути.
Все комментарии, удалённые Айдарчиком сохранены в моих блогах. Это реально наивный человечек: Арнольдик вовсю над ним стебется. Кстати, приклеился и к нему намертво.
Энхэгэвэ оставил стихи с лайками и подписями, прочие удалил, чтобы не сверкали своей голожопостью
На Япишу под стихами в основном живут Кируанова, Алексанат и Мункака. Собирают себе внимание. Иногда анонимы-гаденыши. Мерзость и печально.
Бедная Сонечка! Сколько ж можно пудрить ей мозги интернетом??(
Не смотрю, кто меня читает, но походу мой крайний стишок женщина восприняла на свой счёт. Что ж...жаль её. Видно, такие понятия как сатира, самоирония - не всем доступны. А я же от своего лица писала))) хотя её очередное удаление это и к лучшему. Интернет по-прежнему с ней разговаривает. Ну её нафиг, без всякой злости. Ну не дано человеку стихи читать, нефиг и пытаться. Мне чужие заскоки и игрушки побоку давно.
Шёл бы ты отсюда, со своим украинским наречием. Всё равно писать у тебя на нём не получается, всё в русский лезешь - он лучше выражает красочность твоих перевернутых, пахнущих тленом, метафор.
Листнула вниз: походу, ксениамайл недавно опять "стих" написала - все шедевры перехвалила за тот же день.
Вся поэзия русская. Переводчик на русский и есть истинный автор переведенного произведения, поэт, творец. В буквальном же переводе всегда полная чушь. Думаю, в обратную сторону это так же. И только на русском языке произведение сразу обретает мелодию, многогранность смысла, картинку, красивые и точные образы и метафоры. Это как из сырого теста слепить блин, тонкий и кружевной, или пышный и румяный. Язык поэзии - русский