– 25 -
Митрич: (робко) Животинка...
Сулико: Не называй меня так!
Митрич: Ну, зверушка...
Сулико: Да ты, блядь, совсем охуел?! У самого рожа просит кирпича, а он меня животным зовёт!
Митрич: Так я же любя, скотинка! (получает в пузо) Ай!
Сулико: Я же сказала, завязывай меня животным обзывать, я человек, а человек это звучит гордо!
Митрич: Ах, зайка, я всё понял, это влияние этих сектантов, на собрания которых ты ходишь, ещё и меня за собой таскаешь!
Сулико: Да нахера бы ты нам там сдался! Не находишь странным что из сорока присутствующих все люди и только один хер мохнорылый. Меня братья и сёстры и так, уже не знаю в чём, подозревают!
Митрич: Но, котик, ваш пророк сам же говорил о дружбе между животными и йети (получает в пузо) ай, людьми и йети! Я просто оговорился, бельчонок.
Сулико: (зло) Дружба говоришь?! И это после веков унижения и рабства?! Мы не рабы, рабы не мы!
Митрич: Шиншиллка, ты бы так не кричала, тут стенки тонкие...
Сулико: А мне нечего скрывать я, сбросила оковы тирании! Я свободен, словно птица в небесах! Я свободен, я забыл, что значит стpах! Я свободен!
Митрич: Но, тушканчик, я же тебя за всю жизнь и пальцем не тронул, это ты меня постоянно лупишь, косулька!
Сулико: И чё? Любовь зла, полюбишь и... тебя. Ладно, всё ништяк, Митрич. Просто мне тут опять сектанты предъяву выставили, дескать чего это я тебя на тайные собрания с собой беру. Эти лохи так и не поняли главный принцип учения пророка, прикинь!
Митрич: Мир во всём мире?
Сулико: Не кажись глупее чем выглядишь, Митрич! Мы же вместе штудировали его труды. А натуалетную проповедь ты наизусть вызубрил!
Митрич: А ничего что за каждый неправильный ответ ты меня метелила?
Сулико: Да чё тебе сделается, Митрич! Так какой главный принцип учения святого?
Митрич: Не выёбываться?
Сулико: Ай, молодца. На вот корм, заслужил. Хорошая собачка....
Кто у нас хорошая собачка? А кто у нас хорошая и послушная собачка? (чешет тому пузо, тот в экстазе сучит лапой)
Митрич: Митрич, хорошая собачка! Кстати, жирафик, никто кроме тебя меня полностью по имени фамилии отчеству не называет.
Сулико: И чё?! Меня тоже никто не зовёт этим идиотским именем?! Я, что, похожа на грузинку?
Митрич: Но, слоник, уж так повелось ещё с детства, ты тогда не все буквы правильно выговаривала, вот прозвище и прилипло, зёбрик.
Сулико: А ну постой... А чего ты опять этот весь зоопарк тут перечисляешь? Таак. Кажется, сейчас опять начнется старая песня про ребенка?
Митрич: Но голубка моя. Мы же не молодеем. Особенно ты...
Сулико: Вот дрянь какая...
Митрич: Может уже пора? А?
Сулико: (вертит пальцем у виска) Ты совсем дурак, Митрич? Не рожают люди от йети! Тебя чему в школе учили?
Митрич: Устаревшие сведения. Сейчас в лаборатории профессора Пу-Шки-На проводится успешный эксперимент.
Сулико: И чё?! Где Пушкин и где ты?
Митрич: Я подвязался ему в ассистенты!
Сулико: Митрич, очнись, ты потомственный парашник! Тебя, как твоего отца деда и прадеда дальше туалетов сектора не пускают! Чё изменилось?
Митрич: Ну, зачем ты так, коровка. Меня давно не называют парашником. К моей профессии сейчас относятся мягше, а на вопросы смотрят ширше.
Сулико: Ну да, после того что учудил твой прадед. Устроил первую за сотни лет итальянскую забастовку в секторе. Еще святого в это дело втянул. Последствия несколько лет разгребали, во всех смыслах. Только святой выплыл из этого говна, а вот дед твой нет.
Митрич: Так, давай деда не трогать, именно с его подачи были приятны многие либеральные законы в секторе, в том числе по отношениям к животным! (получает в пузо) Ай! Ну, людям-людям! Я же не виноват, что закон называется билль о правах животных. И вообще, ягнёнок, мы снова не о том. Так вот есть огромный шанс что ты можешь, наконец, забеременеть!
Сулико: (ехидно) Серьёзно?! Я?! Может я ещё и рожать буду?
Митрич: Ну да! Это же естественно! Ай, да что опять не так!
Сулико: Всё, блядь, не так! Как я тебе рожу?!
Митрич: Ну... другого способа пока не придумали... Ай!
Сулико: Послушай, йети. Я, так и быть, согласна усыновить ребенка как мы и планировали изначально. Но когда в твою дурную голову пришла эта безумная идея, что, почему-то это я должна родить...
Митрич: Да чем она безумна, это же будет наш общий ребёнок, плоть от плоти!
Сулико: Так вот ты и рожай!
Митрич: Но я же мужчина!
Сулико: Так я тоже!
* * *
Алиса: СТОПЭ!!! Твоя мать была мужиком?!
Горшок: По всему выходит так...
Алиса: Стоп-стоп-стоп! ТВОЯ МАТЬ БЫЛА МУЖИКОМ?!
Горшок: Кхм... Ну а что такого, я вот кино недавно смотрел, там мужик тоже родил. Он, кстати, чем-то на меня похож, когда я долго не бреюсь...
Алиса: Во-первых, на Шварценеггера ты не похож ни в каком месте, что бритый что небритый. Видела я тебя всякого. Во-вторых, это же кино! Ещё скажи, что мать твоя похожа на Денни Дэ Вито... (видя, как тот потупился) Что, серьёзно похож?! Знаешь что друг мой, йетиобразный, меня терзают смутные сомнения, а не свистишь ли ты мне?
Горшок: Я не свищу! В смысле, не свистю! В смысле, так написано в хрониках! Я несколько раз это место переводил, чтобы быть уверенным наверняка, что мне не показалось.
Алиса: И?
Горшок: (вздыхая) Мои родители были кончеными извращенцами... Вот теперь ты меня точно будешь презирать, я же знаю, как ты к ним относишься.
Алиса: Я к ним не отношусь, балда. Ну, конченные, и чё теперь?! Родителей не выбирают!
Горшок: Вот-вот, я тоже так подумал и успокоился.
Алиса: (ворчит) Успокоился он... Кто бы меня теперь успокоил... Ну, вот, опять жрать захотелось...
* * *
Митрич: Лапка...
Сулико: Хуяпка! Завязывай с зоопарком. Судя по твоей роже случилось чего?
Митрич: Ты у меня всегда была такая проницательная, рыбка!
Сулико: Хуипка! Чё ты за пузо держишься тебя опять побили за плохо вымытый сральник?
Митрич: В этот раз нет! Я смог, любовь моя! Я смог!
Сулико: Святой Игнасио, ты меня уже пугаешь, что ты смог?
Митрич: Забеременеть! У нас будет ребёнок!
Сулико: Блядь...
* * *
Алиса: Блядь... Так значит, тебя родил отец?! Но как?!
Горшок: (смущенно) Ну, если я всё правильно перевёл...
Алиса: Не беси меня, Гриш!
Горшок: Ну да меня родил отец! И что?! Типа это что-то меняет!
Алиса: А, ну да... Мать-то у тебя тоже мужик... С ума сойти...
* * *
Сулико: С ума сойти... И что скажут братья и сёстры во Игнасио, когда узнают... Нет, про такое никому нельзя говорить. Надеюсь, у тебя хватило ума не трындеть про это на каждом углу?
Митрич: За кого ты меня принимаешь! И профессор Пу-Ш-Кин обещал молчать и наблюдать за беременностью. Он в утробе
будет проводить опыты с эмбрионом, я особо не интересовался какие. С его слов у нас обязательно должен родиться гений! Как чудно, не правда ли? Постой, ты, что, не рада?
Сулико: (уныло) Почему... Всё-таки свой ребенок, плоть от плоти, так сказать. Только как же ты будешь рожать? Извиняюсь, через что?
Митрич: Естественно так же как мы его зачали!
Сулико: (осторожно) Через жопу что ли?!
Митрич: Грубо говоря, да...
Сулико: Гадость какая...
Митрич: Так, я не понял, Сулико, в чем дело?! Мы, кажется, давно всё обговорили, и ты была не против завести детей!
Сулико: Ну-у... Я думала у тебя это просто кризис среднего возраста, а там как-нибудь рассосется... Вот кто знал, что ты так серьезно к этому подойдешь! И прекрати назвать меня Сулико, я Валико!
* * *
Алиса: Валико?! Так же Мимино звали?!
Горшок: (нервно хихикнув) Странно, да?
Алиса: Странно не сказать больше. Гриш, ты честно меня не разыгрываешь? А то шутка затянулась, если честно, и уже ни фига не смешно. Особенно то место где твой отец родил тебя через задницу...
Горшок: А почему ты думаешь у меня такая голова?! Именно поэтому! Не подготовлен мужской организм к родам. Да ещё через это место. У отца оно конечно было разработано...
Алиса: Прекрати...
Горшок: Ещё до родов...
Алиса: Кончай, сказала! Я помню, что у тебя родичи ещё те... уникумы... Уф... Ну, Григорий... У меня просто нет слов. Как я понимаю это ещё не конец истории?
Горшок: (вздыхая) Если бы...
Алиса: Только опусти подробности, а то меня стошнит... Кажется, я всё-таки переела...
Горшок: Ну, как ты уже поняла, моя мать была не в восторге от этого события. Жили мои родители в крошечной комнатке в коммуналке. Мать получала пособие по человечности.
Алиса: Это как?
Горшок: Ну, это типа нашего пособия по инвалидности, только для людей. В конце концов, в секторе ученых людей решили считать чем-то вроде убогих, и так, хотя бы формально, оправдать рабство, которое по-прежнему процветало в других секторах.
Алиса: А зачем им потребовалось бежать? Нельзя было просто уйти?
Горшок: Нельзя. Путь на поверхность разрешен небольшой группе исследователей и охотников. Руководство прекрасно осведомлено о текущих событиях у людей, поэтому стараются не рассекретить местоположения бункера. Для остальных йети по-прежнему рассказывают байку, что жизнь на Земле после галактической войны полностью уничтожена и жить на поверхности невозможно. Мой же отец, понимая, что спокойно жить ему и его ребенку не дадут, даже не смотря на заверения профессора, решился воспользоваться артефактом, который он нашел в кандейке прадеда и принял за археологическую находку древних йети.
Алиса: А Можайкин значит так и не смог на ней вернуться?
Горшок: Не смог или не захотел, но скорее всего он просто боялся, что его может закинуть туда, куда Макар телят не гонял. А в бункере, помимо того, что он нашёл постоянную и какую-никакую оплачиваемую работу, он также обрёл своё семейное счастье. Нашел любовь всей своей жизни – Маг-Да-Лину.
Алиса: (бурчит) Ну да, ну да, мессия нашёл свою Марию Магдалину. И почему я не удивлена? Хотя постой она, надеюсь, была человеком?
Горшок: Ты верно ухватила суть...
Алиса: Блядь...
Горшок: (ехидно) А как же расизм?!
Алиса: Сука... Меня моими же аргументами. Гад ты, Горшок, всё таки, хучь и гений. Надеюсь, там никто никого не родил. А то с Пушкина станется.
Горшок: Этого события нет в хрониках, так как отец писал их находясь на поверхности. Но судя по всему Пу-Ш-Кин плохо кончил. Ведь моя мать заложила его... собственно как и отца. Это семейная трагедия и драма.
Алиса: Хватит с меня драм на сегодня!
Горшок: И отцу пришлось бежать одному, перед этим обокрав родовое хранилище. Там, собственно, помимо золота и родовых амулетов он и нашел древний браслет с встроенным теле-фонном, который и помог ему влиться в земное сообщество. До моего рождения отец работал по профессии слесарем-сантехником, а когда уже беременность стало невозможно скрывать лёг в роддом. Но роды прошли тяжело. Ребенок родился... особенным.
Алиса: А врачей не насторожило то, что беременная была беременным и рожал через задницу?
Горшок: Ты же знаешь, что теле-фонн действует как НЛП, врачи приняли это просто как данность и в карточке было написано, что рожала женщина. Собственно, отец до моего рождения и носил личину женщины. А вот после родов у него развилась послеродовая депрессия. Отец стал выпивать. Потерял работу и скатился на самое дно человеческого общества. Меня у него отобрали ещё в роддоме, так как вообще был шанс, что я не выживу без специального ухода. А через несколько лет я попал в федеральный интернат где меня усыновил Антон... Собственно, я до сих пор ношу его фамилию – Гондонский... Шучу, просто Годунов.
Алиса: Обосраться как смешно! Так, стопэ! Раз твой отец сбежал из бункера на машине времени Можайкина то получается она у тебя всё это время была?!
Горшок: Да...
Алиса: Так чего ты мне мозги пудришь, надо ей воспользоваться!
Горшок: Тут, Алис, есть нюанс.
Алиса: Как в анекдоте про Чапаева?
Горшок: Причём тут Чапаев?
Алиса: Ну, Петька спрашивает Чапаева что такое нюанс, тот просит его нагнуться...
Горшок: Помню я этот анекдот. Нет, не этот нюанс! Дело в том, что мой отец он, как бы, из будущего... Он родится в бункере только через сто лет...
Алиса: Ого... парадокс...
Горшок: Вот почему Можайкин больше не использовал машину, боялся этих парадоксов. Ведь неизвестно что случится если например попадёшь в одно время с самим собой.
Алиса: Нахуй парадоксы! Где машина?! Я сейчас же иду спасать папку! С тобой или без тебя, без разницы!
Горшок: Алис, это ещё не всё. Мало того что машина может перебросить тебя неизвестно куда во времени, она тупо не работает! Чего я построил свою-то! Но если тебе так не терпится на неё посмотреть, то машина Можайкина все эти годы стояла там же где и моя.
Алиса: В смысле?! В прихожей, на коврике?!
Горшок: С чего ты взяла?!
Алиса: А разве вон та хреновина в коридоре не твоя машина времени?
Горшок: Нет! Это сломанная стиральная машина! Мне её Петька ещё в прошлом году пообещал выкинуть, а воз и ныне там.
Алиса: Упс... Конфуз... Просто я думала ты пошёл по стопам Герасимова и тоже сделал свою первую машину из стиралки...
Горшок: Я пошел другим путём! Моя машина времени встроена в ванну! Это же естественно!
Алиса: Ну конечно... Так, стопэ, раз твоя машина времени это ванна, а машина Можайкина находится рядом... Но в ванной комнате ничего кроме неё и унитаза нет! Ты что, дебил, пользуешь машину времени как унитаз?!
Горшок: (пожав плечами) Ну а что такого? Начинку я из неё все равно давно вынул, не пропадать же добру. А вещь качественная, финская. Таких сейчас не делают. Некому просто.
Алиса: С ума сойти... Я срала в машину времени! И не раз!
Горшок: Кхм, ну технически это уже не машина времени... (получает леща) Ай! За что?!
Алиса: А ты не догадываешься? За новый стресс! Ты меня Гришка окончательно добить решил своими историями?
Горшок: Кхм, вообще-то главное я оставил напоследок, чтобы тебя сразу не шокировать...
Алиса: Та-ак... Так эта была прелюдия, а главный стресс у меня впереди?
Горшок: (неопределенно) Ну-у...
Алиса: Сука...
(продолжение слдеует)
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.