«Путешествие по книге».
Рикки Мун была в библиотеке. Она долго не могла найти нужную книгу. Она и сама не знала, какая книга ей нужна. Она просто бродила мимо полок. Ни чего, не присмотрев, Рикки уже собиралась уходить, но вдруг с полки упала книга прямо перед ее ногами. Она посмотрела по сторонам, никого не было, она подняла книгу и хотела ее поставить на место, но ее любопытство не дало этого сделать.
Она открыла книгу и с ужасом в глазах увидела, как буквы стали двигаться, а потом и вовсе пропали. Все исчезло. Ни одной буквы, ни одной строчки. Книга стала пустой. В этот момент Рикки почувствовала, как ей стало немного холодно.
– Что происходит? – только и успела она пробормотать.
Вспышка, Рикки исчезла, и книга захлопнулась…
Глава 1
Когда Рикки очнулась, было тепло, и она была одна на какой-то поляне. Кругом росли цветы, деревья. Было так красиво, но, несмотря на это ей было страшно.
– Странно. Еще пару минут назад была зима. – Сказала девочка. – Где это я?
Она оглянулась по сторонам, все чужое. Понятно, что она здесь никогда не была. Наконец-то она заметила тропинку в сад. Она обрадовалась, Рикки увидела домик и направилась к нему. Только девочка дотронулась до дверной ручки, как дверь открылась сама и она вошла. Никого не было.
– Эй! Здесь есть кто-нибудь? – крикнула она с порога.
Но на ее слова послышался лишь глухой шорох.
– Мне нужна помощь. Я не знаю, как я сюда попала. Я была в библиотеке и…
– И что? – на ее слова выпорхнул из комнаты попугай. Он явно не был рад ее появлению. Следом за ним выбежала маленькая пони.
– Она должно быть из книги – сказала пони.
– Не говори ерунду – перебил попугай.
Рикки смотрела на пони. Она была очень удивленна, тому, что сейчас было.
– Говорящая пони? – сказала она в растерянности.
– Да. Мы разговариваем, и ты нас понимаешь. – Говорила пони.
– Попугаи и в нашем мире умеют говорить, но что бы пони…
Попугай сделал вид, что ему все равно, о чем говорила девочка. А пони была любопытна, как и Рикки.
– Я Ласка, – представилась пони – а это Вэй.
– Очень приятно, Рикки.
– Ты из страны людей? – спросила Ласка – Ты та самая девочка?
– Да, я из страны людей, но…
– Вэй, я же говорила это она! Она поможет! – радовалась пони.
Только Вэй не разделял этой радости. Он был все так же серьезен.
– Ох, глупая, пони. Как эта девочка может нам помочь? Может у нее есть палочка феи?
– Нет – ответила Рикки.
– Ковер-самолет?
Рикки помотала головой.
– Тогда и не о чем говорить – буркнул Вэй – она ни чем не поможет.
Но Ласка все равно стояла на своем.
– Это ведь ты открыла книгу?
– Я – робко сказала Рикки.
– И потом ты очутилась здесь?
Рикки кивнула, она с трудом понимала, что, то, что с ней сейчас происходит это по-настоящему.
– Я открыла книгу, буквы начали двигаться и вот я здесь. Скажите, что это за место?
– Может, расскажем ей? – спросила Ласка у попугая.
– Хозяин придет и все расскажет. Будто это что-то изменит.
– Хозяин?
– Какая же она любопытная – снова пробурчал Вэй.
– Не слушай его, он всегда чем-то не доволен – сказала Ласка.
Рикки все это время не покидал один вопрос.
– Где я?
Ласка не утерпела и сказала.
– Ты в волшебной стране книг! – И вдруг она замолчала.
Рикки обернулась и увидела, того, кого Ласка и Вэй зовут хозяином. Это был юноша. Сначала он был не приветлив, осторожен. На вид ему было 15 лет, на нем была смешная рубашка, такая цветная. В какой бы ситуации не была Рикки, она любила внимательно рассматривать людей.
И не обращая внимание, на несговорчивого хозяина, она начала разговор первой.
– Значит ты тот самый хозяин?
– Значит – ответил ей не довольно юноша – Вэй, что она здесь делает?
Но Ласка не дала ему ответить и сама стала объяснять.
– Это Рикки, из страны людей.
– Из страны людей? – он начал смеяться, но потом переменился в лице и стал не так холодно разговаривать с ней.
– Дай-ка угадаю, книга?
–Да. Послушай, может, ты мне объяснишь, что я здесь делаю и, что это за страна книг? И как мне вернуться домой? – она была напугана, и ей хотелось вернуться как можно быстрее домой.
По юноше было видно, что он о чем-то переживает, чем – то расстроен.
– Ты здесь по моей вине. Хоть меня и зовут хозяином, но я обычный человек, с обычным именем Вилли. Ты в моей истории.
– Что? Я ничего не понимаю.
– Я и сам не сразу все понял. Я был так же напуган, как и ты сейчас. Несколько месяцев назад я поругался с мамой, я просил ее завести собаку, но она не хотела. И тогда я сказал, что у меня будет не только собака. После ссоры я пошел к себе в комнату, достал из рюкзака блокнот, я не знаю, откуда она у меня появилась. Он была с чистыми страницами. Я был так зол, что не обратил на это внимание. Я стал писать рассказ об одном мальчике, который живет в волшебной стране. У него свой дом, пони, попугай… И все они понимают друг друга. Но я не знал, что этим героем буду я. Моя история выбрала меня.
Рикки явно не ожидала такого услышать. Она словно читает какую-то сказку.
– То есть, мальчик из рассказа это ты, и все, что здесь есть это …?
– Да. Я не знал, как вернуться домой. Хоть здесь и хорошо, но я был не прав. Там меня ждет мама. И тогда я подумал, что если написать другую историю, о девочке, которая спасет меня.
– Но почему этой девочкой стала именно я?
– Я не знаю. Это книга выбрала тебя сама.
– Я люблю читать сказки, но оказаться в самой сказки это уж слишком сказочно для меня.
Вилли только сейчас понял, появление Рикки не может вернуть его домой. Он попал сюда по своей вине и Рикки тоже.
Уже стемнело, все уже спали, а Рикки пыталась понять, что ей нужно сделать, что бы вернуться домой. Думая обо всем она заснула, склонив голову над кухонным столом.
**************
Уже утром Рикки стала понимать, из-за чего она и Вилли попали сюда.
– Значит, если бы не ссора с мамой, ты бы был дома?
– Верно.
– И если бы я не поругалась с сестрой, то тоже была дома.
– Хочешь сказать мы оказались здесь, только потому, что поругались с близкими?
– Я была в библиотеке, я много раз проходила мимо одних и тех же книг и я не могла не заметить твою книгу. Она упала мне под ноги, в тот момент, когда я хотела уходить.
Рикки запуталась в своих догадках. Она поняла только одно, ее и Вилли связывает, то, что, они были обиженны на близких и поэтому оказались в этом месте.
Весь этот разговор внимательно слушал Вэй. Он был умным попугаем и предложил свою версию.
– Вам не кажется, что книга хочет вас проучить?
– Проучить? Возможно, но зачем?
– Ну как ты не понимаешь? Ты и она – сказал Вэй, указывая на Рикки – вели себя плохо.
– Перевоспитание. С этим понятно, но как нам выбраться отсюда?
Вилли начал ходить по комнате, то в одну сторону, то в другую.
– Я знаю, что нам делать – вдруг он замер на месте.
– Что? – спросили все в один голос.
– Чувствую мне это не понравится – сказала Рикки.
– Я должен вернуть тебя домой и разобраться во всем сам.
– Ух, ты, долго думал над этим планом?
– Так будет правильно – говорил Вилли – Ты не должна отвечать за мои ошибки.
– Будет правильно? Ты считаешь отправить меня домой, это будет правильно? Я здесь потому, что книга выбрала меня, а не потому, что ты хотел, что бы я, школьница с двумя косичками Рикки Мун появилась перед тобой.
– Она мне нравиться – сказал Вэй.
– Спасибо, ворчун – ответила ему Рикки.
Вэй и Ласка встали на сторону Рикки. Они говорили Вилли, что вдвоем им быстрее удастся во всем разобраться.
– Хорошо. Все равно с тобой спорить бесполезно – сказал он Рикки – но как только со всем разберемся…
– Знаю, знаю, мы вернемся домой – она отвернулась и чуть слышно сказала – Умник.
Вэй с Лаской наблюдали за ними, как они беседуют.
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.