LXIX. Луна над пустошью сияет мёртвым светом

Стихотворение / Лирика, Поэзия, Мистика, Оккультизм, Постмодернизм, Эзотерика
Аннотация отсутствует

 

LXIX  

 

Луна над пустошью сияет мёртвым светом  

И озаряет мне мой одинокий путь;  

На небе тучи, непронзаемые ветром,  

Своим великолепием несут мне грусть.  

 

Я, как Давид, иду долиной смертной тени  

И не боюсь отчаянья и даже зла;  

Мне всё равно — куда ведут судьбы ступени:  

Мне нечего терять, ведь рядом нет тебя.  

 

Печаль в разбитом сердце причиняет муки,  

И грешный мир становится таким пустым;  

Зачем я выучил любовные науки,  

Влюбляясь вечно в женщин с сердцем ледяным?  

 

Теперь же я последую иным советам  

И позабуду тех, кто причинил мне грусть;  

Пускай воспоминанья станут мёртвым светом  

И никогда не осквернят мой верный путь.  

 

XIV. IX. MMXIX

| 121 | 5 / 5 (голосов: 3) | 23:24 14.09.2019

Комментарии

A_n_g_e_l21:37 08.02.2020
Да будет так!

Книги автора

CCLIV. Далекая звезда сияет в небе грустно
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия
Аннотация отсутствует
15:46 25.11.2022 | 5 / 5 (голосов: 2)

CCLIII. Баллада
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия Мистика
Аннотация отсутствует
15:36 25.11.2022 | 5 / 5 (голосов: 2)

CCLII. Herbst in Wien
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия
Аннотация отсутствует
15:35 25.11.2022 | оценок нет

CCLI. John Liptrot Hatton. When ev'ning's twilight
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия Перевод
Аннотация отсутствует
21:30 11.11.2022 | оценок нет

CCL. Полночный Рим, на небе лунное сиянье
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия
Аннотация отсутствует
21:29 11.11.2022 | 5 / 5 (голосов: 1)

CCXLIX. НА ПОЛПУТИ К КАТАДИНУ
Автор: Wilhelm_wittman
Стихотворение / Лирика Поэзия
Аннотация отсутствует
21:29 11.11.2022 | 5 / 5 (голосов: 1)


Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.