Что в имени тебе моем? (или в вымени, как говорят коровы). Да, в общем, ничего особенного. Как назвали, так и назвали. Есть, однако, имена и фамилии, с которыми связаны не совсем понятные казусы. Ну вот, например. Василий Витальевич Шульгин. Кто его не знает? Алексей Толстой был с ним хорошо знаком в эмиграции. И даже присвоил его имя (в несколько измененном виде) одному из главных персонажей в "Гиперболоиде". Это Виталий Васильевич Шельга, сотрудник угрозыска. Имя и отчество Толстой просто поменял местами. А Шельга (так же, как и Шульга) – это один из дериватов фамилии Шульгин. И вот тут самое интересное. В одном из эпизодов одноименной экранизации романа Тарашкин обращается к Шельге – "Василий Витальевич". А в ленте "Крушение империи" (тоже в одном из эпизодов) Милюков называет Шульгина "Виталием Васильевичем". Ндаа …
Совсем недавно из мерзкой (варианты – страшной, гнусной, жуткой, ужасной, вонючей и т. д. ) американской тюрьмы освободился национальный герой России, Нельсон Мандела Мценского уезда, русский патриот Виктор Бут. А еще до него в страну из такой же тюрьмы вернулась другая нацгероиня – Мария Бутина. Уж и не знаю, с кем ее сравнить – может, с Зоей Космодемьянской? И вот они, два сидельца – страдальца, решили сесть рядком и поговорить ладком. Зоя у Нельсона интервью взяла.
Ну и при чем здесь "в имени моем", спросите вы. Да просто после убийства Линкольна у американцев аллергия на одно словечко из трех букв (вторая – У). В смысле, Бут. А у Бутиной еще круче. Если Б заменить на П …. В Сети даже появилась такая поговорка – "Бутина и Бут – Путина …бут".
Бут рассказал, как в Америке его пытали местной жрачкой. Вы только вдумайтесь. Каждый день гамбургеры и курятина с чипсами! Это они от нацистов переняли, сетует "Космодемьянская". Не, ну просто Бухенвальд какой-то (это уже я подумал). Хорошо, что у них денег на заключенных не хватает. А то бы обязательно устроили бы пытку черной икрой, как Верещагину. Вот интересно. Оба этих му… эээ… мужественных человека, понимали хотя бы, что их будут в российских зонах смотреть?
Незадолго до этого, кстати, Бутина побывала у Навального в колонии. Всем восторгалась. И ее там очень вкусно (как она говорит) накормили. Впрочем, все мы знаем, как российские колонии и воинские части готовятся к подобным визитам. И я очень сомневаюсь, что нашей героине подали стандартный зоновский обед. Сразу вспоминается незабвенный Кранц из беляевского "Властелина мира", который сам себя посадил и возмущался подобными условиями:
"Безобразие! Подали к обеду борщ. Зачерпнул я ложкой и выловил кусок мяса, граммов на двести. А поверх борща — жирок. Если этакими борщами в тюрьмах начнут кормить, то и честные люди станут разбойниками".
Бут, Бутина … Что же мне еще напоминают их фамилии? А, вспомнил. Бутырку! Хорошее место. И уж точно гамбургерами и чипсами там народ не пытают …
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.