FB2

Времена года, Вивальди.

Статья / Поэзия, Абсурд, Мемуар, Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.061 а.л.

«Времена года», Вивальди.  

 

(По следам телепередач канала «Культура»)  

 

Такое исполнение, концертов Вивальди, (видимо раньше—в древние века-- так исполняли), с примечаниями Вивальди, и гораздо обширнее, чем у нас часто исполняют. ( Исполняют, как один концерт «Времена года», в действительности же это четыре концерта: «Весна», «Лето», «Осень», «Зима»)  

 

И такие пояснения помогают понимать, или просто чувствовать музыку. Например: Порыв ветра, или гроза, или сон пастуха: такие музыкальные темы, поясняются словам. ( Кстати, в этом сне пастуха автор упоминает «лай собак», приглушенный и спокойный, но можно и понять это как звук ботала, т. е. глухого колокольчика на шее коровы. )  

Такие пояснения –авторские –(или специалиста) объясняют слушателям: что происходит в оркестре и как понимать ту или иную музыкальную сцену.  

 

Точно так же, в балете, там и не нужны пояснения: всё поясняют артисты балета, исполняя действие, иллюстрирующее музыку.  

 

Точно так же и опера, помогает понимать (и принимать) музыку непосвящённому зрителю. И я думаю, именно опера особенно должна прояснять музыку и доводить её до понимания зрителя, или слушателя. Нужно лишь слушать текст и через него внимать и вкушать музыку.  

 

Но вот же завелись у нас предатели, сами они не понимают, что отстраняют нас от западной музыки. ( Это же от англо-саксов идёт – ограничить и отнять у нас Запад, то есть –Западную культуру).  

Нашлись живо..., которые уверяют, что зарубежные оперы должны исполняться только на языке оригинала. Кто это объявил, что якобы закон есть такой? Кто его объявил – Моцарт, Верди, Сен-Санс, Вивальди?..  

 

Такой идиотский закон может придумать только идиот…  

 

Один русский оперный певец (Сергей Лейфаркус) как-то объяснял слушателям, что император Александр (номер он не помнил), повелел, что все иностранные оперы должны быть переведены на русский язык… И для этого была создана группа русских известных писателей, поэтов.. чтобы как можно тщательнее сделать переводы всех опер, с минимумом потерь в переводах.  

 

Вот что значит заботиться о музыке для народа!  

 

На мой счёт, не следует обучать человека музыке на примере симфоний. Не знаю—как другие, но русский человек не привык вникать в музыку без слов. Которых явственно не хватает в симфониях.  

 

По-моему и самый музыкальный народ в мире – итальянцы. Музыку, которую можно распевать на улицах – они брали из опер. Может я и ошибаюсь, но симфоний тогда и не бывало.  

 

| 16 | 5 / 5 (голосов: 3) | 21:48 05.08.2023

Комментарии

Книги автора

Незапланированные встречи
Автор: Gennadybadin
Роман / Лирика Абсурд Драматургия Мемуар
Это написано давно, ещё на пишущей машинке. Примерно, после смерти Высоцкого, и где-то лежало, пылилось, терялось, и снова находилось, но не в том объёме.... найденные страницы, по мере появления пыта ... (открыть аннотацию)юсь печатать... а происходило это намного раньше...
Объем: 0.087 а.л.
22:05 31.05.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

Сажени мерные, и другие.
Автор: Gennadybadin
Рассказ / Изобретательство Мистика
Аннотация отсутствует
Объем: 0.091 а.л.
00:02 25.05.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

НОЧНЫЕ ПРОГУЛКИ
Автор: Gennadybadin
Рассказ / Лирика Мемуар Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.09 а.л.
00:03 18.05.2024 | 5 / 5 (голосов: 10)

Звезда, как ядерный реактор.
Автор: Gennadybadin
Статья / Естествознание Проза Юмор
Извините мою настойчивость, но мне кажется, что некоторые вещи и явления следует время от времени повторять.
Объем: 0.086 а.л.
18:37 10.05.2024 | 5 / 5 (голосов: 6)

Деревенька
Автор: Gennadybadin
Рассказ / Лирика Мемуар Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.079 а.л.
00:18 04.05.2024 | 5 / 5 (голосов: 9)

ВОПРОСЫ
Автор: Gennadybadin
Эссэ / Абсурд Документация Мемуар Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.115 а.л.
20:20 27.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 10)

КОММЕНТАРИИ
Автор: Gennadybadin
Эссэ / Документация Естествознание
Аннотация отсутствует
Объем: 0.096 а.л.
13:15 20.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 10)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.