- Sofiaankvitz
- Запись
Джаз, виски и любовь...
Пролог
Добрый день, я Дороти Эбигеил и эта моя история любви. Очень странно начинать свой рассказ со слова “любовь”, но так уж вышло, ведь я влюблена от кончиков пальцев до каждого кончика волоса.
Человеческая жизнь наполнена замечательными моментами, которые многие не замечаю, но теряя их люди получают неполноту жизни и пустоту в душе. Эти моменты мы вспоминаем снова и снова, чтобы стало легче. Моя жизнь без него словно белый, чистый лис бумаги, вырванный из книги. А с ним она познала боль, страдания и любовь....
Глава 1
Мама
Это было давно, мы шли с мамой держась за руки. Я запомнила все в мельчайших подробностях: 23 июля, солнечный, летний денек, на улице свежо, а от мамы идет легкий шлейф аромата духов “Tabac Blond Caron”. Мы с мамой шли, стараясь не переходить на бег. Эли - моя мама нервно сжимала в левой руке кожаную, бардовую сумку и покусывала тонкие губы.
Равнодушный поток людей обтекал нас, шел навстречу - была суббота, ранее утро. Вокруг царил хаус, люди бежали с вокзала или на него. Мы проходили по пирону старого вокзала, я часто засматривалась на проходящих мимо женщин и мужчин. Хоть мне было тогда всего лет 12, я уже понимала, что не стоить говорить маме, о понравившееся мне вещи. Было время, когда люди начинали бороться за права рабов, наша семья столкнулась с этим и была вынуждена экономить. В свои 12 лет я помогала чем могла, как и в этот день, мама спешила отвести меня в школу, так-как без среднего образования на хорошо оплачиваемую работу не брали.
Маме было очень тяжело. Прошёл ровно месяц с момента как маме пришло осознание, что она больше не нужна мужу, и ей со мной нету места в его новой жизни. К тому же ей приходилось терпеть унижение со стороны знакомых мужа и ее собственных подруг, у которых был брак, но не такой уж крепкий и верный.
Я и рада, что сейчас ей больше не больно и не тяжело, ведь в этот солнечный день я тоже исчезла из ее жизни. Всю дорогу я была уверенна, что иду в школу, а на самом деле в интернат для милых леди.
Глава 2
Виски и жизнь с НИМ
Моего отца зовут Джастин Атталь, про него мне мало, что известно. Все мое детство он провел с бутылкой виски в руках. Помню один момент из детства.
Мне 10 лет, у мамы день рождения, я готовилась к нему очень долго. На новый год мама подарила мне маленькие голубенькие туфельки с черным бархатным бантиком на носочке. Мне очень они нравились, но я понимала, что мне некуда их носить, в нашем районе их бы украли или испортили. Так, что я обернула туфельки в пергамент и положила в картонную коробку. И тихо выскочила из домика, перебежала через дорогу и постучала в дверь соседки Кристен Энтони
Кто там? - Спросила меня Кристен
Доброе утро, Кристен. Это Дороти, я принесла вам туфли.
Аааа, Дороти, проходи -Отвечала мне мисис Энтони
Кристен была уже не молода, после смерти мужа она открыла у себя в гараже барахолку под названием “Домик находок Чарльза Энтони” Чарльз Энтони - муж Кристен и бывший владелец книжной лавки на одной из центральной улице города.
Я прошла в маленький дом, меня встретила женщина маленького роста в аккуратном платье в пол, на котором был повязан красный кружевной фартучек. На голове была красивая прическа с ободком из полевых цветов, который подарила ей девочка из соседнего домика. В доме было тускло, горела только настольная зеленая лампа, на весь дом пахло свежей выпечкой. Я долго стояла в пороге и Кристен произнесла своим тоненьким, хрипловатым голосом
Привет, милая. Проходи, присаживайся и давай показывай что ты мне тут принесла.
Я прошла на кухню, на столе стоял чайник и свежий пирог с яблоками. Я присела в мягкое кресло, застеленное бежевым покрывалом, рядом с которым спал кот Рутик. Открыв коробку, я показала Кристен туфельки. Мисис Энтони надела очки и внимательно рассмотрела каждую часть туфель.
Нуууу, красивые, молодец, что принесла. Думаю, их скоро заберут. - Тихо произнесла Кристен Энтони
Да, красивые, забирайте! Но только понимаете у моей мамы скоро день рождения, вы сможете мне за них отдать 3 цента. Пожалуйста! - медленно, жалобным голосом произнесла я.
Ладно, милая, дам. - с серьезным лицом произнесла женщина.
Кристен достала из кармана передника 3 цента и протенула мне. Я попрощалась с милой дамой, погладила котика и быстро побежала домой.
Придя домой, я проходила к себе в комнату и мельком заглянула на кухню. На кухне сидел пьяный отец с пустым стаканом в руке. Мама стояла в хлопковом, темно синем платье на котором был повязан белый передник с каплями соуса для рагу. Платье было с белым кружевным воротником, из-под которого виднелись синяки. Мама услышала мои шаги и обернулась.
Привет, дорогая. Куда ты ходила? - нежным и ласковым голосом произнесла Эли.
Привет, да так никуда, просто проветриться захотелось- сказала я держа руки за спиной, чтобы родители не узнали про полученные деньги.
Иди куда шла- произнес отец громким прокуренным голосом.
Мама моментально повернулась и продолжила готовить рагу на обед. А я быстрым шагом прошла к себе в комнату. Войдя в спальню, я положила деньги под подушку и стала заниматься своими делами.
Прошла где-то неделя, я спокойно жила и потихоньку готовилась к празднику. После того как я в очередной раз возвращалась домой от мисс Энтони. Я подходила к дому и слышала, как пьяный отец кричит на мою милую, беззащитную маму.
Эй, ты, я нашел деньги у Дороти под подушкой! Ты ей дала? Чего молчишь баламошка! - кричал мой отец, замахиваясь на мать пустой бутылкой из-под рома.
Нет, я ничего ей не давала. Может нашла где-то. - закрывая лицо руками произнесла мама
Молчать, швабра! В нашем районе и наша - нет! - еще громче сказал отец.
Я медленно зашла в дом
Вот и наша воровка домой возвратилась - уже тихим и спокойным голосом произнес отец
Из кухни послышались медленные, но при этом тяжелые шаги. С каждым шагом мое сердце стучало все сильнее. Тут фигура моего отца показалась из-за двери, а за ним выглянула мать
Назад, дай с дочерью пообщаться! - монотонным голосом произнес отец
И мать быстро шмыгнула на кухню. Отец все ближе и ближе подходил го мне, вскоре он оказался в пол метре от меня. И сказал, постепенно переходя на крик
Откуда у тебя эти деньги!? - начинал говорить отец
Не знаю - моментально ответила я, слезы постепенно начали наворачиваться на моих детский глазах.
Что, не знаю. Тебе мать их дала? Да!? Отвечай Дороти Аттель!!!- переходя на крик говорил отец.
Расстояние между нами - постепенно уменьшалось.
Нет, это не мои и не мамы. Я их нашла! - смела ответила я
Как ты смеешь мне дерзить, собака!!! Ладно не хочешь мне говорить, деньги будут мои и все! - крикнула на меня отец и кинул в стену стеклянную бутылку.
Бутылка разбилась на много маленьких осколков.
Убери! Но только руками, без тряпки, чтобы знала! - громко сказал мне отец и отвернулся.
Мама хотела мне помочь, но отец пригрозил ей. Я брала каждый маленький осколок стекла в руки и несла их на кухню.
Вот так я осталась без денег. Мне очень стыдно, что я хотела сделать как лучше, а оказалось только хуже. Прости меня мама, я хотела как лучше. Я решила, что подарок маме я должна сделать. И я выучила мамино любимое произведение.
День рождения
Я надела красное, шелковое платье с красивым белым поясом. Платье было с рукавами крылышками. Собрала волосы в аккуратную косичку и завязала белым бантом под цвет пояса. На ноги хотела надеть туфельки, но вспомнила, что больше не когда, не смогу их надеть.
Мама Эли в этот день была очень счастлива. Она надела ее самое красивое платье, которое у нее только было. Чуть пышное салатовое платье с длинными рукавами и высоким белым воротником.
Садись, мам- сказала я маме и указала на кресло
Хороша, милая - улыбаясь сказала мне мама и присела на кресло.
Отца дома не было и как не как я была этому рада. Он праздновал мамин день рождения - по своему. Деньги, которые я готовила маме на подарок, мой ненаглядный папаша решил потратить на виски и пачку дешевых сигар.
Я встала на маленькую табуретку и стала рассказывать произведение
— Неужто этот ловелас
Так сильно действует на Вас,
Святая простота?
— О да, мой друг, о да.
— Но он же - циник и позер,
Он навлечет на Вас позор
И сгинет без следа.
— О да, мой друг, о да…
— И, зная это, Вы б смогли
Пойти за ним на край Земли
Неведомо куда?
— О да, мой друг, о да…
— Ужель он так меня затмил,
Что я Вам сделался не мил
В тот час – и навсегда?
— О да, мой друг, о да..
О, да, мой друг, о да - повторила последнюю строчу произведения мама. По ее лицу скатилась маленькая слезинка радости, счастья и надежды.
Спасибо, Дороти. Знаешь это милое произведение читал мне твой отец. Это происходило, когда мне было только лет 15. Мы были молоды и влюблены. С Джастином мы познакомились, когда я работала сиделкой у его мамы. После смерти твоей бабушки, я поддерживала его, заботилась о нем. Тогда он признался мне в его уже лживой любви. Я и он пошли летом в поле – а кругом благодать. Травы буйно стелются кругом, россыпи цветов радуют глаз. Вдохнешь пряный воздух, настоянный на ароматах растений, на нектаре цветов. Мы сели по среди поля, он открыл книгу и прочел мне это произведение. Он вложил в него всю свою любовь или хотя бы уважение ко мне.
Ага, мам. С днем рождения тебя! Если папа тебя не любит, я тебя люблю! - произнесла я, смотря как мама - плача улыбалась и смотрела в окно.
Нашу милую беседу прервал звук открывающейся двери. Пришел отец. Я была очень зла, но это мамин праздник, а это муж мамы. Так, что я натянула фальшивую улыбку на лицо и присела играть на пианино. Мама очень любила, как я играю.
Почему меня никто не встречает. Отец, глава семи, домой пришел, а вы.... - сказал отец и отпил виски из горла новой бутылки.
Джастин, проходи к нам в гостиную - сказала мама.
Отец зашел в зал и увидел нарядную маму и меня и сказал.
Что это вы, такие нарядные. Праздник у нас тут что ли?
Не знаю помнишь ли ты, у меня сегодня день рождения - с улыбкой произнесла мама.
Какой еще праздник! День рождения у тебя Эли и у тебя Дороти будет когда я скажу! Поняли меня, вы мои!!! Здесь я устанавливаю правила!!! - крича сказал мой отец и ударил маму по лицу.
Ты поняла меня Эли! Поняла меня, дура крашенная!!! - и еще один удар
Я быстро встала со стула и как можно быстрее побежала из дом. Я бежала все быстрее и быстрее. Я уже не видела ничего, глаза наполнили слезы. Я прибежала к дому Кристен и постучала в двери
Кристен Энтони, откройте пожалуйста, это Дороти, там мама и папа... Откройте, мне нужна ваша помощь! - чуть ли не плача говорю я.
Милая, я уже иду, подожди - говорила Кристен Энтони, спеша открыть мне дверь
Дверь со скрипом отворилась, из-за нее показалась милая дома с взволнованным лицом. Я быстро прошла в дом, даже не спросив разрешения.
Там, там мама и.... и.... папа. Папа сильно пьян, а у мамы, мамы день рождение - крохотные слезинки покатились с моих юных и беззащитных. Я закрывала лицо ладоням, чтобы Кристен не увидела мои глаза.
Папа, мой гребанный отец - издевается над мамой, прошу помогите! Помогите ей, пожалуйста! - уже поднимая голос на несколько тонов говорила я.
Дорогая Дороти, я стара, я ничего не могу поделать. Прости! - смотрев в пол, как нашкодивший ребёнок - говорила мисис Кристен Энтони.
Я быстро убрала руки от лица и со всей своей злостью посмотрела в глаза Кристен. И убежала. Я бежала долго, пока не добежала до маленькой, серой беседки. Беседка была заброшена, в ней уже давно никто не завтракал и не обедал, в ней никто не беседовал на светские темы, не читал и не играл в настольные игры. Я сорвала большую табличку, где было надписано “ЗАКРЫТО” “ПРОХОД ЗАПРЕЩЕН”. Зашла и села на лавочку, на которой краска потрескалась от старости. Хоть я была и далеко от дома, мне казалось, что я до сих пор слышу крики боли моей матушки в ее день рождения...
Сейчас
Сейчас про моего отца пишут в газетах, как про лучшего владельца бара. И никто из СМИ не знает какой он на самом деле. Джастин Аттель комфортно раскинулся на кресле в главной части своего недавно приобретенного бара. Очень смешно, мой отец - алкоголик, его новоизбранная жена - хренова любительница принюхнуть и уколоться - и они владельцы бара! Ужас! До сих пор его распирает от гордости и тщеславия. Еще бы! Он буквально зубами выгрыз себе этот бар, и в прочем, место быть его владельцем. Нехило для сына шахтера и поварихи. Теперь Джастин ставит себя выше самого господа бога! Рано или поздно, это должно было случиться.
Глава 3
Кокетка или Голливуд ревет
Некоторые молодые дамы приносят радость и счастье, где бы они не появились. Другие что бы они не делали. А третий тип - это Я. Это был Голливуд 1910 год. Многие мужчины любили меня - мой голос, запах, прическу, одежду. А их жены любили кода я уходила. Как называл меня отец “Конфетка в обертке для мужчин”. Мне было 15, когда мой отец Джастин и его новоиспеченная женушка Маргарет, купили бар, мне было до ужаса противно, что Маргарет носит ту же фамилию, что и моя любимая мамочка Эли Аттель, это даже звучало, но.... Я оторвалась от темы, мой папаша устроил меня певицей в его заведение, хотя голос у меня не очень и внешность так себе. Но Маргарет сделала из меня” Конфетку, Кокетку”, раньше она тоже работала в такого типа заведениях для любителей чего покрепче.
Теперь я выглядела просто сногсшибательно. Короткая стрижка, красиво уложенная волнами, которую украшала маленькая шляпка с прозрачной сеточкой в горошек, прикрывавшая верхнюю часть моего лица. Короткое вечернее, черно-золотое платье, позволявшее танцевать мне всю ночь, украшало его бисерная бахрома, она подчеркивала пластику и ритм модных танцев, а золотистые туфли обязательно имели устойчивый каблук. Мою шею подчеркивали замечательные жемчужные бусы.
1910 - новый век, новая жизнь. Я пыталась простить отца за все, что он мне когда-то сделал, но мне он сделал не так много, чем моей маме. Сейчас она дома в Новом Орлеане, наверное, сидит за маленьким столиком в гостиной и читает. Ей хорошо, она заслужила отдых и покой, но мне ее не хватает, правда. Последний раз она присылала мне письмо на день моего пятнадцатилетия.
“Ты прекрасна. Ты красива. Ты очень умна. Ты гораздо лучше, чем я. Ты – замечательная. Я знаю тебе сейчас 15 лет, и Дороти, ты гораздо лучше, чем я могла себе представить в самых смелых мечтах. Если кто-то этого не понимает, это его проблемы. Ну, и еще папины. Я тебе не пример. Ты совершенно другая, отдельная личность, ты не должна любить то, что люблю я, ты имеешь полное право попирать мои авторитеты и попрекать меня. Один нюанс: нести ответственность за свой выбор ты тоже будешь сама, как и я. Но только постарайся делать правильный выбор.
Ты свободна. Я ничего от тебя не жду. Ты можешь стать, как твой папа или как я. Тебе решать! Я не считаю возможным вмешиваться в. твой выбор жизненного пути. Но не забывай перечитывать мое письмо и навещать свой дом - Новый Орлеан! Будь счастлива, моя любимая Дороти!
С любовью и уважением твоя мама Эли Аттель.”
Милое письмо, которое я перечитываю каждый вечер перед тем, как погрузиться в сон. Иногда мне хочется вернуться туда, в детство, к мамочке, к отцу, хоть и пьющему, к милой соседки Кристен Энтони. Но теперь у меня другая жизнь - Голливуд, джас, музыка, любовь....
Жизнь моя и моего отца поменялись. Женщины, которые раньше воротили нос от моего нищего папаши, теперь бегают за ним, как маленькие собачки. А богачи, которые в прошлом даже бы не взглянули в его сторону, хотят сотрудничать или даже стать друзьями. Джастин достиг определенной высоты и на этом останавливаться точно не собирался. Он хорошо умел вывернуться из любой ситуации, всю жизнь, так дел. И свой лакомый кусок он точно не упустит.
20. 10. 1917.
Очень жалко, что вы нас покидаете, мис Дороти! -проходя мимо меня сказал один из прибывших гостей бара “Madam Vond”
Покидаю!? - с возмущением сказала я вслед мужчине, но он этого не услышал.
Я вышла из теплого заведения. На улице было темно и холодно, лил дождь, асфальт был мокрым, на некоторых участках дороги был большие лужи. После очень жаркого лета - это было достаточно приятно... Мне очень не хотелось испортить прическу и макияж, поэтому я на маленьких каблучках побежала по мокрому тротуару, держа в руках две больших сумки, полностью забитые новомодными вещами. Пройдя несколько кварталов, я остановилась у маленького пятиэтажного дома с красивым двориком, поставив сумки на мокрую землю я нажала на звонок в квартиру 32. В ней жила молодая пара Элеонора и Луи Крокетт. С Элеонорой мы познакомились, когда я жила в интернате для девочек, она пробыла там всю свою жизнь, а я только пару лет, до тех пор как меня не забрал отец. Спустя еще пару лет мы встретились с ней в заведении моего отца. Элла работает там официанткой, в баре они с Луи и познакомились. Луи и Элла очень милая и замечательная пара. Элеонора - моя лучшая подруга, так что она знает почти все, что я когда-то пережила.
А вот и ты! Дорочка, милая, проходи - сонный, ласковый голосок раздался за дверью. И дверь отварилась, за ней я увидела немного заспанную, но с улыбкой на лице Элеонору.
Привет, извини, что разбудила. Мне просто надо развеется, денек трудный выдался - устало говорила я
Да, ничего! - прервав меня сказала Элла
Я зашла в квартиру и поставила тяжелые сумки на пол в маленькой прихожей. Квартира была маленькой, но невероятно уютной. Я быстро сняла каблуки и чуть не упала от бессилия. Элла помогла мне снять укороченное, бежевое пальто. Мы тихо, пытаясь не шуметь прошли на кухню
А помнишь, как мы с тобой гадали? - спросила я
Ага, а что, ты хотела бы погадать? - ответила мне Элеонора
Да, будет здорово - обрадовалась я и мы сели за круглый стеклянный столик.
Я протянула левую ладонь подруге. Элла начала ее пристально рассматривать. Лицо девушки менялось то от сердитого и насупившегося до радостного.
Что ты увидала? - с интересом, спросила я
Тридцать четвертый год твоей жизни. - ответила подруга
И что же там? - поторопилась узнать я
Я расскажу тебе кое-что, но ты больше не будешь меня об этом распрашивать- твердым голосом сказала Элла и начала рассказывать
Сегодня 10 годовщина вашей совместной жизни. Вас с мужем недавно уволили с работы, и потому вы договорились не тратить деньги на подарки друг другу. Один раз ты проснулась утром, твой муж уже был на ногах. Ты спустилась вниз и увидела, что весь ваш дом был любовно украшен прекрасными дикими цветами. Ты насчитала их больше 400 — и он, действительно, не потратил на них ни цента. - рассказывала мне подруга, продолжая рассматривать мою руку
Ты это только что придумала? Такого точно не случится - ответила я
Нет, я это увидела, я же настоящая гадалка - сдерживая смех сообщила мне подруга. И наш звонкий смех раздался на весь дом. Мы совсем забыли, что в доме спит Луи, но нам было очень смешно.
Вернулась домой я уже поздно вечером. Я старалась сильно не шуметь, тихо открывала дверь пыталась не хлопать и быть как мышка, но это было ни к чему. Маргарет и Джастин праздновали со своими друзьями, месяц работы бара “Madam Vond”. Мне кажется, что у них каждый день праздник. Тихо пройдя в старую комнату, я положила сумки на кровать и упала от бессилия на кровать. Так я и уснула в бежевом пальто, платье и каблуках, которые я случайно забыла снять.
Утром я собралась - уложила волосы волнами, заколола их эгреткой в виде перьев павлина. Надела розовое, шёлковое платье до колена с акцентным поясом из страз на бедрах. Сегодня понедельник, много людей быть не должно, поэтому я могла выглядеть спокойно, но при это изящно!
Перчатки! - громко воскликнула я. Под это платье у меня совсем не было подходящих перчаток и аксессуаров. Появиться с оголенными руками в обществе было не столь приятно. Так, что я поспешила зайти в самый лучший магазин с аксессуарами.
На улице было прохладно. Моросил дождик. Капелька дождь упала на мое лицо, как говорила мама “Если капля дождя упала на твое личико, значит небо тебя поцеловало”. И правда, небо целует меня нежно и ласково... Большой кленовый листик, упал с дерева и начал кружится в красивом, последнем вальсе жизни. Он крутился и крутился, и невзначай коснулся моей шеки, словно кто-то дотронулся до нее теплой ладонью... Я долго шла по улицам и переулкам, подойдя к магазину меня встретила милая дама
Прошу мадам - произнесла милая леди
Я прошла в бутик и увидела огромное множество замечательных вещей. От колец и украшений для маленький собачек до нарядных платьев и костюмов. Глаза просто разбегались от разнообразия товара. Перчаток было неимоверное количество, одни были зеленые, вторые с блесками, третьи с пуговицами и заклепками. Чудо! Взяв белые перчатки с жемчугом, я подошла к мис Берри, ее вроде так звали. И сказала
Эти хочу. Запакуйте их мне пожалуйста.
Тут дверь отварилась и на меня подул легкий, прохладный ветерок. В бутик зашел красивый мужчина в сером костюме и галстуке. Он был очень красив и восхитителен!
Ваши руки мне подойдут! - резко сказал мне мужчина.
Извините, что!? Простите. - спросила, потому что не поняла сути его высказывания.
Оу, извините, что ввел вас в неловкое положение. Но моя младшая сестренка очень привередлива, но она не соизволила сообщить мне размер. Вы не против? - спокойно и внятливо проговорил мужчина
О, конечно нет! - сказала я и протянула ему левую руку.
Первый раз всегда немного туго, может вы снимете ваше кольцо? - спросил меня мужчина
Это мамино. Я его никогда не снимаю - сказала я
Тогда можете подать мне другую руку - попросил меня мужчина и я протянула ему уже правую руку. Он одел на меня перчатку цветом молока и начал застегивать пуговицы
Не стоит застегивать. И так видно, что она хорошо сидит! - грубо ответила я. Мне было не очень приятно с ним.
Генри Скотт! Ах, коварный соблазнитель! - донесся громкий, твердый женский голос. Тут же дверь открылась и в бутик зашла женщина в белом плате и коричневом жакете с мелкой собакой в руках. На голове у нее была огромная шляпа с большим полями, которую украшал розовый бант. Но зато теперь я знаю, что этого мужчину с перчатками зовут Генри Скотт
Что это вы задумали? - сказала грозная женщина
Даю тебе совет дорогуша. Не влюбляйся в этого грешника - Генри Скотта! Он, конечно, великолепный партнер по бизнесу, поэтому я до сих пор его терплю - продолжала говорить грозная дамочка. Я стояла и ничего не понимала. Может это его жена, но она слишком стара, а может мать - да, точно нет!
Извините, но мы только познакомились с вашим мужем - начала говорить я, но меня перебил смех грозной дамы. Она смеялась так, сто ветрины содрогались
Душенька, какой муж. Мы с ним партнеры конечно, но по бизнесу - проговорила леди и продолжила смеяться.
Приятно познакомиться! - сказала я Генри
А как вас зовут, девушка? - спросил меня мистер Скотт
Меня, Дороти Аттель - ответила я
Приятно познакомиться, Дороти! Фамилия Аттель это как у владельца бара “Madam Vond” ? - спросил мужчина
Да, это мой отец! - с легкой улыбкой на лице, сказала я
Нам срочно надо поужинать с вами мис Аттели и отца тоже с собой захватите! - вмешавшись в наш разговор сказала леди
Извините, но вы даже не представились. Как вас зовут? - спросила я, хоть и не хотела знать
О, меня зовут, так же, как и мою прабабку Тельма Неар - сказала женщина. Она мне не понравилась с самого начала и после того, как я узнала ее имя и не могла долго сдерживать смех.
Прошу прощения за то, что задержали вас. Вот мой номер телефона, звоните если что - сказал Генри Скотт и протянул мне желтый тетрадный листочек с номером и надписью “Генри Скотт, бутик “Кокетка, Голливуд””
Глава 4
Особняк
Брючный костюм бежевого цвета, элегантная шляпка с широкими полями и прекрасным цветком из перьев птиц, новые перчатки цвета кофе с молоком, туфельки с каблуком - рюмочка и красивый макияж. Я полностью готова покорять и разбивать сердца.
После того как я вернулась домой из бутика “Кокетка, Голливуд” я достала из кармашка маленький листочек, свернутый пополам.
Джастин, нас пригласили на ужин! - сказала я, улыбаясь, вспоминая встречу в бутике
Кто? - раздался хриплый, прокуренный за много лет голос отца
Генри Скотт, он вроде как бизнесмен - с гордостью сказала я, как будто я его жена
Бизнесмен! - воскликнул отец и взглянул мне прямо в глаза
Да, ужин будет в среду, в 7 вечера. Вас с Маргарет тоже пригласили - сказала я
Хорошо, пойдем - произнес отец и продолжил читать газету
Ужин
Я была одета просто сногсшибательно! Отец надел свой самый лучший костюм с цилиндром, а Маргарет была одета в белоснежную юбку со складками по колено, полосатую блузу и белый платок с черной каемкой. Мы дружно вышли из квартиры как настоящая, типичная семья! Мы выглядели как с обложки глянцевого журнал. Мы сели в машину и поехали в ресторан “GRANDE”. Ехали мы достаточно долго. Приехали мы к большому заведению, где красными буквами было написано “GRANDE”. Заведение называлось так в честь его владельца Кристиана Гранде. Пройдя во внутрь, я ахнула от удивления. Весь зал был в светлых тонах, на полу лежал дорогой паркет, а на потолке было расписное панно, на котором венчалась роскошная, хрустальная люстра, она была где-то метра 3. В зале было 10 круглых столов, на которых лежала белая скатерть с золотыми узорами. И стулья - кресла с мягкой обшивкой. В центре гигантского зала стоял стол, за которым уже сидели Генри Скотт, мис Тельма Неар и еще одна неизвестная мне девушка.
Добрый день, рад вас видеть! Здравствуйте мистер Аттель и Дороти - сказал Скотт и поцеловал руку Маргарет и пожал руку моему отцу
Не успели мы присесть, как Тельма Неар начала болтать на различные темы.
Ооооо, дорогие люди, я тоже рада вас видеть! Всех кроме вас, Дороти! Ладно, шутка! - сказала мисис Неар
Знаете, мои хорошие. Дело было во времена дефицита мне было 20 лет или чуть больше. Рядом с моим домом была "Галантерея" и я со своего окна наблюдала за привозом товара. Себе покупала новенькие тени, духи с запахом лаванды, помаду, а подругам и знакомым лак для волос.
Рядом с нашем доме жила парикмахер Жанна и её мать попросила меня купить Жанне Де Эир для работы лак для волос я отказала, но не объяснила причину.
После этого сволчь, по - другому не сказать, пустила слух, что я лак для волос пью... мне это передали я дождалась удобного момента и высказала мис Де Эир за сплетни, а она покойница не моргнув глазом отвечает: "Ты же лаком не пользуешься, а покупаешь, куда ты его деваешь если не пьёшь? Жанначке -то ты лак не купила".
Я ответила, что если мне надо будет выпить я куплю какое-нибудь шампанское или выпью домашнего вина из погреба, но не эту гадость, во-первых.
Во-вторых, лаком хоть и редко, но я пользуюсь, а покупаю для тех с кем общаюсь близко и Жанне не купила лак только потому, что живём в рядом, а она даже не считает нужным здороваться. Ну, вы просто представляете! - Крича и смеясь во весь голос, рассказывала нам мис Тельма Неар
Мы сидели тихо. Было очень неловко. Мисис Тельма Неар - очень странная, но вроде как Джастину понравились шутки. Наступила неловкая пауза и я решила спросит
Генри, вы не хотите представит нам эту милую леди, сидящую на краю стола
Извините, это моя жена Роза - сказал Генри Скотт
Жена!? - удивлено воскликнула я
Ну, точнее сказать, будущая жена - сказал мисер Скотт, а Роза тихонько посмеялась
Приятно познакомиться, Роза. Я Маргарет - сказала новая жена моего отца
Пне тоже. Мы недавно приехали в Голливуд. И еще не нашли дом... - начала рассказывать Роза. Но ее перебила Тельма
Дом, не нашили! О, Генри, я же тебе говорила, бронируйте жилье, как можно раньше! - с возмущением произнесла Тельма
У нас есть подходящий вариант, он находиться за городом, рядом с нашем домом. Будем часто видеться. Вон подружитесь с Дороти, а то она какая-то пассивная в последнее время! - сказал мой отец
Отлично, большое вам спасибо! - сказали мисис и мистер Скотт
Вилла, особняк
Пробежавшись по ступенькам на второй этаж, Роза распахнула окно. Подул свежей ветерок осени. Подол платье легко равивался. Мы с Розой рассмотрели все комнаты. В главной спальни, стояла большая кровать с молочными шторками, все стены были расписаны, а из окна был просто замечательный вид. На первом этаже находилась большая кухня и зал. Еще была столовая с огромным столом на 15 человек. В зале были развешаны много картин известных художников. На втором этаже были большие окна в пол и фортопеано. Выбежав на улицу Роза сказала
Она, великолепна! Просто совершенство! Спасибо вам мистер Аттель!
Здесь все, как я представляла! Чувствую себя принцессой из замка - сказала Роза и поцеловала Генри
Ты и есть принцесса - сказал Генри, улыбаясь от счастья и умиления
Все это, потому что я вышла замуж за принца! - произнесла Роза
Генри повернулся и сказал моему отцу
Бедная девочка, совсем вскружил ей голову!
Если бы я вскружил голову, столь завидной даме. Я бы давно не ходил бы в холостяках - совет тебе на будущее. - с усмешкой сказал Джастин. Генри и папа здорово ладят!
Вы меня дурачите - сказал мистер Скотт
Хватит уже - прервав их разговор сказала Роза
Поддержав ее, я сказала
Ага, пойдемте смотреть дом!
Глава 5
Круиз Лорда Чарльза
Играет музыка, джас...Официанты носят подносы с бокалами шампанского. Милые парочки гуляют, держась за руки в свете тусклых фонарей, дамы выпивали в кругу близких подруг. Люди выкрикивают тосты! Лай маленьких собачек, и слова
Обязательно что ли писать около яхты Лорда Чарльза?! Пойдемте!
Перед тем, как вступить на борт корабля, я вспомнила про письмо для моей дорогой, лучшей подруге - Эллеоноре.
“Дорогая Элла, пришло время послать тебе это письмо. Он летит к вам сквозь время, разрывая пространство и не видя преград. Ты прочитаешь не просто слова, а мой прощальный крик, рвущийся из глубины души.
У нас много общего, ведь вместе прошло много лет. Мы вместе встречали рассветы, видели закаты. Вместе мы радовались первым победам и оплакивали потери. Так незаметно прошли годы, которые невозможно забыть. Сейчас я заново переживаю все эмоции, потому что знаю, что их больше никогда не будет. Нас разделяет расстояние, но это всего лишь километры. Они могут заставить себя не видеть друг друга, но не могут вычеркнуть из своего сердца. Ты будешь жить там, а я буду тонуть в слезах воспоминаний. Какая глупая ирония, какая несправедливая судьба! Я уезжаю, далеко - далеко в Нью-Йорк, вместе с отцом, Маргарет, Розой и Генри Скоттом.
Эллеонорочка, когда ты закончишь читать это письмо, я буду далеко от тебя. Сейчас наступает новый период нашей жизни, который пойдет в разных направлениях. Однако я буду верить, что мы обязательно встретимся снова. Живи счастливо долгие годы, не грусти, ведь в жизни много ярких моментов. Помни - ты в моем сердце!”
Поднявшись на борт, мы осмотрелись и отец сказал:
Так, девчонки, мы с Генри пойдем играть в покер. А вы пока прогуляйтесь, заселитесь в каюты.
Хорошо милый. Роза, Дороти пойдемте, не будем отвлекать наших мальчишек! - сказала Маргарет с улыбкой на лице. Она взяла нас под руки, и мы пошли прогуляться по палубе корабля.
Отец и Генри Скотт пошли в зал для игр, в нем сидели еще 3 мужчины - Френсис Перл, Эдвин Браун, Ричард Деар.
Френсис Перл - бизнесмен, он владеет сетью ресторанов в Нью-Йорке Эдвин Браун - врач, он стал первым афроамериканцем, получивший медицинскую степень.
И конечно же Ричард Деар - моя первая и безответная любовь. Мы учились с ним в одной школе. Я была еще маленькой и наивной, позволила себе влюбиться в парня старше себя на 3 года. Ужас! История банальна! Увидела я его первый раз на перемене в школьном коридоре. Его голубые глаза зачаровывали меня, я могла бы смотреть в них вечно, но он прошел... Позже я старалась привлекать его внимание всеми способами - надевала красивую одежду, проводила перемены около его кабинета, в столовой садилась рядом с его столом, громко смеялась чтобы привлечь его внимание. В итоге через несколько месяцев я решила признаца, но она сказал, что это не взаимно...
Отец и Генри сели в компанию мужчин и начали игру
Леди Плимп, а это та у которой большие...большие...эмм - сказал Френсис
Эта та у который большие ноги! Бедная старушка Плимп... Туз, король, волет - сказал Эдвин Браун и кинул карты на зеленый стол
Нее, давайте без них - произнес Ричард. Он был самый молодой среди остальных игроков в покер
Нет, нет, нет. Это игра Френсиса, так, что и правила Френсиса - сказал Джастин рассматривая карты
Зачтено, спасибо - поблагодарил Френсис моего отца, и они продолжили игру
Френсис, напомни мне сколько раз ты уже был женат. А то я совсем забыл - спросил Эдвин
Это бегами! - быстро и невнятно ответил Френсис
Бегами! Ну это года очень много - сказал Эдвин и рассмеялся
Для женитьбы нужно основание взаимное! - сказал Френсис
Мужчина не может счастлив всю жизнь с одной девушкой - сказал Джастин
Мужчина может быть счастлив с одной женщиной, пока он ее не любит - произнес Ричард
Для человека, который не разу не думал о браке, ты много знаешь - сказал Эдвин и похлопал по плечу Ричарда.
Вообще-то, я очень серьёзно думаю о браке, по этому я до сиз пор не женат. - ответил Ричард Деар и бросил карты на стол
Я просто не встретил подходящей женщины. Как например Генри встретил Розу, теперь уж на нее поздно засматриваться - сказал Френсис
И вообще не сего тут говорить - сказал Эдвин и тяжело вздохнул
Ричард пристально смотрел на Розу, которая пила шампанское и болтала с Маргарет
Ричард, твоя очередь - сказал отец
Дама - сказал Ричард и положил карту поверх других
Думаю, надо поднять ставки - добавил Ричард и забрал деньги со стола
Ооо, ты просто везунчик - сказал мой отец
Роза ушла к Генри, Маргарет к отцу, а я осталась сидеть на палубе корабля. Я сидела и думала о маме, подруге, работе, но мои размышления прервал голос
Не похоже, что вам тут нравиться - произнес мужчина. Я обернулась и увидела Ричард, я его сразу узнала, а он нет
Нет, мне нравиться! Правда! Здесь так здорово! Просто моя подруга ушла и мачеха тоже... - ответила я
Принесть вам выпить? - спросил меня мужчина
Нет, спасибо. Я не пью - ответила я
Совсем - спросил Ричард
Совсем, а что я не похожа на монашку - отшутилась я
Нет, что вы! Простите меня! - произнес Ричард
Меня так воспитали - ответила
Родитель? - вежливо поинтересовался Ричард
Вспомнив свое детство, я ответила:
Нет, нет. Соседка, я часто бывала у нее. Она была замечательной дамой
Вы очень красивы и прекрасны! - сказал Ричард. Если бы это услышал прошлая я, которая училась в школе, то я бы упала в обморок от счастья. Но я нервно отвернулась и скресила руки
Извините, я вас обидел? Это был комплимент! Клянусь! - начал извиняться Ричард
Вы расточайте мне слишком много комплиментов! - ответила я
Извините, но я хочу, чтобы вы знали, что я говорю искрине! - сказал Ричард Деар
Знаете, я хочу быть вашем другом! - сказала я. Мне надо найти как можно больше новых знакомых в Нью-Йорке
Разве мы уже не друзья? - спросил мистер Деар
Нет, мы не сможем быть друзьями, пока вы будите заваливть меня комплиментами - произнесла я
Дайте слово, что вы не будете говорить мне комплименты! - сказала я громким и настойчивым голосом
Лучший способ сдержать слов - не давать его! - ответил Ричард
Так мы вновь встретились с Ричардом Деар
Глава 6
Роза, с днем рождения!
Мы приехали в Нью-Йорк. Это замечательный город! Как только мы в него приехали я вспомнила произведение «Дай мне великолепное безмолвное солнце»:
«Жизнь, полная напряжения! Многоликая, насыщенная до краев!
Жизнь театров, баров, больших гостиниц — она по мне!
Салон парохода! Палуба с толпами людей, движение — это по мне! И факельное шествие!
Плотно сбитый отряд, отправляющийся на войну, с нагруженными повозками позади,
Бесконечный поток людей, охваченных страстью, с сильными голосами, людей, всегда в действии,
Улицы Манхэттена — их могучий пульс, звучащие, как ныне, барабаны,
Не знающий покоя, шумный хор, звяканье и лязг мушкетов (и даже вид раненых),
Толпы Манхэттена — их музыкальный хор — разноголосый и буйный, и свет сверкающих взоров —
Лица, глаза Манхэттена навеки во мне».
Сразу же как только мы приехали в Нью-Йорк, Генри пошел в магазин, чтобы приобрести подарок для своей любимой Розы!
Динь-динь, динь-динь -зазвенели колокольчики, когда Генри Скотт прошел в магазин.
Добрый день! Вам чем-нибудь помочь? - спросил молодой мужской голос
Нет, спасибо - ответил Генри
Генри ходил по магазину, рассматривал старые картины и книги. Подойдя к стойке с бижутерией, Генри взял в руки красиво колье с синими, как море алмазами. Оно было просто бесподобны! И подходили глазам Розы. Генри взял колье в руки и начал внимательно рассматривать, чтобы подарок на день рождения был просто замечательным!
Динь-динь, динь-динь - вновь прозвенели колокольчики и магазин прошла девушка в персиковом платье. Генри не обращал на нее ни малейшего внимания. Но девушка сильно хотела, чтобы ее заметили, она тихонечко сказала “кхм” и Генри обернулся. Девушка улыбнулась прекрасной улыбкой и сказала:
Калье из синих алмазов подходит к вашим глазам
Это для моей девушки, как думаете ей понравиться? - сказал мистер Скотт
Мужчина, не должен покупать свое любимой драгоценности. - сказала девушка, все так же улыбаясь
Почему? - спросил Генри Скотт
Она будет думать, что она подарил любовнице! - ответила девушка
Моя девушка не будет так думать! Даю слово! - сказал мистер Скотт
Повезло вам с ней - отвечала женщина в персиковом платье
Но, если бы я была вашей любовью, я бы хотела веер - скзала девушка
Почему ? - спросил Генри
Веер - язык жестов и любви. С ним можно волновать не только ветер, но и сердца! Если девушка располагает его чуть приоткрытым у груди - значит я люблю вас. Когда веер полностью сложен и находиться у левой шеки, означает “когда мы увидимся?” Открытые веер - вы можете поцеловать меня! - девушка показывала все жесты наглядно и это выглядело словно спектакль!
Думаю, я его возьму. - сказал Генри и попросил продавца упаковать его в красивую розовую коробку с белым бантом
Простите, мистер, но этот веер не продается - ответил продавец
Генри Скотт, не ограниченный не в деньгах, ни в правах, начал кидать деньги на стол
50 долларов
100 долларов
150 долларов
Нет, он моей мамы! - говорил продавец
200 долларов
250 долларов
Не отдавайте все деньги, так у вс не останется средств, чтобы угостить меня чашечкой горячего кофе ! - сказала девушка
В итоге продавец согласился и продал Генри Скотту голубой веер с белыми кружевами. Генри и женщина вышли из магазина и направились в сторону машины.
Дома
Я могу угадать, что ты делал сегодня в городе - сказала Роза
Ну и что же - произнес Генри
Искал мне подарок на день рождения
Наступила неловкая пауза, ведь Генри хотел сделать для Розы сюрприз, но тут он засмеялся и поцеловал Розу в лоб
Ура! Я угадала! - говорила Роза, подпрыгивая на носочках
Ну, и что ты купил? - спрашивала Роза у Генри
Ничего, любимая! Ты уже слишком взрослая для подарков! - сказал Генри и засмеялся снова
Намекни хоть чуть-чуть - говорила Роза
Неа! Не скажу! Подожди немного и узнаешь. - отвечал ей Генри
Духи, платье, сапоги, сумку, кольцо - начала перечислять Роза, каждый раз все ближе и ближе подсаживаясь к Генри Скотту
Хватит гадать, все равно ничего не узнаешь - сказал Генри и они с Розой громко засмеялись
Наступила небольшая, но до ужаса тихая пауза
Генри....- сказала Роза
Что, дорогая? - спросил Генри
Обещай, что мы не закончим, как эти старые, женатые пары, сидящие друг на против друга молчащие... - говорила Роза
Ты и в молчание!? - произнес Генри и громка засмеялся
Эй, я серьёзно! - сказала Роза и легонько ударила его по плечу
Обещаю..... - произнес тихо, тихо Генри на ушко его любимой Розе
Рано утром я встала и направилась в ателье. Нужно было забирать платье Маргарет и подыскать подарок Розе. В ателье было очень светло и красиво! Вокруг ходили молодые дамы и подыскивали себе подходящие наряды.
Добрый день. Мне нужно забрать плате, заказанное на имя Маргарет Аттель - сказала я
Конечно, сейчас посмотрю - ответила мне милая женщина, владелица ателье
Пока мой заказ собирали, я встала около маленького коричневого столика с зеркалом, рядом с ним лежали много шляп и я решила примерит их. Я надела на себя голубую шляпку с узором из бисера и любовалась на себя в зеркало, но меня отвлек голос женщины:
Простите, вы американка? Не так ли? - спросила меня женщина
Я родом из Голливуда, мисис Эрлин - произнесла дама
Дороти Аттель, приятно познакомиться - ответила я
Мне нужно узнать мнение хорошей девушки, но только честно - сказала мисис Эрлин
Девушка вышла из-за ширмы в сером плате в пол, оно было очень вульгарным: глубокий вырез, открытая спина и нет рукавов! Я подошла к ней и начала рассматривать ее наряд
- Дороти, а вы бы надели такое? - спросила меня дама
Я громко вдохнула и сказала:
Здесь мало места для воображения
Это зависит от качества воображения, у некоторых мужчин, оно намного больше приметивного - ответил мне мисис Эрлин
Думаю, оно не из скромных - ответила я
Ваш заказ готов, синьора! - сказала владелица ателье
О, спасибо! - ответила я и подошла забрать коробку с платьем
Спасибо, Вам! Приходите еще - говорила владелица ателье
До свидания! Приятно было познакомиться! - сказала я на прощание мис Эрлин
Я пришла домой, отдала платье Маргарет и пошла на веранду. Я попросила служанку приготовить мне чай со льдом. И я присела в кресло, достала тетрадный лис и начала писать. Я очень соскучилась по своей любимой маме, я вспоминаю ее каждый день, а она скорее всего живет своей жизнью, в которой нет меня....
“Мама, я скучаю по тебе. Мама, я скучаю по тебе, я безумно скучаю по тебе. Мама, я опять заболела. Помнишь, как в детстве я болела? Мне было так больно, мое тело горело словно опаленное огнем. Если я закрывала глаза, на меня нападали дикие звери, они рвали мое тело на части, было очень больно. Я пыталась их отогнать, но они не слушались. А потом пришла ты. Ты провела рукой по моим волосам, потом потрепала по щеке. Убрала тяжелое и горячее одеяло и взяла меня на руки. Ты ходила по комнате, укачивая меня. Я крепко прижалась к тебе и закрыла глаза. Моя боль словно растворилась в твоих ласках. Дикие звери исчезли, словно их никогда не было.
Мама, я опять заболела. Без тебя мне больно и страшно. А вдруг случится чудо, и ты опять придешь и заберешь мою боль. А помнишь, мы с тобой ходили в поликлинику. Ты мне показала два столба наклоненных друг к другу, соединенных перекладиной. - Смотри, это твоя буква! – сказала ты. Это была первая буква, которую я запомнила.
Я хорошо помню, как мы с тобой ходили в детский парк на аттракционы. Это было настоящим приключением. Было безумно страшно, когда мы с тобой словно плыли над городом в колесе обозрения. Но так как ты была рядом, я была уверена, что со мной ничего не случится. Потом мы с тобой сидели на причудливой скамеечке и ели бутерброды, которые ты взяла с собой. Запивали домашним компотом. А потом мы пошли к фонтану, там ты купила мне мороженое.
Я очень радовалась, когда однажды ты надела на меня красивое платье, и мы пошли с тобой к бабушке. Я убегала от тебя вперед, потом возвращалась, смеялась, когда ты пыталась меня поймать. Но день оказался не такой и счастливый, как он был с утра. Бабушка не захотела с нами разговаривать. Мы шли обратно и ты плакала. Это было единственный раз, когда я видела твои слезы. Мне до сих пор жаль, что я не смогла тогда тебя утешить.
Нам было вдвоем хорошо.”
Пока я писала письмо ко мне со спины подошёл Ричард Деар, я не заметила его, я была полностью погружена в свои мысли. Я повернула голову и ахнула от испуга
Извините, не хотел вас напугать - сказал Ричард
Но, напугали! - ответила я
Простите, а что это вы пишете - поинтересовался мистер Деар.
Я быстро перевернула листочек на чистую сторону и сказала:
Составляю меню, для вечеринки в честь дня рождения моей подруги. Вы не знаете, как по итальянскому - лобстер?
“Aragosta” - ответил Ричард, он смотрел на меня будто под гипнозом
Так, “Aragosta” записала - сказала я
Теперь я проголодался, разрешите преглосить вас поужинать - произнес мистер Деар
Хорошо - согласилась я
Я надела легкое плате в цветочек и шляпку. Мы вышли из дома и направились в сторону ресторана. Он был очень красивым и уютным. Внутри стояли много растений, за место стульев стояли мягкие желтые диваны с белыми подушками. Мы присели за маленький столик и заказали по холодному напитку. Мы беседовали и как-то случайно тема зашла об отношениях Генри Скотта и Розы
Дороти, ты знала, что Генри и Роза хотят обручиться? - спросил меня Ричард
Конечно, я все знаю! Мы живем в одном доме - ответила я тихонько засмеялась
Что вам показалось смешным в моих словах? - сказал Ричард Деар строгим, но в это же время очень милым голосом
Так, это очень смешно! Роза, моя подруга и она мне много чего рассказывает про их совместную жизнь - произнесла я
Хорошо, просто супер! - ответил мистер Деар и отпил из стакана
Я считаю, что Генри Скотт - это самый лучший вариант для Розы. Но только он очень много работает - сказала я
А, что если он не работает, предположим у него любовница. Что тогда вы скажете? - произнес Ричард
Я бы его за это не винила - ответила я
Если жене изменили, она имеет право сделать все, что захочет - сказал Ричард Деар
Нет, это сделает ее такой же плохой, как и ее муж! - твердо сказала я
Современный брак строится на взаимном обмане - произнес Ричард
Вы правда так считаете? - спросила я
Да- ответил мистер Деар
Роза и Генри полностью честны друг с другом. Они могут служить вам примером! - сказала я
Я так и хотел, с этой минуты, он мой пример - произнес Ричард и мы покинули заведение
Наступил вечер. Лето сменилось унылыми, слепыми дождями, это когда небо хворает мокрой лихорадкой, холодно, скользко, одиноко... Я Джастин и Маргарет, вышли из дома и направились в театр “ Вишневый сад”. Мы прошли в очень красивое заведение, большой зал, красные бархатные стулья с золотой обшивкой и занавес, просто гигантский занавес, он тянулся от самого потолка до пола! В театре было очень много гостей, половину из них я видела в первый раз, думаю именинница тоже увидит их в первые. Из-за того, что Генри Скотт очень важная персона в бизнесе, на день рождение его девушки пришли посмотреть многие. Роза и Генри пришли самые последние, их встречали с большим почетом и радостью! Все гости сели на свои места, а наша дружная компания расположилась в ложе. И начался праздник! На сцену вышли актеры и представление началось.
- Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, -
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела.
Так пусть же книга говорит с тобой.
Пускай она, безмолвный мой ходатай,
Идет к тебе с признаньем и мольбой
И справедливой требует расплаты.
Прочтешь ли ты слова любви немой?
Услышишь ли глазами голос мой?
Прозвучало последнее стихотворение и концерт закончился. Гости стали подходить к имениннице и Генри. Из уст гостей сыпались куча комплиментов и поздравлений. Суматоха вокруг Розы и Генри утихала, гости начинали общаться между собой. Динь - динь - Генри постучал по стакану маленькой ложечкой и сказал:
Моя милая, нежная, любимая, заботливая, внимательная, чуткая, красавица Роза! Поздравляю тебя с днем рождения! Я хочу пожелать тебе, моя хорошая, крепкого здоровья, душевного равновесия, приятных дней и всегда хорошего настроения, а все остальное я постараюсь сделать для тебя и для нашей семьи. Ты - мой лучик солнца, моя радость и любовь. Я восхищаюсь твоим умением создавать атмосферу вокруг себя, наполнять теплом пространство, в котором находишься. Ты яркая, душевная, веселая и притягательная, ты - женщина мечта, большое счастье, что ты у меня есть, что ты моя Розочка. Я люблю тебя с каждым днем все больше. И буду любить всю жизнь! Роза Вилли Скотт ты выйдешь за меня замуж?
Генри встал на одно колено и достал кольцо с большим драгоценным камнем. Роза очень удивилась, закрыла лицо руками и заплакала от счастья!
Да, я согласна! Я выйду за тебя! - сказала Роза и бросилась в объятья Генри
Вот такой он подарок на день рождения!
Глава 7
Прогулка по мосту любви
Я и Ричард вышли из театра самые первые. На улице было прохладно и темно, горели фонари, шум моря...
Может вы меня проводите? - спросила я
Почему бы и нет - ответил Ричард и мы направились к дому
Подул ветер, а Роберт, как настоящий мужчина, позаботился обо мне и предложил свое пальто
Какой прекрасный город, Нью-Йорк! - с восхищением сказал Ричард
Римляне, называли его землей серен из “Одессея” - произнесла я
Правда?! Вы просто умница! - сказал Ричард
Я прочла это где-то - говорила я
Я тоже люблю почитать, но не слишком сложное. Я хочу пребывать в блаженном неведение - сказал Ричард
Вы правда так считаете? - спросила я
Да, здоровье - это важно, но неведение - это главное! Много знаний не приносят счастья и радости, становиться просто не интересно жить! - ответил мистер Деар
Мы шли еще очень долго, но я не чувствовала времени. Для меня пол часа превратились в один прекрасный миг!
Вот мы и пришли - сказала я
Вы разве не пригласите меня выпить?- спросил Ричард Деар
Говорят, сирены были на половину женщины, на половину монстры, они заманивали моряков своими голосами, все корабли ломались о скалы, а моряки тонули - ответила я
Дороти, давайте мы войдем и вы мне все расскажите! - сказал Ричард и мы прошли в дом
Мы не переставали разговаривать ни на минуту, мы прошли в мою скромную, но уютную комнату
Вы живете в шикарной комнате, просто прелесть - сказал Ричард
Тогда я поняла, что он первый раз оказался в моей комнате
В вашем возрасте я только и мог мечтать о такой комнате! Ой! - сказал Ричард и случайно сел на кровать, где лежали мои рукописи
Нет! Аристотель и добродетель...Прости меня...- произнес мисетр Деар
Ничего страшного - сказала я
Как же, я все помял! - говорил Ричард Деар
Ничего страшного! - еще раз сказала я, взяла листочки и положила на письменный стол
Наступила неловкая пауза. Начался дождь, и постепенно усиливался
Кажется, дождь становиться сильнее. Ты не против, если я ее пережду? - произнес Ричард
Что ты, разумеется, нет!- сказала я
Дождь, все сильнее, может начаться гроза. Оставайся у меня! Я устроюсь в кресле и буду сторожить твой покой - предложила я
Дороти, это очень благородно, но я не выгоню тебя из твоей же постели - сказал Ричард Деар
Ничего страшного, я же сама предложил - сказала я
В итоге я и Ричард легли спать “валетом”, это когда ноги одного лежат рядом с головой другого. Мы легли спать, на улице гремел гром, холодно. Даже дома, под теплым одеялом было прохладно. Я затащила ноги под одеяло и случайно пнула Роберта. Кровать не очень большая и Роберт Деар, чуть не упал с нее.
Прости - произнес мистер Деар
Да, что ты, это я должна просить у тебя прощения. Не извиняйся!- сказала я
Обычно со мной такого не - начал говорить Ричард
Надеюсь, это не так - перебила его я
Я откинула одеяло в сторону, резко привстала и села на кровать
Откуда ты родом? - спросила я
Мы спим в одной постели и знакомы не мало, но я толком про тебя ничего не знаю - сказала я
Вообще из Дублина, это столица Ирландии. Но потом мы переехали в Новый Орлеан - ответил Ричард Деар и тяжело вздохнул
Почему переехали? Извини если болтаю лишнего. - сказала я
Мой отец работал в полиции, во время без порядков, его убили... - тихим и грустным голосом говорил Ричард
Так ты американец или ирландец? - спросила я
По бумагам - американец. Но я не верю в институт гражданства - сказал Ричард
Как и я! - воскликнула я
Мы улыбнулись, его улыбка была лучезарная, открытая и самая красивая на свете!
Храбрый...Умный...Красивый... - медленно, шёпотом говорила я
Чем бы не мужчина мечты, и достоинство у тебя, что надо, надеюсь я увижу его во сне... Ладно, я шучу! - сказала я и мы легли спать, я долго не могла заснуть и все прогоняла в голове снова и снова наш диалог и улыбка с моего лица не сходила еще долго....
Мы встали рано, только начинало светать. Я тихо вывела Ричарда из дома, чтобы его никто не заметил.
Это была прелестная ночь! - сказал Ричард
Не соглашусь с вами, но я рада, что провела с вами время - произнесла я
Когда мы вновь сможем встретиться? - спросил меня мистер Деар
Сегодня вечером будет праздничный ужин в честь будущей свадьбы Розы и Генри Скотта. Я думала, что вам прислали приглашение - сказала я
Да... Наверное я просто забыл приглашение в театре - ответил Роберт Деар
Все равно приходите, я буду вам рада! - сказала я и мы попрощались
Около нашего дома стояли много машин, вокруг бегали люди. Они привозили цвета, напитки, продукты, декорации, свечи, стулья, веера... Все кувырком! Я была ответственной за доставленные нам вещи.
Так, розы есть! Тюльпаны есть! Мужчина, свечи в зал! - говорила я и ставила галочки в блокнотик
Будут укротители львов или все те же клоуны!? - сказал Ричард и
тем самым напугал меня. Он приехал раньше всех гостей. Мне даже стало неловко, что к его приезду все не готово.
Роза боится, что может пойти дождь. Я думала, что это будет просто ужин, но Генри сказал, что свадьба бывает только раз в жизни. И ее надо запомнить, как следует! - спокойно говорила я, провожая глазами рабочий персонал в дом.
Я знаю множество женщин, которым много-много раз праздную свадьбу, так что это может быть их не последний раз - произнес Ричард
Я думаю, это неправильно и глупо... - сказала я
С днем рождения! - воскликнул Ричард и достал из кармана пиджака маленькую коробочку с голубым бантиком
Тише, тише! Я не хочу, чтобы кто не будь об этом узнал. Мне и так забот хватает, а еще и день рождения. Совсем голова кругом идет! - сказала я
Ричард Деар открыл коробочку, а в ней лежал красивый золотой браслет с красными камушками
Это слишком дорого, я знаю, вы не хотели ничего такого, но это будет не хорошо выглядеть - сказала я
Золото на всех смотрится хорошо, наденьте! Никто не узнает! - произнес Ричард и начал одевать на мою руку этот дорогой браслет
Но, я же знаю - тихо произнесла я
Я действительно хотел кое-что - начал говорить Ричард
Пожалуйста! - перебила его я
Это в знак нашей крепкой дружбы! Прошу вас примите его! Вы очень обидите меня отказом- продолжал говорить мистер Деар
Ладно. Он очень красивей, спасибо! - сказала я и чмокнула его в щеку
Потом я быстро отпрянула и пошла дальше заниматься доверенной мне должностью
Сеньора, флорист просит оплаты - сказала наша домработница
Хорошо, сейчас. Роза, Роза, можешь пожалуйста выписать чек, нужно оплатить работу флориста - произнесла я
Без проблем, подождите минуту - сказала Роза
Роза поднялась в кабинет мистера Генри Скотта, взяла из левого ящика стола чековую книжку и начала писать “ Triborough Bank” - 40 долларов. И аккуратно оторвала листочек. После чего Роза решила убрать чековую книжку обратно в стол, но, когда она вставала, задела толстую папку, из которой мигом посыпались письма. Девушка присела и начала собирать письма обратно, но на них всех было написано “Для мистера Скотта от мис Эрлин”. Открыв одно из писем, Роза начала читать
Я засыпаю, думая о тебе, и просыпаюсь с этой мыслью. Ты приходишь ко мне даже во снах. Я очень хочу, чтобы ты скучал по мне хотя бы наполовину так же сильно, как я по тебе. Ничто не заставит меня отказаться от счастья быть с тобой. Без тебя мне трудно дышать, вся радость из жизни словно уходит и на мир опускается тьма. Я рада, что у меня есть такой парень. Ты словно солнце озаряешь мою жизнь, а твоя улыбка пронзает туман разлуки словно яркий луч маяка. Пишу тебе письмо, чтобы ты думал обо мне и скучал, ведь все мои дни и ночи наполнены мыслями о тебе. Ты - самый лучший мужчина, который мне встречался. Ты даришь мне самые яркие эмоции в жизни и наполняешь ее красками. Прости меня за мои недостатки, я буду стараться стать лучше для тебя. Ведь ты - мое самое главное сокровище, ты мой воздух и моя земля. До встречи с тобой я не жила, а теперь у меня словно открылись глаза. Я знаю, что не подарок, но буду работать над собой, потому что очень люблю тебя. Я не верила в то, что бывает любовь с первого взгляда, но когда тебя увидела, мне показалось, что вокруг раздался громкий колокольный звон. Я никогда не забуду того первого момента, когда наши глаза встретились и я поняла, что пропала. Словно земля ушла из-под ног, все вокруг куда-то исчезли и остался только ты. Любовь к тебе делает меня лучше, ты словно подарил мне крылья, и теперь я лечу высоко над землей. Я забываю обо всем на свете, хочу все свое время проводить с тобой. Ты учишь меня верить в мечты и в исполнение желаний. Ты — мой волшебник из мира грез.
Она все дальше и дольше читала письма. Дыхание Розы становилось тяжелее, на глазах наворачивались слезы, но она не могла оторваться. Из письма было понятно, что у мис Эрлин и мистера Генри Скотта - любовный роман, долгий любовный роман...
Как он мог... Как?! Что я сделала не так, чтобы со мной так отвратительно поступили. - говорила Роза, сидя на мокром холодном полу...
Мы с мисером Деаром разговаривали в низу.
Дороти, вы не заметили, что Розы долго нет - сказал Ричард
Да, я как раз об этом задумалась, схожу проверю - ответила я
Я вас подожду - сказал мне в след Ричард Деар
Я медленно шла по светлому длинному коридору, но, когда я услышала всхлипы Розы я побежала, мне казалось, с ней случилось что-то ужасное. Коридор был просто бесконечным! Я добежала до кабинета Генри Скотта и увидела там беззащитную, хрупкую Розу, сидящую на полу, залитом ее горькими слезами...
Дорогая, что случилось? Почему ты плачешь? Сегодня же такой хороший день! - спросила я у Розы
Ген... Генри... - всхлипывая произносила Роза
Она рассказала мне всю историю.
Милая, милая Роза, я очень расстроена случившемся. Я не понимаю, как он так мог поступить с тобой. У вас были такие хорошие, просто замечательные отношения! Я не знаю, как теперь можно верить в любовь!..
Должно же быть этому какое-то объяснения! - сказала Роза
Я не знаю, я не знаю... - говорила я
Мне нужно побыть одной - попросила меня Роза
Хорошо, хороша - сказала я и дала ей свой хлопковый белый платочек
Я быстро спустилась вниз. Я совсем забыла, что меня ждет Роберт
Прости пожалуйста, надеюсь я не заставила тебя долго ждать - сказала я, смотря в пол и обдумывая ситуация Розы и Генри
Что-то случилось? - поинтересовался мисер Деар
И я пересказала ему слова Розы
Просто ужас! Как он мог так с ней поступить! Где этот черт!!! Я ему задам любовь!! - кричал Ричард
Не надо ничего с ним делать, я считаю, что это только их с Розой
дело
Но Ричард не стал слушать, он пошел на пролом прямо к выходу. Я сразу поняла, жених до свадьбы не доберется целым.
Ричард Деар сел в машину и быстро помчался к мистеру Генри Скотту. Они недавно разговаривали, поэтому Ричард знал, что Генри на работе. Он был главным директором журнала «Нью-Йорк таймс». Подогнав машину к парковке, Ричард вышел из машины и быстро поднялся по винтовой лестнице, прямо в кабинет своего друга - Генри Скотта.
Эй! Ты, мерзавец! Как тебе не стыдно?! - кричал Ричард
Я не понимаю, о чем ты? - спрашивал Генри
Ты хоть любишь ее, дорожишь ей? Или она для тебя ничего не значит, больше?! Я помню, как ты любил ее, чуть ли не ноги целовал, а сейчас! Отвечай, шваль! Отвечай - все громче и громче говорил Ричард
Роза...- прошептал Генри
Да, да, Роза, а кто еще! - кричал мисетр Деар
Как она узнала? - спросил Генри
Ха, тебе даже не стыдно, сволочь! Ты думаешь это легко утаить!? Роза зашла в твой кабинет, чтобы выписать чек, но случайно задела папку, где лежали любовные письма. Как так можно?! Ладно, я бы еще может быть, понял если бы ты к молоденькой ушел, а нет тебе больше по душе мис Эрлин! Да она тебе в матери годиться! А, чего молчишь стыдно стало!? - кричал Ричард
Чего стоишь, я знаю, что ты хочешь меня ударить - говорил Генри Скотт
Мне руки об тебя марать противно! - сказал Ричард
Ты просто слабак! Признай это! Я со школы умело надирал тебе задницу, сопляк! - крикнул Генри, когда Ричард направлялся к выходу, из кабинета
Роберт быстро подбежал и вмазал Генри! Но, на этом он не решал останавливаться. Ричард наносил удар за ударом, а мисетр Скотт терял все больше и больше сил. Ричард хотел нанести завершающий удар. Однако Генри ловко увернулся и на его лице появилась нахальная улыбочка! Ричард этого не ожидал, теперь уже он груша для битья! Генри Скотт был намного сильнее Ричарда. Скотт избил его чуть ли не до смерти. Ричард Деар лежал весь в крови, на паркете с красными разводами. Он давно уже не сопротивлялся, но Генри вымешал на него всю свою накопившеюся злость. Он злился на себя, на Эрлин и на милую Розу... На Генри Скотта накатили слезы, и он закончил избивать своего уже бывшего друга...
Как только Ричард выехал за ограду дума, я почувствовала, что-то неладное.
Извините, мистер! Вы не можете меня подвести до Элдридж-стрит, пожалуйста! Это очень важно! - кричала я мужчине, подбегая к его уезжающей машине
Эм...Конечно, миледи. Домчимся в миг! - громким волевым голосом сказал мужчина
Спасибо! - сказала я и быстро села в салон салатовой машины
Я просила водителя машины ехать быстрее, но он не мог! Пробки, эти проклятые пробки. В 5 часов вечера начинаются сильные пробки, особенно на центральных улицах. Когда мы проехали несколько кварталов, я увидела узкое, но при этом очень высокое серое здание с вывеской «Нью-Йорк таймс».
Остановите здесь! - сказала я и выбежала из машины.
Я бежала чуть ли, не спотыкаясь! Мое желтое платье в цветочек задиралось чуть ли не до ягодиц, но мне было все равно. Боже! Я даже не поблагодарила того доброго мужчины. Просто ужас! Добежав до здания, я увидела, что машина Генри Скотта выехала с парковки. “Блин, я не успела” пронеслась мысль у меня в голове. Но зато я понимала, что с Генри точно все хорошо. Я забежала в высокое здание и поднялась по винтовой железной лестнице. Я не знала в какой комнате находиться кабинет Генри. Я заглядывала во все комнаты, но нужной не находила. Я уже очень вымоталась бегать по комнатам, поэтому я тихо, маленькими шагами шла в последнюю оставшуюся комнату, которая находилась в самом конце коридора. Большая деревянная дверь была закрыта, я толкнула ее и дверь отварилась с ужасным скрипом. Я ожидала увидеть, что угодно! Но в комнате никого не было...
Я спокойно вышла из здания, шла по пыльным улицам...Растрепанные волосы, пятно и дырка на новом желтом платье в цветочек...Испорченная свадьба...Ричард...
Глава 8
Мне пора, пока...
Вы меня спросите: “Куда мог поехать этот мерзавец Генри Скотт?” Я ожидала что он поедет куда угодно, только не домой. Я уже подходила к дому. Мои ноги не слушались меня, я плела туда-сюда. Подойдя к дому, я увидела Ричарда Деара. Он сидел на белой деревянной скамейки с узорами. Я не привыкла видит его таким: он курит, с еще розовой царапиной на левой щеке, разбитой губой и опустошенным. Я подошла к нему, села на скамейку и сказала
Будет еще одна?
Я думала ты не куришь - ответил Ричард
Так будет или нет? - настойчиво переспросила я
Конечно - сказал Ричард Деар и подал мне из белой глянцевой пачки сигарету
Спасибо - поблагодарила его я
Из дома доносилась музыка, веселье и смех. Наступал вечер, было прохладно на улице
Дороти - позвал меня мистер Деар. Он встал, не доставая сигареты из-за рта и как настоящий джентльмен снял с себя пиджак и накинул на меня
Спасибо - произнесла я
Растрепанные волосы, порванное платье в цветочек...- сказал Ричард
Да, я знаю. Пойду приведу себя в порядок, заодно проверю, как там Роза - тихо сказала я и направилась в дом, укутавшись в пиджак, который был на 3 или 4 размера больше моего.
Я зашла в дом и поднялась на второй этаж прямиком в комнату Розы и Генри. Розачка лежала на краю кровати с письмом в руках и плакала. Слезы горя и любви медленно стекали по ее щеке прямиком на подушку.
Привет. Тебя уже гости ждут. Давай тебя приведем в порядок - сказала я, подойдя к кровати. Роза повернулась, улыбнулась и сказала
Тебе бы тоже не мешало прихорошиться
Я рада, что хоть как-то развеселила ее
Роза надела серебристое платье с вырезом и пайетками. Уложила волосы, прицепила на них заколку с перьями. Ее шею украшали бусы из жемчуга, а на