Перевод Symphony in yellow

Стихотворение / Лирика, Поэзия
Аннотация отсутствует

На бабочку жёлтый автобус похожий,  

Что вяло ползёт по мосту,  

То тут, а то там десятки прохожих  

Волнуют живую толпу.  

Нагружены сеном баржи большие  

К пристани тянутся в тень,  

В туманных объятьях причалы морские  

Свой жёлтый начали день.  

Старый вяз желтизною начал золотится,  

Падают листья с ветвей.  

У ног моих зелено Темза кружится,  

Как ручей драгоценных камней.  

| 62 | 5 / 5 (голосов: 1) | 22:03 19.05.2017

Комментарии

Mareka22:09 21.05.2017
Очень красиво, стихи переводить это еще ответственнее, чем свои писать(сама пробовала в студенческие годы)

Книги автора

Перевод She is not fair
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика
Аннотация отсутствует
22:01 19.05.2017 | оценок нет

Я люблю тебе
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика Поэзия
Любов очима ранньої юності
15:56 18.05.2017 | оценок нет

Я чекаю на тебе
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика Поэзия
Аннотация отсутствует
15:55 18.05.2017 | 5 / 5 (голосов: 1)

Ти моя біда
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика
Аннотация отсутствует
15:50 18.05.2017 | 5 / 5 (голосов: 2)

Коханому
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика Поэзия
така собі приторна ванілька
15:48 18.05.2017 | оценок нет

Перевод Twighlight by Byron
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика
Аннотация отсутствует
14:58 17.05.2017 | оценок нет

Так не хватает тебя
Автор: Devilinside
Стихотворение / Лирика
Аннотация отсутствует
14:47 17.05.2017 | 5 / 5 (голосов: 1)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.

YaPishu.net 2017