Мы мчались в сторону Венеции, соревнуясь с ветром. Только Алена из нас троих была спокойна и беспечна. Она сидела впереди, и о чем то мило щебетала на итальянском языке с водителем. Ему похоже и самому не лень было с ней поболтать. Саша явно нервничала, вцепившись в мое плечо двумя руками, и периодически посматривала в водительское зеркало – нет ли погони?
– Саша успокойся, они сюда не поедут.
– Роман, откуда такая уверенность?
– А ты бы на их месте куда в первую очередь поехала?
– В первую очередь... наверное... в аэропорт.
– А во вторую?
– Во вторую... по миланской дороге.
– Ну вот, видишь. Если даже они рванут за нами на двух машинах, и в Генуе разделятся, то в любом случае в Венецию ехать они даже и не подумают. Они наверняка сейчас на джипе летят в сторону аэропорта. У них остался последний шанс нас найти – это там. После этого они в городе свяжутся с диспетчером выяснить где сейчас наше такси. Мы об этом будем знать. После чего в любом близком к нам городе пересядем в другое такси, изменим маршрут, и ищи волков.
Тут оборачивается Алена:
– А что, разве нас кто то преследует, за нами что, погоня?
Саша перевела дыхание:
– Старших нехорошо подслушивать.
– Я и не подслушивала вас. Мне, что нужно было временно выйти из машины?
Александра посмотрела на меня, мотнула своей белокудрой гривой:
– Вот детки! Слова я не успела вымолвить, а она уже рот мне заткнула. Алена, у тебя по итальянски культурнее говорить получается. Так что продолжай общение про Веспасиана, или, не знаю, о ком вы там беседовали?
– Да мы, мам, по Калигулу.
– Тем более...
***
Читать роман Сергея Шиповника "Когда дребезжат зеркала" на сайте "Я пишу" по ссылке: http://yapishu. net/book/8280 (скопировать ссылку и вставить в окно браузера)
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.