Перечитываю труды я Фрейда.
Опять согласна с ним. Наш кот
По кличке Оскар опять меня
Сегодня удивил. Красив подлец
По всей кошачьей стати. Глаза –
Зелёный изумруд, что светятся
Всегда в ночи. А шёрстка – чёрный
Бархат. Поди по Миру такую поищи.
Рождён не здесь, а где – то там
На периферии. Но сразу с малолетства
Амбиции у наглеца были слишком
Уж большие. Ещё натуру мы его
Не знали и Оскаром кота назвали.
И домочадцы все мечтали, чтобы
С красавцем правнуки играли.
Ошиблись в нём мы. И за ошибку
Получили мы расплату. Он, разбойник
выпустил большие когти быстро
Из могучей лапы. Всех поцарапал нас
До крови. И показал нам всем, что
прихоти свои совершать он волен.
И, как царь зверей, ими вполне доволен.
Сейчас хозяин наш пребывает, как водится
Всегда в Зените.
— Эй, слуги! Вовремя меня кормите
И поите!
( Кота зовут Оскар. Это награда нам судьбы. А собаку Тэдди он держит в строгости! )
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.