Березина — прекрасная река!
Прекрасна своей красотой и видами!
Славная река!
Зимою двенадцатого года — кошмар
Французов происходил.
Лицом к лицу смерть они видали!
Четыре дня морозной смерти!
День первый — строили Французы переправу.
Мёрзли насмерть наполеоновы инженеры по пояс в мёрзлой воде!
Эх юношы не познавшие жизни,
Умерли вы страданиях!
День второй и третий — прыбили гвардия наполеонова, Удино, храбрый Ней и Ви́ктор.
Стрелял Чаплица¹ по французам не давал им отдыха!
Но отступил его храбрый отряд!
Чичигов и Витгенштейн на помощь спешили!
Арьергард Партуно² сдался.
Бедный арьергард...
28-29 ноября — Ви́ктор послал бедного Данделса³ со своим корпусом обратно на восточный берег и вступил битву с яростным Витгенштейном!
Чичагов послав войско своё к Студёнке!
Удино был ранен...
Собралось на западном берегу 40-тысяч наполеоновых рацарей и посыпался дождь из пушек русских! Пали французы перед божьей карой!
Сожгли свои мосты и бежали в страхе, обратно к Неману.
Плавали тела французских юнош в реке...
Dédié: Aux Morts de la Grande Armee
______________
Чаплица¹ — Ефим Игнатьевич Чаплиц (1768—1825), генерал-лейтенант Русской императорской армии.
Партуно² — Луи́ Партуно́ (1770—1835) — французский военный деятель, дивизионный генерал (1803 год), граф (1817 год), участник революционных и наполеоновских войн.
Данделса³ — Хе́рман Ви́ллем Да́нделс (1762-1818) — маршал Нидерландов, участник Наполеоновских войн
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.