Часть 3
Глава 7. Противостояние
Киев спал, если можно так назвать его беспокойный сон. В узких улицах, где раньше витала жизнь, теперь царило мрачное молчание, нарушаемое лишь шелестом ветра, поднимающего пыль с разрушенных фасадов. Лев стоял на пороге дома, который когда-то был его пристанищем, его детством. Теперь это был просто остов — несколько стен, покрытых трещинами, как воспоминания в его сердце.
Город не мог оправиться от нанесённых ему ран. Война сломала не только его стены, но и души тех, кто здесь остался. Возвращение евреев в свои дома стало не столько вопросом права на жильё, сколько вызовом, брошенным тем, кто уже успел забыть о жизни до войны.
Для Льва и Анны Киев был не просто городом — он был их домом. Домом, который пережил разрушение и теперь стоял перед ними, как немой свидетель всего, что они потеряли. Их возвращение оказалось далеко не радостным. Они рассчитывали найти утешение, но вместо этого столкнулись с холодной враждебностью тех, кто теперь населяли улицы.
Местные жители, привыкшие к новому порядку вещей, смотрели на вернувшихся, как на чужаков, как на тех, кто пришёл отнять их последний шанс на нормальную жизнь. Время сделало своё дело — воспоминания о прошлом стерлись, а на их место пришли новые страхи и обиды.
Конфликт, едва теплится в душах людей, накалялся с каждым днем. Всё больше старожилов начинали осознавать, что возвращение евреев в свои дома было далеко не простым процессом. Это касалось не только вопросов собственности, но и более глубоких, почти экзистенциальных вопросов права на место под солнцем в разрушенном городе. Киев, измученный немецкой оккупацией, был словно живой организм, раны которого не зажили даже после долгожданной тишины. Война сломала не только здания и дороги, но и душу города, оставив в каждом его уголке следы боли, потерь и разрушений.
Лев и Анна, как и тысячи других евреев, вернулись в Киев в поисках шанса воссоздать то, что было безжалостно отнято войной. Однако они нашли не просто разрушенные стены, а город, полный противоречий. Старожилы, которые выживали за счет силы привычки, не желали делить оставшиеся ресурсы. Их привычная жизнь среди руин стала для них своего рода зоной комфорта, из которой они не собирались уходить.
Когда Лев стоял на пороге своего дома, он чувствовал себя чужим в собственных воспоминаниях. Его дом был теперь занят другими людьми, а его прошлое — заменено их настоящим. Годы войны стерли четкие границы между «своим» и «чужим». Возвращение в город превратилось для Льва и таких, как он, в борьбу за самоидентичность.
— Как думаешь, мы сможем вернуть всё? — спросил он Анну, глядя на опустевшую улицу.
Сестра промолчала. Она знала, что этот вопрос не имеет ответа. Они оба чувствовали, что прошлое ускользает от них, как вода сквозь пальцы.
Лев вспоминал их дом, теплый и уютный, полный смеха и запахов маминых пирогов. Он видел этот дом каждую ночь во сне, но реальность была иной. Всё, что осталось, — обугленные стены и люди, чьи взгляды полны враждебности.
Вечером Лев собрал небольшую группу таких же, как он, людей, пытающихся найти справедливость в новом мире. Среди них был его давний друг Иосиф, которого он знал ещё до войны.
— Нам нужно действовать, — начал Лев. — Мы не можем просто ждать. Если мы промолчим, нас забудут, как будто нас никогда не существовало.
Иосиф посмотрел на него с сомнением.
— Лев, а что ты предлагаешь? Мы не сможем вернуть дом силой. Люди здесь тоже пострадали. У них свои трагедии.
— Да, я это понимаю. Но кто, если не мы, должен напомнить им, что у нас тоже есть права? — Лев стиснул кулаки. — Мы пережили лагеря, потеряли семьи. Теперь мы возвращаемся и видим, что даже нашего прошлого у нас нет.
Анна наблюдала за их разговором из тени. Она чувствовала, как напряжение нарастает. Её брат становился всё более резким и решительным, но она боялась, что его гнев может обернуться новыми потерями.
С каждым днем напряжение в городе росло. Начались небольшие конфликты, перераставшие в крупные столкновения. Кто-то терял контроль над собой, кто-то пытался защитить свою семью, а кто-то просто искал повод для насилия.
Однажды ночью, когда город окутала тишина, Лев уселся на пороге разрушенного дома и взглянул на звёзды. Он искал в них ответ, пытался понять, как жить дальше.
— Ты веришь, что мы справимся? — спросила Анна, присаживаясь рядом.
Лев обнял её за плечи и вздохнул.
— Не уверен, — признался он. — Но если мы не попробуем, мы точно проиграем.
Его слова прозвучали как обещание самому себе.
На следующий день он отправился к местным властям, чтобы попытаться договориться. Лев знал, что это будет нелегко, но другого пути не видел.
Однако вместо понимания он столкнулся с равнодушием и бюрократией. Каждый разговор с чиновниками оборачивался пустыми обещаниями. В глазах людей, сидящих за столами, не было ни сочувствия, ни желания помочь.
В этот вечер Лев вернулся домой подавленным. Он видел, что их надежды на мирное решение тают.
— Что теперь? — спросила Анна, взглянув на брата.
— Мы должны идти другим путём, — ответил он, сжав кулаки.
Лев собрал вокруг себя тех, кто был готов бороться. Они начали с того, что объединили всех возвращенцев, чтобы показать свою численность и силу. Каждая встреча была наполнена эмоциями, но Лев старался держать всё под контролем.
Однако в городе ситуация становилась всё напряжённее. Нападения на дома евреев участились. Люди, боясь потерять то немногое, что у них осталось, становились агрессивнее.
В один из вечеров группа местных жителей подошла к дому, где жили Лев и Анна. Среди них был старый сосед, Иван, который когда-то дружил с их семьей.
— Лев, мы понимаем, через что вы прошли, — начал Иван. — Но мы тоже потеряли всё. Этот дом теперь наш.
Лев попытался поговорить с ним спокойно, но чувствовал, как внутри закипает гнев.
— Этот дом был нашим задолго до войны, — ответил он. — Вы не имеете права забирать его у нас.
— А у нас есть выбор? — перебил Иван. — Мы тоже пытаемся выжить.
Этот разговор был одним из многих. Каждый раз, пытаясь найти общий язык, Лев сталкивался с тем, что в этом городе не осталось места для компромиссов.
Ситуация достигла пика, когда в одном из районов вспыхнули беспорядки. Люди, отчаявшиеся восстановить свои права, начали разрушать чужие дома. Лев понимал, что всё идёт к катастрофе.
— Нам нужно что-то предпринять, — сказал он на очередной встрече. — Иначе мы потеряем не только дома, но и свою человечность.
Анна слушала его речи с тревогой. Она видела, как брат становится всё более ожесточённым, и боялась, что его решимость может привести к необратимым последствиям.
Наконец, Лев предложил организовать собрание всех жителей района, чтобы попытаться найти общий язык. Это была последняя надежда на мирное решение.
Когда все собрались в разрушенном здании бывшей школы, атмосфера была напряжённой. Люди переговаривались, бросали друг на друга подозрительные взгляды. Лев вышел вперёд и начал говорить.
— Мы все потеряли многое, — начал он. — Но если мы продолжим сражаться друг с другом, мы потеряем и то немногое, что у нас осталось.
Его слова вызвали бурную реакцию. Кто-то поддерживал его, кто-то выкрикивал обвинения.
— Как мы можем доверять вам? — крикнул кто-то из толпы. — Вы хотите забрать наши дома!
— А разве у нас есть выбор? — ответил Лев. — Мы не пытаемся отнять у вас всё. Мы хотим лишь вернуть то, что было нашим.
Споры продолжались несколько часов. Но к концу вечера Лев почувствовал, что сделал первый шаг к примирению.
На следующий день он и Анна начали работать над восстановлением своего дома. Они знали, что это будет долгий путь, но в их сердцах снова появилась надежда.
Через несколько месяцев город начал оживать. Люди, осознав всю бесполезность конфликтов, начали помогать друг другу. Лев и Анна стали частью этого процесса.
Теперь, каждый вечер, глядя на звёзды, Лев вспоминал слова, сказанные Анной в тот первый вечер после возвращения. Он понял, что, несмотря на все испытания, они смогли сохранить главное — свою веру в лучшее будущее.
Глава 8. В поисках выходов
Долгие недели, проведённые в поисках справедливости и в борьбе за возвращение дома, стали для Льва тяжёлым испытанием. Он часто задумывался, что все его усилия могут оказаться напрасными. Казалось, что ничто не способно вернуть ему утраченный дом, а всё, что он делает, не имеет никакого смысла. Он ощущал, как его силы тают, а внутренний мир рушится. Но однажды, в какой-то момент, он почувствовал, что его борьба всё же имеет цель. И эта цель была важной и достойной того, чтобы продолжать.
Как-то поздним вечером, сидя у окна, Лев погружённо размышлял о том, что ему делать дальше. Анна молчала, поглощённая своими мыслями и беспокойством. Она была слишком измотана, чтобы даже попытаться обсудить с ним их дальнейшие шаги. Лев видел, как она всё чаще проводила время в углу, сжав руки, как будто ища опору в этом мире, который становился для них всё более чуждым и беспощадным.
В этот момент Лев вспомнил разговор с соседом, тоже пережившим утрату. Этот мужчина, который когда-то говорил ему: «Мы все окажемся на этой стороне, и если не будем бороться, нас просто уничтожат», — эти слова не выходили у Льва из головы. Они были суровыми, но в них Лев почувствовал правду. Ведь если не бороться, то что останется? Только пустота, разруха и постоянный страх перед завтрашним днём.
Мир вокруг них не предлагал никаких гарантий, и каждый день приносил новые разочарования. В разрушенном городе проблемы с жильём становились лишь частью общей картины. Люди, вернувшиеся с фронта и те, кто пережил оккупацию, теряли последнюю ниточку, которая связывала их с нормальной жизнью.
Как бы Лев ни пытался найти путь к согласию, реальность оказывалась неумолимой. Его усилия напоминали иллюзии, а надежды на примирение рушились с каждым днём. Он уже встречал много людей, которые, как и он, пережили ужас войны, но все они искали свой путь к выживанию. Лев был уверен, что ему нужно найти кого-то, кто поможет ему в поисках решения. Однако каждый раз, когда он начинал надеяться, эта надежда исчезала. Каждый шаг к примирению казался слишком трудным, а реальный результат всё более призрачным.
Все его усилия приводили к новым разочарованиям.
В какой-то момент Лев осознал, что ему нужно искать союзников среди тех, кто не был в Киеве во время войны. Он стал искать людей, которые могли бы ему помочь. Для этого ему нужно было собрать доказательства своих прав на дом, но с каждым днём становилось всё яснее, что это не будет лёгким путём. Все бумаги и документы, подтверждающие его право на жильё, либо исчезли, либо были уничтожены. Лев не знал, как ему поступить. Мысль о том, что он может потерять всё, что когда-то было его, не давала ему покоя.
Тем временем Анна становилась всё более подавленной. Боль и переживания, которые она пережила за эти годы, начали брать своё. Она всё чаще замыкалась в себе, теряя связь с реальностью. Иногда Лев чувствовал, как её разум уходит в сторону, и ему не удавалось ей помочь. Потрясения были слишком сильными, и он не знал, как поддержать сестру. Он понимал, что её состояние требует особого внимания, но сам не знал, как помочь. Лев был подавлен не меньше, но его беспокойство за сестру только увеличивало его внутреннее разлад.
Прошло несколько дней, прежде чем Лев осознал, что теперь ему нужно бороться не только за свой дом, но и за будущее своей сестры. Он не мог оставаться безучастным к тому, что происходило с ней, а она, в свою очередь, не могла найти поддержку в этом жестоком мире.
В поисках помощи Лев начал искать людей, которые могли бы предложить решение его проблемы. Он стал искать среди тех, кто, как и он, оказался на грани отчаяния, но всё ещё верил в возможность изменений. Он думал, что если сможет встретить таких людей, они смогут объединить усилия и помочь друг другу. Но найти таких людей оказалось не так просто. В основном все были озабочены собственными проблемами,
каждый день приносил новые утраты и потери. Тем не менее, Лев не был один. Он встречал людей, которые, несмотря на свою утрату, продолжали искать способы выжить. Они не теряли веры в то, что можно изменить свою судьбу, и это вероисповедание стало для Льва единственным источником силы, который ещё оставался.
Как-то вечером, среди разрухи и отчаяния, Лев встретил мужчину по имени Павел, который вернулся в Киев после концлагеря. Павел оказался необычайно решительным и уверенным. Лев почувствовал, что это тот самый человек, с которым можно работать. Павел был тем, кто мог помочь ему в поисках решения, и вместе они могли найти выход из этой безнадёжной ситуации.
— Мы должны собираться и действовать, — сказал Павел, — иначе нас всех уничтожат. Но если будем вместе, мы сможем найти путь, который приведёт нас к справедливости.
Лев задумался над словами Павла. Несмотря на всё, что он пережил, он понимал, что не может бросить свою борьбу. Он был готов идти до конца, даже не зная, что будет дальше. Он и Анна были готовы начать заново. Возможно, этот новый путь был их последним шансом обрести мир.
Но ни один из них не был уверен, что, даже имея все необходимые доказательства, им удастся вернуть свои дома. Всё казалось таким непредсказуемым, что даже вера в лучшее терялась. Лев чувствовал себя запутанным и потерянным, но решимость продолжала двигать его вперёд.
Этой ночью Лев не мог уснуть. Всё, что он пережил за последние недели, не отпускало его. Он снова и снова прокручивал в голове разговор с Павлом. Все вокруг казалось такой огромной и безжалостной тюрьмой, где каждый борется за свою жизнь, не замечая других. Он видел, как Анна, сидя в углу, снова теряет связь с реальностью, как её глаза тускнеют и ничего, казалось, не могло её вернуть.
Его разум заполняла боль и беспокойство за сестру, которое становилось всё более мучительным. Он видел, как она с каждым днём теряет силы, как её тело слабеет. Лев чувствовал, как его собственная решимость тает, как туман, подгоняемый сильным ветром.
Но в этот момент, как вдруг, Лев почувствовал вспышку острого осознания. Решение пришло неожиданно, как молния. Он понял, что для того, чтобы выйти из этого ада, ему нужно освободиться от своей растерянности. Он не мог больше оставаться в тени своих пережитых травм. Он должен был вернуть себе реальность, полную страха и боли, и начать действовать.
Утро выдалось холодным и серым. Лев встал рано, пока Анна ещё спала, и, пройдя через разрушенные улицы, направился к дому, где они с сестрой когда-то жили. Он знал, что все эти дни он пытался избегать этого места, надеясь, что всё уладится само собой. Но теперь он осознавал, что нет другого пути.
Когда он открыл дверь и вошёл, его встретил знакомый запах — запах дома, который теперь стал лишь призраком. Всё оставалось, как прежде, только в ещё более разрушенном виде. На полу, там, где раньше стоял их стол, теперь валялись обломки. Стены были покрыты грязью и пеплом. Лев почти не почувствовал боли от того, что всё было разрушено. Он уже давно смирился с тем, что мир вокруг него давно погиб.
Но теперь, среди этих обломков, он почувствовал, как растёт его желание действовать. Он снова начал чувствовать нечто, что давно забыл — решимость. Он знал, что не сможет вернуть всё, что было раньше, но хотя бы часть жизни, те куски, что ещё оставались, он должен был вернуть. Он не мог позволить этому миру забрать всё.
Через несколько минут Лев нашёл бумаги, подтверждающие его право на жильё. Он был готов идти к властям, к тем, кто когда-то забрал у него всё. Но что его ждёт? Ответить на этот вопрос было невозможно. Он знал лишь одно: его шаги должны быть решительными. И, если он не пойдёт дальше, если не сделает хотя бы что-то, его жизнь останется пустой. А пустота была его единственным врагом.
Вернувшись домой, он с уверенностью положил бумаги на стол и сказал:
— Мы идём к власти, Анна. Время действовать. Нам нужно вернуть то, что по праву наше.
Анна подняла голову. В её глазах был страх, но в том взгляде был и блеск надежды, которого Лев не видел так долго. Он понял, что это их шанс. Если они не пойдут сейчас, они навсегда останутся заложниками своего страха и прошлого.
— Ты уверен? — спросила она с трудом.
— Да, уверен, — ответил Лев. — Мы не можем оставаться здесь больше. Мы должны идти.
С каждым словом он ощущал, как его душа наполняется новым смыслом. Лев знал, что впереди их ждут трудности. Но в его сердце загорелся огонь, который, возможно, и приведёт его к тому, что он давно искал — справедливости.
— Пойдём, — сказал он, и они вместе вышли на улицу, готовые встретиться с тем, что их ждёт.
Глава 9. Погром в Киеве
Сентябрь 1945 года. Киев, разрушенный войной, стоял, как потрёпанная тень прошлого величия. Когда-то этот город был сердцем Украины, полным жизни, радости и энергии, наполненным людьми, которые стремились в будущее. Но теперь, после долгих лет войны и оккупации, Киев стал лишь набором обломков, пустых улиц и разрушенных домов. Это был город, потерявший свою душу, и теперь всё, что оставалось от этого величия, — это горькие воспоминания.
Но в этих воспоминаниях жили те, кто пережил войну и вернулся домой. Вернулись они не как победители, а как те, кто пытался найти что-то уцелевшее после ужаса войны, те, кто пытался восстановить свою жизнь среди руин. Лев и Анна вернулись в Киев после долгих лет разлуки. Они прошли через смерть, через лагеря, через всё, что могла принести война, и теперь они пытались найти место среди развалин, которое когда-то называлось домом.
Каждый день, который они проводили в этом городе, был как тяжёлый камень на их душе. Всё, что когда-то было знакомо и родно, теперь было разрушено или утеряно. Лев и Анна шли по улицам, осматривая разрушения. Старые здания, когда-то величественные, теперь стояли как мёртвые памятники забытой эпохи. На их месте — лишь пустые стены и обрушенные крыши, зияющие окна, через которые ветер выл, проникая в каждый уголок. А в воздухе витал запах гари, пепла, разрушений.
напоминающий о том, что война не оставила ничего живого, кроме боли и разрушений.
Лев часто стоял у разрушенных домов, пытаясь найти хоть что-то, что напоминало бы ему о прежней жизни. Он искал следы былого Киева, того города, где он когда-то жил, любил, мечтал. Но всё, что он находил, это лишь обломки и пустые улицы, наполненные странными, незнакомыми людьми. Кто-то с опаской смотрел на них, кто-то — с раздражением. Эти взгляды были полны недовольства и страха. Местные жители не могли понять, почему вернувшиеся, потерявшие всё, решились вернуться в этот город, который сам был пустым и безжизненным. Кто-то злился, а кто-то просто боялся возвращенцев, как будто они были чуждыми на этой земле.
Лев замечал, как напряжение в городе нарастало. Всё чаще на улицах появлялись группировки, их разговоры становились громче, а взгляды — насторожённее. Разногласия между местными жителями и возвращенцами становились всё более заметными.
Когда Лев и Анна шли по улицам, внезапно раздался резкий крик. В следующую секунду перед ними возникла сцена, которую они оба не могли бы ожидать. Группа местных жителей, мужчин и женщин, агрессивно набросилась на нескольких вернувшихся солдат, пытаясь выгнать их из города. Руки, которые раньше не держали ничего, кроме работы и выживания, теперь сжали ломики, палки и камни. С криками и проклятиями они набросились на них, как дикая стая животных, не различая лиц и не различая, кто перед ними.
Один из солдат, пожилой человек с иссечённым лицом, попытался закричать что-то, но его голос утонул в грохоте. Лев увидел, как один из местных, мужчина с красным, вздувшимся лицом, с размахом ударил его по голове камнем. Солдат рухнул на землю, кровь смешалась с грязью на асфальте. В этот момент кто-то схватил Анну за руку, и она вздрогнула от страха. Лев, отвлекаясь, попытался вырвать её руку, но прежде чем он успел это сделать, на его глазах началась драка.
Женщина, крикнув, схватила одну из палок и метнула её в сторону солдат, кто-то вскрикнул, и в этот момент всё расплескалось в безумном хаосе. В воздухе запахло насилием, отчаянием и тем, что невозможно было остановить. Как только кровь коснулась земли, вся толпа пришла в ярость. Это была не просто стычка. Это было возмездие, это было желание уничтожить. С каждым ударом они пытались стереть из памяти тех, кто когда-то был врагом, забыв, что сами пережили те же страдания. Этот момент стал предвестием того, что в этом разрушенном мире не было и не будет места для прощения.
В памяти местных горожан ещё не утихли воспоминания о том, как долго они жили под оккупацией, как их дома были заняты чужими людьми. Теперь, когда война окончилась, они не могли понять, почему вернувшиеся на родную землю люди вдруг требуют то, что когда-то принадлежало им. Это стало основой для нового конфликта, для борьбы за выживание в разрушенном мире.
Лев, как и многие другие, был частью этой борьбы. Он был тем, кто пережил войну и потерял всё. Но вернувшись домой, он столкнулся с тем, что его место теперь уже не было его. Киев, который когда-то был его домом, теперь стал чужд. И это ощущение чуждости только усиливалось с каждым днём, с каждым новым столкновением, с каждым новым словом и взглядом.
Однажды вечером, когда Лев вышел на улицу, он почувствовал, что что-то изменилось. В воздухе висела тяжёлая тишина, наполненная не только усталостью, но и тревогой. Город, казалось, затаился, и каждый шаг звучал, как предвестие чего-то страшного. Люди ходили по улицам, словно прячась, избегая встреч с чужими взглядами. В их глазах было нечто большее, чем просто усталость. Это был страх — страх чего-то, что надвигается, страх перед тем, что наступит.
Лев прислушивался к этому страху. Он знал этот запах — запах войны, запах насилия, запах ненависти, который начинал заполнять город. Это был запах разрушений, но не только материальных. Это было ощущение разрушения душ, разрушения надежд. Люди становились дикими, их внутренний мир распадался, и это выражалось в их поступках. Молчание и отчаяние, страх и ненависть — все это скапливалось в воздухе, превращаясь в нечто гораздо более опасное.
Через несколько дней ситуация вышла из-под контроля. Погромы начались. Всё началось с небольших стычек, когда местные жители, терзаемые голодом и отчаянием, стали высказывать свои претензии к возвращенцам. Но вскоре это переросло в нечто большее. Это был не просто протест. Это была ярость, взорвавшаяся, как вулкан, изнутри, сжигающая всё на своём пути. Люди, которые пережили оккупацию, потеряли всё, что было дорого, теперь уничтожали всё, что напоминало им об этом. Их гнев был слепым и безжалостным. Они разрывали чужие жизни, не думая о том, что и они сами являются жертвами той же войны, того же разрушения.
Лев стал свидетелем этого ужаса. Он видел, как толпы людей громили дома, ломали окна, выбрасывали из них вещи, сжигали мебель. Он слышал крики, выстрелы, грохот падающих обломков. В глазах людей, стоявших в толпе, не было ни сожаления, ни раскаяния. Это было яростное и беспощадное разрушение, которое не щадило ничего. Лев наблюдал за этим с ужасом, ощущая, как его сердце сжимается.
Он понимал, что это не просто погром, это — трагедия, которая сожрала город и тех, кто в нём жил.
Анна была рядом, но её душа была разбита. Она, как и Лев, пережила ужас войны, пережила концлагерь, пережила всё, что может принести человечество в самые тёмные его дни. Но теперь, когда она снова увидела разрушение, её тело не выдерживало. В её глазах горели слёзы, а в душе разгорался старый, знакомый страх. Страх перед тем, что она снова окажется в этом круге разрушений, что её жизнь снова будет разорвана на части. Она не могла сдержать слёзы, и хотя Лев пытался её утешить, он не знал, как.
Толпы, обезумевшие от голода и лишений, продолжали разрушать Киев. Для них это было не просто насилие. Это было единственным способом вернуть хоть что-то из того, что у них было украдено. В этом мире, полном утрат, они уже не могли различить добро и зло, не могли понять, что они делают. Все стало единым хаосом, в котором не было места для морали.
Лев понял, что город стал ареной не только для физического разрушения, но и для внутреннего разрушения людей. Они разрушали не только дома, но и свои собственные души. Каждый человек в этом городе был теперь как часть этой безумной игры, где не было победителей. Были только те, кто отчаянно пытался выжить. И в этой борьбе не было смысла.
Анна, увидев всю эту разрушенную реальность, подошла к Леву и тихо сказала:
— Мы не можем остановить это, Лев. Но мы можем найти путь. Мы не можем быть частью этого хаоса.
Лев молчал, но его взгляд стал твёрдым. Он знал, что ничего не сможет вернуть, что погромы и разрушения будут продолжаться, что мир никогда не будет прежним. Но он также знал, что если они не найдут путь, то сами станут частью разрушения, частью этого мира.
Они продолжали идти через разрушенные улицы, через этот кошмар, и хотя их сердца были наполнены болью и тревогой, они продолжали искать путь. Путь, который мог бы вернуть им хотя бы маленькую частичку человечности, хотя бы кусочек надежды в этом мире, полном разрушений и страха. Они не знали, что их ждёт впереди, но шли вперёд, не позволяя разрушению поглотить себя.
Окончание следует:
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.