Торопливо шагает по улице,
Улыбается и тут же хмурится.
Та улыбка её завиральная,
Постановочно-театральная.
Тётя в возрасте, но молодится,
Воюет с годами «девица».
Старой кляче в новеньком стремени
Не отнять сил у прошлого времени.
Кипит в ней желанье быть надобной!
Зачем? Почему? То угадывай.
Для других ли она старается?
Или так от тоски избавляется?
Вот приходит она на работу
И свою начинает «охоту».
В других ищет изъяны, пороки,
Любит устраивать склоки.
Если день прошел без скандала,
Тогда зря она утром вставала,
Исхудалое тельце тащила,
Рот в притворной улыбке кривила.
Склоки – радость её, утешение!
Извращенное то наслаждение.
Когда кто-то расстроен, сердит,
Искра счастья в глазёнках блестит.
Говорит, что «я с принципом дама»,
Посещала святыни Вьетнама.
Носит шапки причудливой формы,
Теснят Эго приличия нормы.
Муж подавлен её эксцентризмом,
Суматошностью и эгоизмом.
Он устал от пустых разговоров,
От слухов, от сплетен и споров.
У таких на всё есть оправдание,
Лишь их домыслы стоят внимания.
Злой характер не есть преступление,
А сварливость – черта поведения.
Но уходят года постепенно,
Кроме Духа, всё в мире тленно.
И тот груз, что в душе собираешь
С собою туда забираешь.
(22. 10. 24)
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.