FB2 Режим чтения

Ас-Сафи. Фикх. Книга 17. Иса (бейты 22,896 – 24,295)

Сборник стихов / Лирика, Поэзия, Религия, Философия
Пророки Гъиса, Закария, Яхъя, Юнус, Джарджис и другие. Легионы XII, XIII / Сонеты MMMDCI — MV ̅. Одобрено Председателем исполкома координационного центра мусульман Северного Кавказа и Муфтием Ставропольского края Мухаммадом-хаджи Рахимовым.
Объем: 4.038 а.л.
Группа: Окталогия "Ас-Сафи", в 8 частях, 40 книгах

Часть 1. Разум. Достоинства разума

As-Safi Octalogy. Fiqh. Volume II. Book 17. Isa (Abyat 22, 896–24, 295)  

Prophets Jesus, Zakaria, John, Jonah, Jarjis and others  

 

YouTube  

 

Stihi. ru  

 

ZenYandex  

 

WordPress  

 

 

 

КНИГА СЕМНАДЦАТАЯ  

И С А  

Бейты 22 896–24 295  

_____________________  

 

Строфы MMMDCI — MV ̅  

 

Часть 1. Захид … 3, 601  

 

И щедроты все Гъисы Бог положит на весы… … 3, 601  

И х ъ я : Разум. Достоинства разума … 3, 605  

Сущность разума и его части … 3, 637  

Аль-Мухим. Определение разумного человека … 3, 652  

Люди различаются в разуме … 3, 665  

Почему суфии отвергают разум? … 3, 666  

 

Часть 2. Руху Ллах… … 3, 667  

 

Руху Ллах прибудет в деле… … 3, 667  

5 мудростей и великой пользы в Историях Пророков … 3, 669  

Что аджсадан уа къулюба оживит в устой у сруба … 3, 699  

Легионом упростили нам исход всего у дела … 3, 708  

 

Бессменный  

13-й Легион (строфы 3, 709–4, 017)  

 

Он — без смены в мир шагает, Есть причины у него … 3, 709  

 

Часть 3. Дочери Факуза — Айшагъ и Ханна … 3, 711  

 

Айшагъ (Елисавета-Элизабет): жена Пророка исраилитов Закарии — будущая мать Пророка Яхъи … 3, 711  

Ханна (Анна): жена Гъимрана (Амрама) ибн Масана, будущая мать Марьям (Марии) — матери Гъисы … 3, 712  

 

Часть 4. Марьям и её сын Гъиса (Иисус) … 3, 713  

 

Марьям-сирота — умершие родители … 3, 713  

Закария и Айшагъ забирают племянницу к себе и воспитывают Марьям как свою родную дочь … 3, 717  

Великая праведница с детства, известная всему миру и иудеям в частности … 3, 719  

Специально отгороженный угол в мечети Масджид уль-Акъса в Иерусалиме для богослужений великой праведницы Марьям … 3, 723  

Йусуф, двоюродный брат Марьям, праведник и служитель Бейт уль-Мукъаддаса берёт опеку над Марьям на старости лет Закарии … 3, 729  

Встреча Марьям с ангелом Джабраилом … 3, 731  

4-й день месяца Зуль-Хидджа — рождение Гъисы … 3, 733  

Рождение Гъисы без отца, находившегося в утробе матери всего один час — чудо и знамение из знамений Всемогущего Аллаха … 3, 735  

Гъиса, которому всего 40 дней, отвечает людям вместо матери … 3, 741  

Израильский царь Хардус, подчинявшийся Риму, сильно напуганный великими знамениями маленького Гъисы решает убить мальчика … 3, 743  

Йусуф, Марьям и Гъиса по велению Бога переселяются в Миср (Египет) … 3, 745  

Гъиса перестаёт ходить к учителю … 3, 747  

12 лет в Египте … 3, 749  

Марьям получает от Бога весть о смерти царя Хардуса и разрешение вернуться … 3, 751  

30-лений Гъиса получает Пророчество, начиная призывать людей к единобожию … 3, 753  

Великие мугъджизаты-чудеса Пророка Гъисы: оживление мёртвых, исцеление неизлечимо больных, появление летучей мыши и многое другое … 3, 755  

12 ближайших сподвижников Гъисы — хауариюны-апостолы и их приход к вере … 3, 761  

История Гъисы и царя-тирана: помощь не по месту, что известно только людям Бога, ухудшает ситуацию… … 3, 769  

История из Ясина … 3, 773  

История о жадном иудее … 3, 781  

Клад в одном городе … 3, 783  

О ниспослании Маиды с Неба хауариюнам … 3, 789  

Версия Салмана аль-Фариси … 3, 797  

Пророк Гъиса — один из 5 Великих Пророков Третьего Уровня Пророчества Улюль-Гъазм вместе с Нухом, Ибрахимом, Мусой и Мухаммадом … 3, 805  

Призывавший исраилитов к Богу три года … 3, 807  

Иудейские священники и власти, напуганные ростом влияния Гъисы, начинают строить бесконечные козни … 3, 813  

Иудеи-клеветники, превращённые в свиней молитвой Гъисы за обвинение его матери и его самого в колдовстве … 3, 815  

Иудеи решают убить Пророка Гъису … 3, 817  

Ангел Джабраил забирает Пророка Гъису живым на Небо … 3, 819  

Тщетные попытки иудеев … 3, 827  

Живой Гъиса спускается на землю утешить мать и снова живым возносится на Небо во 2-й раз … 3, 829  

Аллах снова повелевает Гъисе спуститься на землю к Марьям из Маджалана, которая больше всех плачет по нему … 3, 831  

В наказание иудеям за их слова, что они убили Иисуса — Аллах Всевышний ниспослал в их сердца ещё больше бедности и нищеты, чем всё их постоянное унижение, презрение, бедность и нищета (несмотря на всё видимое благополучие) со времени Моисея и до Дня Суда … 3, 835  

Снова Тысяча, опять, в Раз Шестой — и слава Богу … 3, 836  

Марьям умирает спустя 6 лет после вознесения сына … 3, 838  

Христиане-назаретяне 80 лет придерживаются истинного учения Иисуса, после чего между ними и иудеями начинается война … 3, 840  

Иудейский воин Булас начинает плести интриги против христиан, чтобы ввести их в заблуждение … 3, 842  

Булас выбирает Нестура, Якъуба и Малкана для воплощения замысла и искажения учения … 3, 844  

Несториане, яковиты и молокане: три версии Буласа для разобщения … 3, 848  

Четвёртая группа осталась на истинном пути и не исчезла до появления в мире нашего Пророка … 3, 852  

Не признав Пророка Мухаммада, впала в заблуждение и эта четвёртая группа — не подчинившись предписанию Торы и Евангелия следовать за Последним Пророком … 3, 854  

Пророк Гъиса захотел стать одним из народа Последнего Пророка — Бог принял эту мольбу и поэтому вознёс его живым на Небо, чтобы позже вернуть на землю … 3, 856  

 

Часть 5. Два Пророка: Закария и его сын Яхъя (Иоанн) … 3, 860  

 

3-й день месяца Зуль-Хидджа — Аллах отвечает на мольбу Закарии … 3, 860  

Почти 100-летний Закария становится отцом … 3, 861  

Яхъя родился за полгода до Гъисы … 3, 863  

Ребёнок, любивший носить шерстяную одежду … 3, 865  

Яхъя был одарен Аллахом мудростью и Пророчеством ещё в детстве … 3, 867  

Если Коран называет саййидом-господином Пророка Яхъю — то лучшее творение Аллаха, посланное милостью ко всем мирам, тем более может называться словом саййид: Аллахумма солли гъаля саййидина Мухаммад … 3, 869  

Аллах посылает Пророка Яхъю к исраилитам с 5 повелениями … 3, 873  

Иудеи убивают Пророка Яхъю и Пророка Закарию … 3, 881  

P. S. Или кажется мне, брат, иль аскеза там крепчала … 3, 885  

 

Часть 6. Пророк Йунус ибн Матта (Иона) … 3, 887  

 

Матта купается в источнике Пророка Аюба, совершает намаз в 2 рекягъата и просит Бога наделить его праведным сыном … 3, 887  

Пророк Закария получает повеление Бога: из 500 захидов народа Израилева выбрать 100, из 100–50, из 50–20, из 20 — всего одного … 3, 891  

Джабраил передаёт Расулу Йунусу веление отправиться в Нинаву (Ниневию) с посланнической миссией … 3, 895  

Ля иляха илля Ллах уа Йунус расулю Ллах — призыв начинается … 3, 897  

Водораздел и его признаки … 3, 908  

Единственный народ, избежавший обещанного наказания … 3, 912  

Козни дьявола от зависти к этому народу … 3, 918  

Йунус в утробе кита путешествует по семи морям … 3, 924  

Тасбих Пророка Йунуса в чреве кита Нуна … 3, 932  

Кит Нун возвращает Пророка Йунуса на берег реки Даджля (Тигр) … 3, 936  

2-й день месяца Зуль-Хидджа — Аллах отвечает на мольбы Йунуса и освобождает его из чрева кита Нуна … 3, 938  

 

Часть 7. Асхаб уль-Кахф — отроки и собака в пещере … 3, 944  

 

Семеро и собака … 3, 944  

 

Часть 8. Пророк Джарджис … 3, 961  

 

Пророк Джарджис и царь Заданах из города Мусыль … 3, 961  

Неимоверные пытки и истязания Пророка … 3, 965  

Семь лет противостояния: 4-жды убитый и трижды воскрешённый Пророк… … 3, 967  

Тысячей, в Седьмой уж раз, Сам Аллах Наджиб вознёс… … 3, 975  

Искандра, жена царя Заданаха, и ещё 34 тысячи безвинно убитых верующих … 3, 983  

Вновь о «толерантности» язычества, что и по сей день наблюдается в мире … 3, 987  

Шейх Саид: «Люди, выдающие себя за суфиев, а на самом деле противостоящие суфизму, подобно мечущимся собакам, не дают покоя. И лицемеры, топчущие Ислам, завладев мирским богатством, подобны крысам» … 3, 989  

Хорошо нам в этих путах. И мудрец не возжелал… … 3, 995  

К Мустафе уже дошли… (4 000 Станов) … 4, 000  

 

Часть 1. Захид  

И щедроты все Гъисы Бог положит на весы…  

MMMDCI / 3 601  

И щедроты все Гъисы…  

Тех щедрот не перечесть.  

Бриллиантами росы  

Не для тех, кто любит есть,  

Пить и спать. Аскетом был,  

Зáхид что, Дунью забыл*.  

С ней не связан. Беден очень,  

Сам что выбрал, между прочим.  

Ни к чему оно ему.  

Он – Исá-Гъисá-Хыйсá.  

Гъúса – всё его краса.  

Всё мундиром посему,  

Хоть и маршальский наряд –  

Перед Богом в вечный ряд…  

MMMDCII / 3 602  

Умерших он оживлял…  

Мастер был Исá чудес.  

Шах Накъшбáнду Бог давал  

Тот же самый интерес.  

Интерес серьёзней был,  

И мудрец то не забыл.  

Как народы оживить?  

Где присыпка, как добыть?  

Ведь народы умирали,  

Смерть неся и разрушенья,  

И достойны уж забвенья,  

Это тоже постигали.  

В Сóде будет оживитель  

И народов всех Спаситель…  

MMMDCIII / 3 603  

Иисус любим особо,  

Уж не знаю почему,  

Та привязанность не сноба  

Угожденьем в старину.  

Сердце то не выбирало –  

В Зáхиде опять восстало,  

Смерть забыв небытия,  

Растворилось где-то «я» …  

Слава Богу. Растворилось,  

Милость Бога растворяла,  

Дело это в мире знало –  

То неверие забылось,  

В чём был нафс всегда силён.  

Столп неверия – лишь он…  

MMMDCIV / 3 604  

Сердцем оживлял и телом  

Иисус людей не раз.  

В назидании умелом  

Продолжал Аллах Свой сказ.  

Оживи – коль можешь ты,  

И сожги назад мосты.  

В сердце. Не карман, что пуст:  

Ложе, пусть, принёс Прокруст.  

В сердце лишь аскет бывает –  

Хоть на Майбахе он едет  

И хозяин всех на свете  

Акций, биржа мира знает.  

Сердцем – то не видит он,  

Был в Аллаха так влюблён…  

 

И х ъ я : Р а з у м. Достоинства разума  

MMMDCV / 3 605  

Вкратце – то уж говорили,  

Там, где Фúкх берёт начало,  

От Алú Стихами влили,  

Зверю что вполне хватало…  

Знанье долго разбирали  

Мы в Унýхе – понимали…  

Разум – был источник знанья,  

Чтоб хватило нам признанья.  

И началом знанья был,  

Основанием у дела,  

В жизни всё вот так летело,  

Если кто про то забыл.  

Плод от древа, свет от Солнца –  

Разумом у подоконца…  

MMMDCVI / 3 606  

Средство достиженья Счастья…  

Разум описали так.  

Ни к чему уже ненастья,  

Если не совсем простак.  

Человека зверь боится –  

Этим дело воплотится,  

Власть – способностью дана,  

Даже зверю там видна.  

Что – особенна способность…  

Старец – как Пророк общине –  

Племени всему, мужчине  

Вновь Хадúса эта область.  

Опытом – где разум тот  

Пользу плодом всем даёт…  

MMMDCVII / 3 607  

Ты на тюрков посмотри,  

Курдов, грубых бедуинов  

[Знает дело изнутри  

Всё Ихъя, что из лябúнов*]  

И народов в мир других –  

Почитанья виден Стих,  

Коль старейшины коснётся,  

Почитанием придётся…  

Так же был – гяур с Пророком,  

Что от Света затихал,  

Пусть, того не понимал –  

Ведь не видел тела оком.  

Око Сердца увидало –  

Уваженье проявляло…  

MMMDCVIII / 3 608  

В – недрах разума что было…  

В Нýре Бог опять сказал,  

Милость Бога сообщила,  

Чтобы мир подлунный знал:  

Бог-Аллах – что озаряет  

Светом разума, [что знает  

Далеко не всякий в мире,  

Так знакомый неги лире, ]  

Землю, с нею Небеса…  

Тридцать Пятый там Аят  

Разъясняет это, брат,  

Такова его краса.  

Чтобы дела не боялись –  

Дальше в разум углублялись…  

MMMDCIX / 3 609  

Слаб я, видимо, – устал.  

Ас-Сафú же записать  

Зверя Боже избирал,  

Делал что Дела опять  

Как Ему то мило было,  

Провидение забыло  

Тот раздел – что не учтён,  

Там не действует закон…  

Никакой, и силы нет  

Там у времени-пространства  

Из Господнего убранства,  

Чтобы воплотить обет.  

Зверь тот – как туда попал?  

Он Один лишь это знал.  

MMMDCX / 3 610  

Прямо нам Имам сказал –  

Знанье, разума посредством –  

Боже людям называл  

Удивительным соседством:  

Жизнью, духом, вдохновеньем…  

От меня ему почтеньем.  

Это надо понимать,  

Чтобы далее шагать:  

«Дух тебе Мы так внушили,  

Что от Нашего веленья…»  

В духе – разума почтенья  

Корень, это говорили.  

В Шýре Пятьдесят Второй  

Будет нам Аят такой.  

MMMDCXI / 3 611  

А в Ангъáм – Сто Двадцать Два:  

Был кто мёртвый – оживили,  

Продолженьем волшебства,  

Смысл где второй открыли.  

Чтоб со Светом к людям шёл,  

Даже зверь про то прочёл.  

Свет и мрак упоминает:  

Знания определяет –  

От невежества что врозь.  

И из мрака выводил  

К Свету Бог – Аят раскрыл,  

Не проходит мимо вскользь.  

В Мáиде Аят Шестнадцать  

Тоже заучите, братцы.  

 

MMMDCXII / 3 612  

До Хадúсов так дошли,  

Чтобы речи упрощать,  

Суть, как можем, – извлекли,  

Богу Одному прощать  

Недочёты, недоделки,  

Что не знали переделки…  

Богом, люди, вразумляйтесь,  

[Сказ пошёл, не отвлекайтесь],  

И советы по уму  

Друг для друга находите,  

Разумом во всём идите,  

Велено так посему –  

Что велел Он исполнять,  

Это каждый должен знать.  

MMMDCXIII / 3 613  

Как и то – что запретил.  

[Тот Хадúс всё продолжает. ]  

Разум всё нам расчертил –  

Перед Богом помогает.  

Разума надел папаху –  

Кто покорен был Аллаху,  

Пусть, он с виду некрасив,  

[В жизни есть такой курсив],  

Значимостью был ничтожен,  

Положеньем низок он,  

И одеждой не силён,  

[Блеску противоположен].  

А невежда – это тот,  

[Продолженья жди народ]…  

MMMDCXIV / 3 614  

Кто – восстанет против Бога.  

Привлекателен, пусть, с виду,  

Значимостью там дорога  

Для людей, [пускай, в обиду],  

Знатен силой положенью,  

[Как предать его забвенью? ]  

Был ещё красноречив,  

Внешностью для всех красив.  

Свиньи – больше разумеют –  

С обезьянами: чем – он,  

Непокорством что силён,  

[Всё невежду здесь имеют  

Нам в виду]. Не соблазнись –  

Восхваленья сторонись.  

MMMDCXV / 3 615  

Возвеличивать не дай  

Сам себя со стороны,  

[Лицемера где был «рай»,  

В этом все они сильны].  

Люди хвалят – ради мира,  

[Где звенела звонко лира,  

Чтобы похвалой найти  

Денежку свою в пути. ]  

Те – в убытке пребывали  

В Ахырате… [Мир иной,  

Что уже не под луной,  

Пусть, того они не знали. ]  

Будет здесь конец цитаты,  

Обошёл что все дебаты…  

MMMDCXVI / 3 616  

Дальше продолжал Пророк,  

Пусть, Хадúс другой уже,  

Благосклонен к людям рок  

Поворотом в вираже…  

Первым Бог что сотворил –  

Это разум в мире был.  

Подойти ему велел –  

[Наш Аллах того хотел].  

Разум к Богу подошёл.  

«Отступи назад», – сказал,  

Разум сразу отступал.  

[Что же разум тем нашёл?.. ]  

Бог поклялся наш тогда:  

Драгоценней всех был – он,  

[Разумом что наречён,  

Здесь и потекла вода],  

Разум Бог посредством взял –  

Даровал им и взыскал.  

MMMDCXVII / 3 617  

Наградит – его посредством,  

И накажет – тоже им.  

Замечательным соседством  

Вновь цитату завершим.  

Если разум – был агърáд,  

Акциденций где парад,  

Как же был он сотворён  

Здесь до тела – в мире он?..  

Если разум – был монада,  

Что субстанция-джаўхáр,  

Всех самодостатков дар  

Сущности ему отрада?  

Местом нет ограниченья,  

Что в конкретности значенья?..  

MMMDCXVIII / 3 618  

Вот такой вопрос задали,  

И ответил им Имам,  

Кто Мукáшафу признали,  

Всё – Мугъáмалою там…  

Áнас, Мáлика был сын,  

Нам привёл Хадúс один.  

При Пророке расхвалили  

Человека, не забыли  

Ничего – и меры нет.  

Он – про ум его спросил,  

[Этим сразу прояснил,  

Содрогнулся аж аскет…]  

Люди же там отвечали –  

Что делами только знали…  

 

MMMDCXIX / 3 619  

Как усерден в поклоненьи,  

Много добрых дел его,  

[При моём ему почтеньи –  

Не хватило здесь того]:  

А Пророк им отвечал,  

[Нам уроки преподал],  

От невежества глупца –  

Бедствий много в мир Творца,  

Больше – чем от нечестивца,  

Что распутен поведеньем,  

[Зверя не нашёл почтеньем,  

В этом он не знал ленивца].  

В День Суда Аллах даёт –  

Где достойным разум тот.  

MMMDCXX / 3 620  

К Богу – это приближает,  

Возвышает в степенях.  

И цитату завершает,  

Так хотел опять Аллах…  

И Умáр нам рассказал  

Про Хадúс, где указал:  

Разуму – подобья нет,  

[Обойди весь белый свет],  

Средь даров Аллаха людям,  

Обладателя направит –  

Путь, где истинный, наставит,  

К гибели им не прибудем.  

Веры степень полноты –  

Разумом достигнешь ты.  

MMMDCXXI / 3 621  

И Религия верна,  

[Во-вторых, и пункт второй],  

Полнотою вновь полна –  

В совершенстве коли строй  

Разума. Конец цитаты,  

Аты-баты – здесь солдаты…  

И Хадúс добьёт то дело,  

Раз уж Небо захотело…  

Благонравьем достигает  

Человек до степеней,  

Что постится все из дней,  

Ночи в бденьи все бывает.  

Нрав достиг чтоб совершенства,  

[Искорка нужна блаженства…]  

MMMDCXXII / 3 622  

Совершенным коли стал –  

Разум, [вот тебе привет…]  

Совершенством обретал  

Веру, [праведным в ответ…]  

Богу так он покорится,  

Всепокорностью смирится,  

Против дьявола восстанет,  

Здесь конец цитаты станет.  

И Абу Сагъúд Худрú  

В нашем деле помогает,  

Всё Хадúсом продолжает,  

Истину опять узри.  

Есть у сущего – опора –  

У всего, [в том нет позора. ]  

MMMDCXXIII / 3 623  

Верующим – разум стал  

[Той опорой в этом деле. ]  

Поклонением он взял  

В силу – разума, [успели…]  

Нечестивец из огня  

Всем кричал во полымя,  

Если б слушался, имел  

Разум – не в Аду б горел…  

Вновь цитату завершали.  

Суть достоинства опять –  

Разум, чтобы нам понять.  

От Умара так слыхали,  

От Пророка слышал сам,  

Джабраúл началом там…  

MMMDCXXIV / 3 624  

Аль-Барá, что сын Гъазúба,  

Первый нам Хадúс привёл,  

Примирением Гъарúба,  

Вслед второй там тоже шёл.  

Задавал вопрос народ,  

Сыпал – [тот водоворот],  

И тогда Пророк сказал,  

Чтобы это каждый знал:  

Средство есть передвиженья  

Всякого предмета, [знайте],  

Разум в деле уважайте,  

[Что достоин в том почтенья]:  

Человека – двигал он.  

[Кто же лучшим станет в том? ]  

MMMDCXXV / 3 625  

Лучшие из вас – лишь те,  

Доказательством сильнее,  

Доводами в правоте –  

Больше всех кто был умнее…  

Здесь цитату завершали  

И о том опять сказали.  

Вслед Хадúс второй пришёл,  

Что Барá опять привёл.  

Ангел проявлял усердье,  

Прилежание во всём  

[Бога чем и мы почтём,  

Прояви Он милосердье],  

Разумом повиновался  

Богу – этим в деле стался.  

 

MMMDCXXVI / 3 626  

А Адáмовы сыны  

В этом деле постарались,  

[И на что же мы годны?.. ]  

Богу так повиновались –  

Сообразно их умам  

Всем достоинством, что там.  

И усердным в деле стал,  

[Чтоб народ не забывал],  

Самым том – в повиновенье –  

Самый кто имел глубокий  

Ум, [потухли этим склоки…]  

Здесь цитаты завершенье.  

И Абу Хурéйра тоже  

Рассказать Хадúс нам сможет…  

MMMDCXXVII / 3 627  

С Битвы Ухуда вернулись,  

И рассказы начались,  

Как во храбрость окунулись,  

Как такие-то дрались,  

А вот кто-то так не смог…  

[Всё на место ставит Бог…]  

И Пророк им так сказал,  

[Знаньем коли обладал  

Кто-то] – знаньем не владели.  

Уточнил тогда народ –  

Так о чём там речь идёт?  

Битву – разумом имели,  

Что давал Велик Аллах,  

[Станом прояснить в делах].  

MMMDCXXVIII / 3 628  

Намерéнья и победа  

Их – достоинством ума,  

Степенями, [не беда].  

И различная она –  

Степень ран смертельных в битве,  

[В вечной мы за них молитве…]  

В Судный День они опять  

Будут тем же получать –  

Разумом и намерéньем –  

Степень приближенья к Богу.  

Где цитата вновь дорогу  

Завершила завершеньем.  

Зверь, хоть глуп, да понимает –  

Разум и иннéт решает…  

MMMDCXXIX / 3 629  

И Аúша так спросила –  

Превосходство чем в миру  

Над другими, что водила  

Всех людей в одну игру?  

Где – биль-гъáкъли – будет вновь,  

К разуму моя любовь.  

Разума опять посредством,  

Что привычным нам соседством.  

В Ахырáте – снова так.  

И Аúша удивилась,  

Чтобы тайна нам раскрылась,  

Чтобы знали дело как.  

Где ж деяния-поступки?  

Нету в деле том уступки.  

MMMDCXXX / 3 630  

Разум снова мерой был  

Тем поступкам, что деяньем,  

Всё Пророк нам разъяснил,  

Бога миру состраданьем.  

Разум Бог тот людям дал,  

Чем деянья совершал,  

Те деянья – путь открыли…  

Просто дело объяснили.  

Снова к нам Ибну Аббас  

В гости Знанием явился,  

Чтобы каждый покорился,  

Пусть, был в деле лютый ас.  

Был большой Хадúс опять,  

Чтобы Станы записать.  

MMMDCXXXI / 3 631  

Сущее в миру имеет  

Всё – орудие опять  

И приспособленье, [веет  

Мудростью, что надо взять…]  

Верующим будет здесь  

Разум вновь орудьем весь.  

Средство есть передвиженья –  

Разум вновь для достиженья.  

И опорою в делах  

У Религии, [Аллах…]  

И границей устремлений –  

Снова разум для муъмúнов…  

[Не устал пока от скринов? ]  

Есть в общине каждой [гений? ]  

Что молиться побуждает –  

Разум снова здесь бывает…  

 

MMMDCXXXII / 3 632  

Что – усердных всех товар,  

Как и у купцов он был.  

[Разум Богом дан нам в дар,  

Чтобы каждый оценил…]  

Он – семейства опекун,  

Где семьёю – Сиддикъýн…  

Созидает жизнь на свете –  

Разум, [это знайте, дети,  

Ахырáт в виду имелся.  

Перевод немного вольный,  

Смыслом был хотя довольный.  

Понял тот – кто пригляделся].  

Он – потомок Сиддикъýнов,  

[Разум во главе всех рунов…]  

MMMDCXXXIII / 3 633  

Что – про них напоминает,  

[Сиддикъýнов не забыть,  

Ранг особый обретает  

Этот – редкий, как им быть?.. ]  

Путешествия палатка –  

Разум [снова, без остатка].  

Хоть мы речь и упростили –  

Тут цитату завершили…  

Самый кто любимый был  

У Аллаха средь рабов,  

Кто же станет здесь таков,  

Чтоб подлунный мир ценил?  

Ниже пояснит Хадúс –  

Просо в деле где и рис…  

MMMDCXXXIV / 3 634  

Самый тот любимый раб  

У Аллаха в вере нашей,  

[Знал чтоб гъáджам и араб  

Рисовою в деле кашей] –  

Кто в повиновеньи Богу  

Взял усердия дорогу,  

Наставляет он рабов,  

[Избавляя от оков],  

Разум совершенным стал –  

И себя не забывает:  

Наставляет, вразумляет,  

[Сам себя? Про то слыхал?.. ]  

Разумом, что в свет идёт –  

И на том его спасёт…  

MMMDCXXXV / 3 635  

Вновь цитаты завершенье.  

И Хадúс последний здесь  

Будет зверю в утешенье,  

Что обмяк уж в Боге весь…  

Тот из вас, кто совершенен  

Разумом, [что стал бесценен],  

Больше всех – в Такъýа такой  

Выше всех, [проснись и пой…]  

Лучше всех он в деле том –  

Что Аллах нам запрещал  

Или же повелевал,  

Хоть и слаб он был в другом:  

Добровольным что там было  

И желательным прослыло…  

MMMDCXXXVI / 3 636  

Паузу малую возьмём,  

Ту цитату завершая.  

Был я малый водоём,  

Что всегда стоял у края.  

Разумом пошли дела…  

Надо ж, как всё повела  

Милость Бога удалая,  

Что Объемлет выше края…  

Бог вершил Свои Дела –  

Чтоб рабов Своих жалеть,  

Милости коснулась Плеть,  

Что от Милости вела…  

Как же следом нам грешить?  

Зверем в Свет, что ль, утащить?..  

 

Сущность разума и его части  

MMMDCXXXVII / 3 637  

Мненья в деле разделились,  

Всё Имам легко сказал,  

Как об лёд той рыбой бились –  

Нам же дело упрощал.  

Нет там Божьего веленья,  

Одного определенья –  

На Четыре разделил,  

Сущность разума раскрыл…  

Все Четыре – различались,  

Две из них там – врождены,  

Богом данные они,  

Две другие – обретались…  

Упрощаем мы рассказ  

Парой-тройкой в деле фраз.  

MMMDCXXXVIII / 3 638  

Первой частью мы начнём –  

От животных отличало  

Человека тем путём,  

Разума вот здесь Начало.  

Был врождённый он к тому же,  

Чтоб не стало смыслом ýже,  

Был основою в делах,  

Так его создал Аллах.  

Зверь же жизнью отличался  

От того – что неживое,  

Объяснение простое.  

Разум здесь причиной стался –  

Человека отличить,  

Лишь ему разумным быть.  

MMMDCXXXIX / 3 639  

Им – теорию познал,  

Умозрительность где знаний,  

Пласт второй ещё давал,  

Здесь достойный поминаний –  

Мысли действием занялся,  

От людей что ход скрывался.  

Аль-Мухáсиби привёл –  

Смысл этот, этим вёл  

Разум в книгах он своих:  

Сердца свет – что постигает  

Иль хотя бы вдохновляет.  

Дополненья будет стих:  

Для виденья глаз какой –  

Разум знанию такой.  

MMMDCXL / 3 640  

Два – что больше одного:  

Часть Вторая понимает.  

И хватило мне того,  

Дело это упрощает.  

Тем ребёнок начинал  

Мир познанья – познавал.  

Богослов имел в виду –  

Эту разума гряду.  

Но – не только. Есть – другие,  

Где собака и зарыта,  

И дорога хоть открыта,  

Не всегда перекладные  

Всех туда нести хотят,  

Знающие подтвердят.  

MMMDCXLI / 3 641  

Третья Часть – зовётся знаньем,  

Опыт жизни что давал,  

Полным дела пониманьем,  

Разум чтобы бытовал  

Не в быту – а в деле нашем,  

Силой Бога всё расскажем.  

Силу жизни обстоятельств  

Знает он без препирательств.  

Отличаясь – от глупца,  

Как народ то величает,  

Тоже, в общем, дело знает,  

Волей Вечного Творца.  

Часть последняя осталась,  

Редко что кому давалась…  

MMMDCXLII / 3 642  

Часть Четвёрта – высша цель…  

Плод конечный, вся надежда.  

Нет жары, прошла метель –  

Счастья лишь одна одежда.  

Сила качества такая –  

Довела что уж до края…  

Страсть в себе чтоб подавлять –  

И последствия все знать.  

От животного – отличье,  

Что той силой не владел,  

К страсти он не охладел,  

Человека в том величье.  

Где фундамент – Перва Часть,  

Вся источника там власть.  

MMMDCXLIII / 3 643  

Ветвь ближайшая – Вторая,  

Вслед за Первой Частью там.  

Ветвью новой расширяя  

Тот тандем ещё придам  

Третью Часть, как говорили,  

Ничего там не забыли.  

А вершиною Квартета –  

Часть Четвёртая, что эта.  

Что Алú про то сказал –  

В Первом Томе мы сказали,  

Дела приходил в Начале,  

Стан всё точно описал.  

Дальше дело продолжаем  

И Хадúсы почитаем.  

MMMDCXLIV / 3 644  

Бог не создал ничего –  

Разума что драгоценней…  

Да, вот так. И вот того  

Хватит всем для пояснений…  

Разума там Перва Часть  

Послужила делом в снасть.  

Что врождённости начало,  

Делу этого хватало.  

Разум, что приобретён,  

Рассказал Хадúс другой –  

Прояснилось, Боже мой,  

Мир подлунный тем спасён:  

Путаница завершилась,  

Разумом всё прояснилось.  

MMMDCXLV / 3 645  

К Богу люди приближались  

Праведностью и деяньем,  

[Дни такие в мире стались  

И сейчас для нас признаньем],  

Ты же – разум избери,  

Приближайся им, [иди…]  

Очень просто объясненье,  

Дела нам приобретенье.  

Он Абу д-Дардá сказал –  

Разума прибавь себе,  

Близость Бога там тебе, –  

То же подразумевал…  

Как? – Асхáб его спросил,  

Делу нас он научил…  

MMMDCXLVI / 3 646  

Сторонись Его запретов,  

Предписанья выполняй –  

Стал разумен, [вот ответов  

От Пророка счастья край…]  

И твори затем благое,  

Положение такое  

Тем твоё и возрастёт –  

И достоинство придёт  

В этом мире. В мире вечном,  

Следом что и приходил, –  

Близость Богу находил  

Счастьем [в деле бесконечном].  

И достоинство опять  

Просто будет там сыскать.  

MMMDCXLVII / 3 647  

Здесь опять конец цитаты.  

Чтоб речи упростить,  

И курсива аты-баты  

Чтобы в деле опустить.  

Сын Мусéйиба, Саид  

В этом деле знаменит,  

Что Хадúс нам приведёт.  

Трое в деле их придёт  

До Пророка – где Умáр  

И Абу Хурéйрой весть,  

Что Саиду будет тесть,  

И Убэй добавит жар,  

Кáгъбу что родной был сын,  

Сúрой в мире он любим.  

MMMDCXLVIII / 3 648  

Самым знающим кто был  

Из людей, Посланник Бога? –  

Кто разумен. [Всяк остыл,  

Где невежеством дорога. ]  

Кто был набожней всего? –  

Кто разумен. [О-го-го…]  

Кто же самый был достойный? –  

Кто разумен. [Вновь убойный…]  

И о разуме спросили –  

Безупречны в благородстве,  

[Человеку явно в «сходстве»],  

Что красноречивы были,  

Где щедра его рука,  

Положеньем высока?  

MMMDCXLIX / 3 649  

[Так Асхáбы полагали,  

Разума что тем Квартет.  

Дело многим проясняли,  

Что – не тигравинегрет…]  

Он Аят им приведёт,  

Ясно где Коран речёт,  

[Сорок Три и Тридцать Пять,  

Чтоб в Коране прочитать]:  

«Это всё – блага земные.  

Муттакъúнов же дела –  

Жизнь, что вечная, взяла,  

Что у Господа такие».  

[Далее Пророк сказал,  

Суть у дела прояснял…]  

MMMDCL / 3 650  

Муттакъú – разумный в деле.  

Пусть – унижен и убог.  

И конец цитаты смели  

Привести, Велик наш Бог…  

Кто – богобоязнен – был,  

Ранг высокий получил…  

Всё в депо одно пришло –  

Всё Такъýа опять нашло…  

Нет таких противоречий,  

Нет нескладности ума,  

Вся теория верна,  

Простотой простых наречий.  

Беспокойный ум искал –  

И в Такъýа опять попал…  

 

MMMDCLI / 3 651  

Бог, что Милосерден был,  

Нам Пророка присылал,  

Что всё дело объяснил,  

Много в мире хоть страдал.  

Лишь бы людям всем помочь –  

В нём от Бога Мощи Мочь…  

Сокрушал и мрак разнёс,  

Будь я трижды водонос…  

Чтобы Салауáт сказать –  

Малым самым будет в деле,  

Пусть, гяуры не хотели,  

Вечность им в Аду страдать.  

Верой правоверный кто –  

Выиграл вечности Лото…  

 

Аль-Мухúм. Определение разумного человека  

MMMDCLII / 3 652  

Кто – уверовал в Аллаха  

И Посланников признал,  

[Чтоб познали это, птаха…]  

Предписанья исполнял  

Все покорно – тот разумный…  

Понял, хоть и полоумный,  

Даже я, вселенной зверь.  

Так и ты – Пророку верь…  

Вот где разума значенье…  

Кто разумный человек,  

Знал чтоб каждый то игрéк  

Слова в мире примененье…  

Все Четыре Части – есть,  

Всем им в деле будет честь…  

MMMDCLIII / 3 653  

Часть же Первая – основа.  

Трио будет вслед за ней.  

Из Ихъя нам хватит Слова,  

Словом тем нам веселей.  

То есть – знание сокрыто  

И тобою позабыто  

Хоть и есть внутри тебя?  

Да, сознанье теребя…  

От рожденья – было там.  

Лишь Причина появилась –  

От чего та Часть родилась –  

Проявленьем станет нам.  

Как вода – в земле была,  

Но колодцем в мир вошла…  

MMMDCLIV / 3 654  

Масло так миндаль хранил.  

Воду так хранила роза,  

Розовою что почтил, –  

Вот где мраку в мрак заноза…  

И в Агърáф – Сто Семьдесят Два,  

Объясненьем естества,  

Не для рифмы – а по сути,  

Страшное во мрак до жути…  

Клятву с душ наш Боже взял –  

Говорить что не умели,  

Тела даже не имели,  

Не язык ту клятву дал…  

Личности там даже нет –  

Тайны бытия лишь Свет…  

MMMDCLV / 3 655  

Разве ваш Господь – не Я?..  

Эта фраза так звучала.  

Было – къáлю. И – баля…  

Только эта речь звучала.  

Да, свидетельствуем – Ты…  

Души все пока чисты,  

Тем свидетельством открыты –  

Мраком, вроде, позабыты.  

Языком же – разделились,  

Разошлись в делах уста,  

Мрака в деле пустота,  

Ей во мрак те души влились,  

Что в неверия стране,  

Чуждой Свету стороне…  

MMMDCLVI / 3 656  

В Зýхруф, Восемьдесят Семь,  

Проясненье приходило,  

Мрак разбить во мрак об зéмь –  

Всё душа здесь находила…  

Если спросишь: кто создал  

Вас – «Аллах» он отвечал…  

Сутью то – монада знала,  

Языком, пусть, отрицала.  

Так душа и сокровенно  

В человеке что как часть –  

Верой в Бога вся там власть,  

Речь о том. И откровенно.  

И другого нет пути,  

Чтоб проехать иль пройти…  

MMMDCLVII / 3 657  

Бог устроил так людей…  

Рум, Тридцатый где Аят.  

Недостаточно вестей?  

Вести новой будешь рад.  

То есть мир устроен так,  

Понимает и простак.  

Веру Бог тогда вложил  

Сам во всех – коль кто забыл.  

Что – врождённым свойством стало,  

Заметался тут аскет,  

Коли веры в сердце нет,  

Напряженье нарастало.  

Как же так и как им быть –  

Как же мраку услужить?..  

MMMDCLVIII / 3 658  

В общем, люди – разделились:  

Кто признал – и кто отрёкся.  

Просто в деле изъяснились,  

Мрак откуда в свет берётся.  

Кто отрёкся – забывал  

И завет тот отвергал.  

Кто поверил – вспомнил всё,  

Отвергая забытьё.  

… дабы вспомнили они…  

Ясно всё в Аяте том,  

Бáкъары где снова дом,  

Двести Двадцать Первым шли.  

В Сóде* – Двадцать Девять он,  

Кто рассудком был силён.  

MMMDCLIX / 3 659  

Обладатели рассудка –  

Чтоб припомнили, внимали.  

Не диетами желудка  

Мира выгоду стяжали.  

В Мáиде Седьмым придёт,  

Чтобы это знал народ.  

Бог облегчил Сам Коран  

Поминанием мирам –  

Но найдётся ль кто припомнит?..  

Тут – и в бровь, и в глаз удар.  

Что не солнечный загар.  

И солярий не дополнит.  

Образ человек забыл?  

Бог напомнит – Щедрым был…  

MMMDCLX / 3 660  

Образ был – исчез куда-то,  

Хоть возникнуть он успел.  

Был с рожденья там, ребята,  

Что Вторым назвать хотел.  

Части Две – воспоминанья,  

Чтоб облегчить в деле знанья.  

Сокровенным Знаньем жил  

Кто – всё просто объяснил.  

Остальной – понять не может,  

И в Аятах тех плутает,  

Плохо дело понимает,  

Хоть его и не тревожит –  

Видит что противоречья,  

Коих – нет, ему с Наречья.  

MMMDCLXI / 3 661  

Недовольный он во всём,  

Те Аяты раздражают –  

И Хадúсами при том,  

Дело что усугубляют.  

В дом вошёл – и спотыкался,  

Недовольством укреплялся –  

В доме всё не так стоит.  

Что, знакомо? Как, пиит?  

И ему в ответ сказали –  

На своих там всё местах,  

Как определил Аллах.  

Слабость зренья указали,  

Если в деле он слепой –  

Сам виновен слепотой…  

MMMDCLXII / 3 662  

С разума расстройством – так.  

Гъазалú так «не простят»,  

Понял даже я-дурак.  

Что себя лишь в деле чтят  

Как учёных – горе им.  

В Свете том поговорим…  

Всадником – была душа,  

Тело – лошадь-алашá*.  

Слепота коня – опасно,  

Но у всадника – страшней,  

Слепотой ему «видней»,  

Дело там совсем ужасно.  

Что – и видим каждый час.  

Так, Япония-Кавказ.  

MMMDCLXIII / 3 663  

Сердце ведь ему – не лгало  

В том, что видел. Вновь Коран.  

И Звездою дело стало,  

Где Одиннадцатый стан.  

Сокровенный разум здесь –  

Зреньем внешним равен весь.  

Таково уж в деле сходство,  

Разума где превосходство…  

И в Ангъáм, что Семьдесят Пять:  

Показали Ибрахúму  

Мир незримый – всю картину…  

Чтобы в дважды два опять –  

Объяснить всё слепотой  

Кто был в деле жуть «крутой».  

MMMDCLXIV / 3 664  

Ведь не слеп там в деле взор –  

А сердца в груди слепы.  

Объясненье иль укор?  

Эту речь как понял ты?  

В Хадж, Аят что Сорок Шесть –  

Объясненьем делу есть.  

А в Исрá – Семьдесят Второй  

Был Аят «занозой» той…  

А кто слеп был в жизни этой –  

Будет слеп и в Ахырáте,  

Бóльшей слепотой в расплате,  

Сбившимся с пути… Каретой  

В Рай там вряд ли повезут,  

Остановимся мы тут…  

 

Люди различаются в разуме  

MMMDCLXV / 3 665  

Часть Вторая – есть у всех.  

Всё различье – в остальных:  

Первой, Третьей. Что не смех.  

И – в Четвёртой, для стальных.  

Пояснения прочти  

Все – в Ихъя, её почти.  

Мы же просто отсекали,  

Речь себе всё упрощали.  

Чтоб народ не разбежался,  

Если он в том деле был,  

Может, зверь один и плыл,  

Одиночеством спасался:  

Если Бог с Пророком есть  

И Имамом зверю весть…  

 

Почему суфии отвергают разум?  

MMMDCLXVI / 3 666  

Суфий – разум не признал?..  

Как такое всё возможно?..  

Суфий – термин отвергал,  

Объяснить хотя всё сложно.  

Люди термин заменили,  

Смысл истинный забыли:  

Спор и словопренья там.  

Топором ударит Сам…  

Разум чистый признавали –  

А не это словопренье,  

Эга самоупоенье.  

Разумом всегда шагали  

Все Пророки – нет пути  

Там другого, не пройти.

| 35 | оценок нет 11:33 10.04.2023

Комментарии

Книги автора

Ас-Сафи. Индукция. Книга 40. Розовый Сад (бейты 120,001 – 124,000)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Лирика Поэзия Религия Философия
Маснауи, размышления о вечном
Объем: 7.829 а.л.
17:25 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Индукция. Книга 39. День и ночь (бейты 112,751 – 120,000)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Лирика Поэзия История Религия Философия
7 Шатыя (зимняя военная экспедиция) и 7 Саифа (летняя военная экспедиция). Хайдары, история мира в традиционном ключе
Объем: 1.413 а.л.
17:20 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Функция. Книга 38. 1600 (бейты 110,301 – 112,750)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Поэзия История
История Великой Отечественной войны
Объем: 0.463 а.л.
17:09 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Функция. Книга 37. Инерция Победы (бейты 107,851 – 110,300)
Автор: Shukurtebuev
Стихотворение / Поэзия История
История Великой Отечественной войны
Объем: 0.01 а.л.
17:07 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Функция. Книга 36. Апогей (бейты 105,401 – 107,850)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Поэзия История
1942 год оказался ничуть не легче предыдущего. Желание сразу же перехватить стратегическую инициативу привело к тотальным и плачевным результатам, вылившимся в приказ №227 летом того же года – солдата ... (открыть аннотацию)м пришлось ждать пули в спину от своих, в случае отступления. Этого не было даже в Сорок Первом. Текст того приказа, как говорят, написанный лично вождём мирового пролетариата, есть ни что иное, как вопль отчаяния Сталина, в котором прямо говорится – 70 миллионов жителей страны уже находится в оккупации, преимущества в людских ресурсах уже нет, нет преимущества в хлебе и полезных ископаемых. Всё неумолимо движется к апогею – Сталинградской битве. Хотя годом ранее нам уже громогласно обещали коренные изменения после Московской битвы. Сочинение не претендует на полноту эпизодов и абсолютную точность описания
Объем: 0.095 а.л.
14:47 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Функция. Книга 35. Война началась (бейты 102,951 – 105,400)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Поэзия История Философия
Первый год той войны оказался самым трудным. Ломка психологии победителя началась ещё с финской кампании, из реалий которой режим Сталина не сделал, похоже, никаких выводов, отуманенный своими предста ... (открыть аннотацию)влениями о мифической победоносной войне «малой кровью – на чужой территории». За ошибки руководства страны расплачивалась армия, которую постоянно поносили за отступления перед превосходящим чуть не по всем критериям врагом. Более трёх миллионов человек убитыми и пленными за первые 5 с небольшим месяцев войны – слишком дорогая цена за коммунистические фантасмагории партийных функционеров, которые в СССР пытались воплотить в армии, обязанной жить реалиями оперативной обстановки с поправкой на неожиданные действия в любую минуту со стороны неприятеля. Сочинение не претендует на полноту эпизодов и абсолютную точность описания.
Объем: 0.225 а.л.
14:43 25.04.2023 | оценок нет

Ас-Сафи. Функция. Книга 34. Поколение (бейты 100,501 – 102,950)
Автор: Shukurtebuev
Сборник стихов / Поэзия История Философия
Война всегда доставляет неприятности. Большая война доставляет большие неприятности. Войны, базирующиеся на идеологии, оставляют самый глубокий след морщинами в истории человечества. Вспомнить большее ... (открыть аннотацию) побоище и уничтожение рода людского, чем Вторая мировая, – не удаётся. Люди умирали, и их истребление затянулось на долгих 6 лет. Великая Отечественная война 1941-45гг. советского народа против немецко-фашистских захватчиков стала самой горькой и кровопролитной страницей ужасного противостояния людей, идей, держав и материков. Воинам, павшим за нашу свободу, вечная слава… Сочинение не претендует на полноту эпизодов и абсолютную точность описания, ибо составлено лишь краткое описание важнейших сражений и событий тех лет, дабы не утомлять читателя, вниманию которого за многие десятилетия было представлено обилие трудов на эту тему.
Объем: 5.037 а.л.
14:37 25.04.2023 | оценок нет

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.