FB2 Режим чтения

Rammstein: Экви

Сборник стихов / Перевод
Сборник эквиритмических переводов песен группы «Rammstein».
Объем: 0.158 а.л.
незавершенное произведение

Tier

Что он творит?  

Что он творит?  

Коль зверя от людей  

Уже не отличит.  

Что?  

 

К своей он дочери пойдёт,  

Что так любо и так младо  

И словно дикий пёс начнёт  

Иметь своё родное чадо.  

 

Что деешь?  

Что чуешь?  

Кем будешь?  

Но ты лишь -  

Зверь! (х4)  

 

Что та творит?  

Что та творит?  

Коль зверя от людей  

Не отличить уж ей!  

Что?  

 

В кровь его перо опустит,  

Чтоб письмо себе писать  

О тех бездушных строчках детства,  

Где отец любил с ней спать.  

 

Что деешь?  

Что чуешь?  

Кем будешь?  

Но ты лишь -  

Зверь! (х7)  

 

Что деешь?  

Что чуешь?  

Кем будешь?  

Но ты лишь -  

Зверь!  

 

Что деешь?  

Что чуешь?  

Кем будешь?  

Но ты лишь -  

Зверь!  

 

Что, зверь, деешь?  

Что, зверь, чуешь?  

Кем, зверь, будешь?  

Но ты лишь -  

Зверь!  

 

Что, зверь, деешь?  

Что, зверь, чуешь?  

Кем, зверь, будешь?  

Но ты лишь...

| 484 | 5 / 5 (голосов: 1) | 14:35 01.08.2016

Комментарии

Mark_malyshev12:03 05.01.2019
[удалено]
Vor1318:25 10.10.2016
nija_99, спасибо! Пожалуй, это самый лучший перевод из всех, что я когда-либо делал:)
Nija_9916:52 23.09.2016
Одна из любимых песен ,перевод отлично передал создаваемую Тиллем атмосферу.

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.