Рихард с самого детства не чувствовал ни радости, ни печали. Он не нервничал, когда принимал важные решения, не влюблялся, не мог насладиться вкусной едой или хорошей музыкой. И сам не знал, дар это или проклятие. Потому что хоть что-то ощутить он мог, только забрав чужие эмоции. Рихарду достаточно было коснуться прохожего в толпе, чтобы перенять состояние души. Сладкую, почти приторную, радость, горькую печаль или кислую до искр из глаз вину.
Тогда Рихард сидел под навесом и перебирал в руках пестрые карты таро. Еще месяц назад он не мог и предположить, что все так сложится. Но его сбережений хватило на карты, дощечку для вывески и даже красивую одежду, по которой невозможно было понять, что Рихард всего лишь сын бедного торговца. Лучшим способом получить желаемые эмоции было вызвать их самому. И Рихард снова и снова раскладывал карты, но редко говорил правду. Ни гувернантка, ни бродячий актер, ни какой-нибудь впечатлительный зажиточный горожанин гадать не умели и легко верили на слово. Рихард прикасался к каждому, кто приходил к нему. Сначала незаметно, а потом и явно, передавая амулеты или забирая деньги. Эмоции текли по его венам вместе с кровью. Может, даже были самой кровью.
Девушка, заглянувшая к нему в тот день, точно не была богата. Такие не покупают амулеты и не просят сложных раскладов. Рихард слушал сбивчивые просьбы рассказать о судьбе и тасовал колоду. Когда девушка вытянула карты, Рихард по привычке едва заметно поморщился. Расклад самый что ни на есть ужасный. Восьмерка мечей, Дьявол и перевернутая Смерть. Рихард не был суеверным и не верил в то, что предсказывал, но подобные совпадения его действительно удивляли. Будто кому-то действительно предначертаны несчастья. Быстро убрав карты, он аккуратно коснулся девушки и сказал:
— Карты говорят, что вам будет сложно некоторое время, но к следующему полнолунию все наладится, хотя вам и придется усердно работать…
Девушка заулыбалась и вздохнула с облегчением. Ее радость была кисловато-сладкой, мягкой, чем-то похожей на вкус спелой вишни. Рихард искренне улыбнулся, впервые за несколько часов, казавшихся очень долгими. А после с неохотой опустил руку, забрав мелкие монеты, все равно не имевшие особой ценности.
А через неделю Рихард увидел похоронную процессию и прикоснулся почти к каждому человеку из толпы. Их боль, печаль, вина были несравнимы с чувством счастья, но всё же лучше, чем пустота и холод. Рихард оглянулся на гроб и подошел ближе, сжав зубы от нахлынувших чужих чувств. В исхудавшей и бледной покойнице он узнал ту девушку, которой недавно предсказывал счастье.
— Простите, мадам, могу ли я узнать, от чего она умерла? — спросил он у женщины, стоявшей немного вдали. Терпковатый и странный вкус ее эмоций Рихарду не понравился. Впервые в жизни ему захотелось вернуть эмоции. Это была не скорбь, а простое недовольство, как если бы у капризного ребенка отняли игрушку.
— Горячка. Как жаль. Хорошая была служанка. — ответила женщина и отвернулась. Мужчина рядом с ней рассеянно перебирал в руках четки и точно не заметил бы, как его коснулись. А Рихарду слишком сильно хотелось избавиться от горькой неприязни. Но задев плечом руку мужчины, Рихард понял, как сильно ошибся. Тело будто оплавилось в огне от острого, не сравнимого с самыми пряными специями ощущения. Тщеславие. Оно не передалось, а будто затуманило разум.
Рихард с трудом отдышался, только схватив за руку кого-то из толпы. Все та же печаль и капля возмущения. Мягкие, почти приятные на вкус чувства. Он быстро извинился и снова подошел к женщине.
— Простите еще раз, мадам, могу ли я спросить, кто этот мужчина с четками?
— Кто вы такой? Зачем вам это знать?
— Я врач, и заметил, что люди в последнее время часто умирают от горячки. У этого человека на щеках румянец, это может быть признаком той же болезни. — сказал Рихард, изобразив беспокойство. Врать для него было очень просто и он давно к этому привык. Ему не было дела до незнакомцев, но он хотел понять, почему алчность мужчины так подействовала на него.
— Анна была кухаркой, а Томас ей помогал. Теперь готовить будет только он. Если не заболеет, конечно. Врач за ним присмотрит, — ответила женщина и снова отвернулась, нахмурившись.
Рихард кивнул, попрощался и медленно пошел к рыночной площади. Он понял, что если тот мужчина и не отравил эту Анну, то уж точно рад ее смерти. Рихард тихо вздохнул. Он снова ничего не чувствовал. Но знал, что тщеславие рано или поздно сожжет Томаса изнутри
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.