FB2

О сумасшедших

Стихотворение / Перевод
Аннотация отсутствует
Объем: 0.057 а.л.

მინიატურული გიჟი,,ოდესმე დავწერ ისეთ ხალხზე  

ერთგულება რომ იციან, ისეთ მახინჯ ცოლებზეც დავწერ, კარგ ქმრებს რომ ღალატობენ,  

კარგ ქმრებზეც დავწერ, შვილების მოვლისგან გადაღლილი ცოლები რომ აღარ უყვართ,  

დავწერ შეუგნებელ მოაზროვნეებზე, აზრიან “გაუნათლებლებზე”, რომლებსაც  

დრო არ ეყოთ სწავლისთვის იმ სამსახურის გამო, საიდან მიღებული ანაზღაურებითაც საჭმელს ყიდულობდნენ,  

დავწერ წიგნგადაშლილ შტერებზე,  

უდიპლომო გენიოსებზე,  

სოფელში დაბადებულ-გაზრდილ ინტელიგენტებზე,  

“ქალაქელ” მუქთახორებზე…  

დავწერ შენზე, როგორც კლოუნზე,  

რომელმაც მთელი თავისი ცხოვრება  

გაითამაშა.  

და ბოლოს, დავწერ ადამიანებზე, ნამდვილ ადამიანებზე ერთმანეთის  

ცხოვრების გ ა ლ ა მ ა ზ ე ბ ა რომ სცადეს…»  

 

გოდერძი ჩოხელი  

 

 

Подстрочный перевод  

 

МИНИАТЮРНЫЙ СУМАСШЕДШИЙ  

«Я всегда буду писать о таких людях  

Если они знают верность, я напишу о таких некрасивых женах, которые предают хороших мужей,  

Я также напишу о хороших мужьях, которые уже не любят своих жен, которым надоело заботиться о своих детях,  

Я буду писать о невежественных мыслителях, задумчивых «необразованных», которые  

Не успевают учиться из-за сервиса, в котором им платили за покупку еды,  

Я буду писать на книжных шкафах,  

О бездипломных гениях,  

Для интеллигентов, родившихся и выросших в деревне,  

"Городская" Мукта  

Я напишу о тебе как о клоуне,  

Кто провел всю свою жизнь  

Играл.  

Наконец-то я напишу о людях, реальных людях друг друга  

Если бы они пытались жить жизнью…»  

ერ Годердзи Чохели  

PS Годердзи Никола́евич Чохе́ли — грузинский кинорежиссёр, сценарист и писатель.  

Стихотворный перевод  

 

НЕМНОГО СУМАСШЕДШИЙ  

 

Я всегда пишу о ненормальных...  

О мужчинах, что верны жене;  

О любимых из миров астральных -  

Их влечёт сияние огней.  

Прославляю я отцов хороших -  

Заменили детям матерей;  

О философах пишу я тоже,  

Так похожих на учителей;  

И о гениях, и мудрых мыслях,  

Их храню на полочке в шкафу.  

Но они "гранит наук" не грызли,  

Посещая секции кунг – фу.  

Напишу о тех "интеллигентах",  

Что родились в "городской" Мукте;  

О смешных у клоуна моментах -  

Он всегда был не в своём уме.  

На Земле они все неподсудны,  

Каждый предан лишь своей мечте.  

И поэтому мне очень трудно  

В жизни другом быть одной тебе.

| 44 | 5 / 5 (голосов: 3) | 16:59 02.06.2022

Комментарии

Книги автора

Белая луна
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.01 а.л.
16:31 20.04.2024 | оценок нет

Обманный цветок
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.009 а.л.
18:58 17.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Кто у меня за спиной
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.025 а.л.
18:19 12.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

Тортилла
Автор: Lyubina
Стихотворение / Философия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.025 а.л.
17:15 06.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 2)

Божественный сонет
Автор: Lyubina
Стихотворение / Религия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.012 а.л.
22:18 18.03.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

Еду на закат
Автор: Lyubina
Стихотворение / Поэзия Философия
Аннотация отсутствует
Объем: 0.017 а.л.
19:44 06.03.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Кошка
Автор: Lyubina
Стихотворение / Лирика
Аннотация отсутствует
Объем: 0.013 а.л.
17:36 04.03.2024 | 5 / 5 (голосов: 2)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.