Уже далеко не молодые репатрианты из бывшего Советского Союза Мила и Гриша позд-
но вечером возвращались домой после шумных именин.
В пустынном переулке на них напали два молодых человека с уголовным прошлым и нас-
тоящим. Одного из них звали Рони, другой откликался на имя Гай.
Рони приставил нож к Гришиному горлу и на чистом иврите прошипел:
– Не дергайся! Я нервный, могу и порезать...
– Что он сказал?!- не на шутку испугался Гриша, который на иврите кроме слова "ша-
лом", знал ещё и "совланут", что в переводе означало "терпение".
– Гай, что он вопит, этот ненормальный? Он что "русский"?,- засуетился Рони.
– Не обращай внимание на его происхождение. Сейчас я его обшмонаю и делаем ноги.
Гай начал методично шарить по Гришиным карманам.
– Ха-ха-ха! – зашелся гомерическим хохотом в прошлом артист художественной само-
деятельности Гриша. – Если он ищет у меня деньги, то он точно ненормальный.
– Чему он смеется? – не унимался Рони. – Я ничего не понимаю.
– Нечего тут понимать. Пусто, – констатировал Гай, – Это какие-то нищие репатриан-
ты. Давай сматываться.
– Подожди, – сказал Рони, – я в своей жизни видел и более нищих, у которых на бан-
ковском счету были миллионы. Сейчас я его пощекочу...
– Гриша, ты слышишь, он думает, что мы миллионеры, – сказала Мила, которая регуляр-
но посещала курсы по изучению иврита для пенсионеров.
– Дорогие мои! – трагически возвел руки к небу Гриша, – если бы у меня был миллион,
я бы с вами поделился...
– Это невыносимо! Что он там несет? – совсем растерялся Рони.
– Плюнь на них, – сказал Гай, – зря только время теряем...
– В таких условиях невозможно работать, – сказал Рони, пряча нож в карман. – При-
дется учить русский язык.
И обе пары к обоюдному удовольствию разошлись в разные стороны.
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.