Ватсон: Что, трудно было предупредить, что мы падаем в воду?!
Холмс: Честно сказать я не совсем был уверен, что это вода... Эх, жаль костюм лошади утоп, мы столько пережили вместе.
Ватсон: Холмс, не юродствуйте, у вас полно разных костюмов, сошьете, в крайнем случае, новый. Где мы вообще?
Холмс: (оглядываясь) Нет, это не Рио-де-Жанейро, это гораздо хуже... Похоже, дружище, что мы приземлились аккурат возле...
Гвардеец: Именем королевы вы арестованы!
Ватсон: А какой именно королевы, сэр?
Гвардеец: Королевы Виктории!
Ватсон: Так мы что, всё ещё в Англии?!
Холмс: Ватсон, мы провели в воздухе всего пять минут! На топливе от горошницы далеко не улетишь, дружище!
Ватсон: Так это и есть ваш обещанный отдых на водах?
Холмс: А разве вы не отдохнули?
Ватсон: Холмс...
Холмс: Не начинайте, дружище, помните о лимите!
Ватсон: Ты жопа, Холмс! Жопа! Жопа в кепке с двумя козырьками! И всё у вас идёт через жопу! Всегда через жопу! И только через жопу! И идите вы сами в жопу! Все идите в жопу! А я домой!
Гвардеец: Сэр, не двигаться, вы арестованы!
Ватсон: И ты иди в жопу!
Гвардеец: Сам иди в жопу!
Ватсон: Ты жопа!
Гвардеец: Ты жопа!
Ватсон: Ты жопа!
Холмс: Ватсон, прекратите!
Некто: Что тут происходит?
Ватсон: Иди в жопу!
Некто: Что вы себе позволяете, сэр?!
Ватсон: Ой, извините, ваше величество... ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО?!
Холмс: Вы были неподражаемы, Ватсон, неподражаемы... Вот так, походя, послать в жопу королеву Англии... Это же королева Виктория?
Гвардеец: Да, королева Виктория!
Холмс: Вы знаете, никогда бы не сказал...
* * *
Лейстред: (орёт) Вы что, два дебила, себе позволяете! Это уже переходит все границы! Это же международный скандал!
Ватсон: Вы преувеличиваете, инспектор! Ну да, я в сердцах послал королеву в жо...
Холмс: Ватсон!
Ватсон: В общем, послал, но это сугубо внутренняя жопа, тьфу, то есть внутреннее дело Англии, причём тут международный скандал?!
Лейстред: Что вы сделали?! Кого вы послали?! Куда?!
Холмс: А за что нас задержали в этот раз, инспектор?
Лейстред: Пришла нота из посольства Швейцарии! Вас Холмс и вас Ватсон обвиняют в осквернении памятника природы, как его леший... Трахен... Срахен... короче, местного водопада, щоб йому провалитися, клятому!
Ватсон: Но, сэр, мы не покидали страну! Спросите мою жену!
Холмс: И мою! Нет мою лучше не надо... Она столько раз вам врала, что по привычке будет втирать дичь и в этот раз...
Лейстред: Я спрошу, спрошу! И не дай бог, если это снова ваши сумасшедшие проделки!
Холмс: А в чём нас собственно обвиняют, инспектор?
Лейстред: Какая-та падла, срёт в этот водопад! Причём делает это с самого верха, естественно фекалии падают вниз на головы беспечных туристов решивших поплескаться на мелководье! Скандал! Непоправимый скандал!
Ватсон: А причём тут мы?
Лейстред: Он оставляет надписи, вот, пожалуйста, имеется фото, и как вы видите, написано вовсе не мелом!
Холмс: Хм, «Шурик и Ваня здесь были»... И причём тут мы?
Лейстред: А мне почём знать, спросите вашего друга графомана, это же он запудрил всем мозги этим вашим методом дедукции, сейчас им пользуется все кому не лень! Вот и в Швейцарии нашлись идиоты, которые тоже его применили и получилось, что гадите в водопад вы Холмс, а доктор стоит на шухере, и оставляет всякие пахабные надписи и рисунки! Фото прилагаются!
Полицейский: Инспектор, звонят из палаты лордов, говорят срочно...
Лейстред: Этим ещё что надо! (уходит)
Холмс: (смотрит фото) Мормышкин, его работа!
Ватсон: Но, чёрт возьми, как? Он физически бы не успел добраться до Швейцарии раньше нас. Мы так вообще добрались только до Букингемского дворца...
Холмс: А я вас предупреждал Ватсон, что он гений? Теперь только так – или он или мы! Как вы думаете ту парашу, через которую мы отсюда бежали при расследовании первого дела ещё не прикрыли?
Лейстред: (врывается в камеру) КТО ИЗ ВАС, ДЕБИЛОВ, ПОСЛАЛ КОРОЛЕВУ В ЗАДНИЦУ?!
продолжение следует
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.