Адлер: Разрешите представить вам принца...
Принц: Май либе, но зачем?! Я есть инкогнито, здесь! Мой королевский статус не позволять себя раскрывать свой инкогнито перед каждой лошадиный дер жоп, простите мой французский, сэр. И ещё у меня вопрос, май либе, я что не единственный ваш любовник?
Адлер: Не беспокойся, лапа, с этим, как его, Холмсом, давно покончено, но если хотите я могу рассказать о нашем случайном с ним знакомстве.
Принц: Моя не хотеть!
Адлер: Как сейчас помню тут безлунную Лондонскую тёплую ночь, я, надышавшись запаха акации, дремала у открытого окна с бокалом шампанского, как вдруг...
* * *
(Свистки полицейских и крики «он туда поскакал»)
Холмс: Блядь... Ай, акация, сука, колючая... Уф, кажись оторвался...
Адлер: Вы кто?
Холмс: Конь в пальто!
Адлер: Это я вижу, но кто вы, сэр?!
Холмс: Ох, где мои манеры, разрешите представиться, Карлсон, который живёт на крыше. Вот с крыши я и пизданулся, простите мой французский, аккурат на ваш подоконник. Это у вас что шампанское? Ничего что я из горла? Ох, ты мне всю шею отсидел...
Адлер: Вы преступник?
Холмс: (поперхнувшись) Отнюдь, мадам!
Адлер: Между прочим мадмуазель...
Холмс: Ну, пускай. Хотите увидеть настоящих преступников? Вон смотрите, левее, видите двое в форме и со свистками? О, брат, это жулики! Они замышляют зловещее преступление на крыше! Вам страшно? Мне нет...
Адлер: Я, конечно, догадываюсь, что вы сейчас что-то цитировали, но никак не могу понять, причём тут вы... в костюме задней части лошади...
Холмс: Не обращайте внимания, стандартная маскировка при расследовании.
Адлер: Вы детектив? Как интересно! Мой отец тоже работает в детективном агентстве, но насколько я знаю, у него нет знакомых шведов детективов.
Холмс: Почему шведов?
Адлер: А разве фамилия Карлсон не шведская?
Холмс: Тьфу, что вы меня путаете, ну пошутил я про Карлсона, но раз вы не смотрели мульт, то и шутка не выстрелила. Разрешите представиться Холмс, Шерлок Холмс!
Адлер: Какое необычное у вас имя...
Холмс: А главное редкое. А вас позвольте как величать, мисс?
Адлер: Ирэн. Для близких Иришка, но мы, сэр, не настолько близки..
Холмс: А что нам мешает сблизится, мэм? До пятницы я совершенно свободен! Что, снова шутка не выстрелила?
* * *
Адлер: Вот так я познакомилась с вашим другом, доктор...
Принц: Кхм...
Адлер: Что, лапа?
Принц: А ничего, что вы, май либе, первому влезшему в ваше окно рассказывать такой интимный подробность из жизнь?
Адлер: Ну, допустим, доктор далеко не первый кто вот так шёл мимо моего окна... Да вспомните хотя бы себя...
Принц: Никаких имён! Прошу!
Адлер: Представляете, доктор, мою значит я окошко с внешней стороны, вдруг чувствую, кто-то сзади ко мне пристраивается, ну я хоть женщина и незамужняя, таких намёков не понимаю, я его по морде половой тряпкой – херакс, простите мой французский. Оборачиваюсь, а это вот этот субчик, принц гадский, со штанами приспущенными на акации болтается.
Принц: Май либе, всё быть совершенно не так! Я же объяснять! Дважды! Я идти по улица, вижу фрау хочет выброситься из окна и я как настоящий джентльмен спешить на помощь... И когда вас обхватить сзади за круп нечаянно расстегнуть ширинка об колючка... Зачем вы вообще рассказывать этот история этому господин с его красивый дер жоп!
Ватсон: Прекратите, принц! Действительно, мне совершенно неинтересно, чем вы тут занимались с Холмсом, принцем, да хоть с королём...
Адлер: Да? Странно... Послушайте, а вы случайно не... ой-ля-ля?
Ватсон: (раздраженно) Что ещё за «ой-ля-ля»
Адлер: Ну, из этих...
Ватсон: Каких «этих»?
Адлер: Ну, этих-этих...
Ватсон: Этих-этих?!
Принц: Фрау хотеть узнать не педераст ли ты, мил человек с красивый дер жоп!
* * *
продолжение следует
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.