Не знаю, подходит ли, эта замечательная и мудрая, русская пословица, по смыслу, к моему рассказу? Но уж очень хотелось блеснуть своим знанием хороших, русских пословиц. И вспомнилась мне, одна, очень интересная и весёлая история:
Когда я находился на учёбе в городе Костроме, то мы готовили сами себе пищу в общежитие. Так как, я уже был после службы срочной в армии, приходилось это полезное, приятное дело и мне, тоже осуществлять. И однажды, у нас закончилась соль. Каждый раз, клянчить соль у девушек с нашего общежития, было неудобно и некрасиво. Но купить её в магазине, проходя мимо, после занятий в техникуме, я всякий раз забывал. В силу разных обстоятельств, не зависящих от меня. Поэтому, чтобы не забыть, про эту, очень важную и очень, необходимую покупку, я шариковой ручкой написал на своём, левом запястье, крупными буквами слово СОЛЬ, но только татарскими буквами ТОЗ.
Но, как обычно бывает в нашей жизни: Бутерброд всегда падает маслом вниз. По дороге домой, уже, с купленной солью, я повстречал местных, знакомых, хулиганистых ребят. Конечно же, один из них, сразу же, заметил мою надпись на руке и воскликнул: « Смотрите ребята. Какой интересный кадр
нарисовался. Живет тут: без году неделя, а уже свой хвост пушистый, распустил, себя ТУЗОМ величает. Может, мы ему, его наглую морду немного набьём, для воспитания. »
Мне пришлось: свою купленную пачку соли ребятам показывать и объяснять, что по татарски, слово СОЛЬ – ТОЗ называется. Хорошо, что эти ребята, всё правильно поняли. А ведь могли и физиономию, мне, ни за что, начистить. Слава БОГУ, что в тот, очень, неблагоприятный день, всё хорошо, благополучно закончилось!
На днях, мой друг Расим звонил и рассказал мне интересную и весёлую историю: « Это тебе, в продолжение твоего рассказа – Бонжур, МЕСЬЕ. Принёс я с работы, свою спец. одежду. А мы живём в 4-х квартирном 2-х этажном доме. И хожу я, во дворе, грустно размышляя: с какой стороны подойти к этому, очень щепетильному вопросу? А кругом было жаркое лето и все соседи были во дворе. Ведь была суббота. Тут появилась моя жена и увидев мои мучительные и нерешительные метанья, сказала мне: « Жуйсан жуй да инде. Жуймасан жуйма. Кит менан. Узем тизгена жуюп куярмен. – Постирай уже. А не можешь, отойди отсюда. Сама всё быстренько постираю. »
Наш сосед, русский, дядя Миша услышав эти пламенные слова моей жены, воскликнул: « Вы что, соседи?! Уже на французском языке ругаетесь? Прямо чисто гасконское наречие или диалект, кажется, так говорят. Очень красиво звучит! Я даже заслушался... »
Вот так мы, весело, радостно и счастливо живём! Несмотря на этот коварный коронавирус и другие невзгоды и напасти, которые сыпятся на нас, постоянно и повсеместно. Ведь мы твердо верим и надеемся: ЧТО НАСТУПИТ НАШЕ СВЕТЛОЕ И СЧАСТЛИВОЕ БУДУЩЕЕ! ОБЯЗАТЕЛЬНО НАСТУПИТ! А ИНАЧЕ, ЗАЧЕМ МЫ НА СВЕТЕ ЖИВЁМ!
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.