Я говорю со Смертью.
8 апреля 2020 года, аккурат в 22 часа по Кёльнскому времени, я собрался, извиняюсь, пойти в туалет. И вот, вдруг, у меня закружилась голова, потемнело в глазах...
Помню только, что я полетел на пол. Даже руки выставить перед собой не успел. Бабац!
Темнота. Ни зги не видать. Открываю глаза, ничего не видно. Вдруг, тихо заиграла музыка. Да такая красивая, – никогда, ничего подобного не слышал. И налетели миллиарды светлячков и стало светло. Почти, как днём.
А я, почему то, сижу в каком то помещении, похожем на склеп, в удобном кресле, обитом бордовым штофом.
По по-немецки, штоф, это материал. Это я умничаю, что бы вы знали.
А метрах в трёх передо мной стоит ( вы не поверите), самый, что ни на есть, настоящий трон.
И спинка высокая и подлокотники широкие, удобные а на спинке герб. На фоне чёрного штофа, в самой середине, изображение полумесяца, пронзёного копьём.
Музыка заиграла громче и вот я вижу, что в моем направлении двигаются 12 здоровых мордоворотов.
Все обнажённые, мускулистые и все в чёрных набедренных повязках. Росту каждый ( не сойти мне с этого места) – по два метра, – баскетболисты, наверное.
Подошли к трону и встали сбоку с двух его сторон и сзади.
Светлячки засветились ещё ярче, смотрю, идёт молодая женщина, неземной красоты: чёрные волосы длинные до пояса, глаза – большие и серо – голубые, что озера, в общем, невозможно описать женщину, так она прекрасна. Только чуть бледное лицо у неё.
На женщине этой чёрная блузка с глубоким вырезом и короткая, выше колен сантиметров на двадцать, чёрная узкая юбка. И ноги у этой женщины! Это что- то. От шеи растут, не иначе.
На плечи накинута короткая, тоже чёрного цвета, мантия, а на голове, что то, наподобие короны.
Как только женщина села на трон, облокатившись о его спинку, мой взгляд мгновенно переместился ей под юбку.
Извините меня, милые дамы, я, хотя, вроде бы и покойник, но какой никакой, мужчина. Так вот, под этой юбкой на женщине было надето... в том то и дело, что ничего надето не было.
И мой ищущий и беспокойный взгляд, упирался в её прекрасный треугольник. И, как это не странно, я стал пускать слюни.
– В глаза мне смотреть, – громко сказала женщина, чуть раздвинув ноги.
А как, простите меня, я могу смотреть ей в глаза, когда у неё такое под юбкой творится?
– Я, кажется, ясно тебе сказала смотреть мне в глаза, – повторила она.
" Бл... ", – подумал я, – " Да ты что, дура, что ли? Хоть убейте меня, не могу я её приказ исполнить". И смотрю, неотрываясь на её бритый лобок.
– Блейн, – говорит она.
Один из двенадцати мордоворотов, что стояли у трона, подошёл ко мне и дыхнул. Из его пасти вылетели огромные языки пламени и обожгли моё тело.
А если учитывать то, что я был в одних трусах ( так я хожу у себя в квартире), то скажу вам, кожу мне обожгло основательно. Аж палёным запахло. И я, что есть мОчи, заорал.
Заорать то заорал, но понял, что я живой, раз от боли ору.
Но уставился в глаза женщины.
– Хватит, Блейн, – сказала она мордовороту, – он, кажется, всё понял.
Этот типчик отошёл от меня и вернулся на своё место у трона.
Я же, со слезами на глазах, уставился в немигающие глаза женщины. ( Что б ей было пусто ).
– Я Смерть твоя, – сказала она мне, – и от того, как ты будешь сейчас себя вести, зависит твоя жизнь.
– А где ваша коса?, – спросил я её.
Она удивлённо посмотрела на меня и спрашивает:
– Ты это о чём, какая ещё коса?
– Ну как же, – отвечаю, – обычная коса, которую все художники рисуют писатели описывают. И на смерть ты вовсе не похожа. Ты старухой должна быть.
– Кто тебе такую чушь сказал? – спрашивает.
– Да вы что, совсем что ли, – взвился я, – откройте хоть русские народные сказки, а лучше Википедию, там чёрным по белому написано, что смерть это старуха с косой. А, кстати, почему вы молодая, вы что новенькая?
Позовите вашу бабушку.
– Я вот сейчас пришлю к тебе Мамбеса, – ответила мне Смерть, – так он тебе шкуру опалит похлеще Блейна. А мало будет Мамбеса, так я на тебя всех своих парней напущу. Поджарят они тебя тебя так, что...
– Так нечестно, – прервал я её, – Змей Горыныч должен быть о трёх головах, а вы на меня, на пожилого человека, хотите двенадцать змеев натравить. Где такое видно? Если вы правил не знаете, так почитайте Сказочный Устав.
И снова перевёл я свои глаза ей под юбку:
– Вы, дамочка, – говорю, – ведёте себя, как проститутка. Вместо того, что бы меня умертвить, соблазну подвергаете. Ишь, ноги свои раздвинули. А там ничего и нет. Хотя бы трусики на себя надели для приличия.
Делайте со мной что хотите, но не буду я с вами больше разговаривать. Или бабушку приведите или покажите мне документ, удостоверяющий ваше право умерщвлять граждан. Или я буду вынужден обратиться в ваш профсоюз.
– Мамбес, – приказала Смерть, – обработай его.
– Стойте, – заорал я, – не надо Мамбеса, никого не надо. Просто, умоляю вас, прикройте свой срам. Ну глаз же отвести невозможно. Тогда и я успокоюсь. А у вас точно нет бабушки?, – снова спросил я
( продолжение следует)
Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.