FB2

Волчара

Стихотворение / Лирика, Поэзия, Драматургия, Философия, Фэнтези
Аннотация отсутствует
Объем: 0.063 а.л.

 

Я волк, я одинок, я скуден,  

Я отстранен и обезлюден.  

Гонимый мнимой тишиной,  

Что распласталась надо мной,  

Бегу, чуть высунув язык,  

И мой белёсый острый клык  

Пронзает воздух и обрезок  

Луны вогнутой волнорезом.  

Мой нос колеблет смрада ток -  

Я чую след озябших ног.  

По кромке оголенных скал  

Скользит мой загнанный оскал.  

И отголоском вторит гром –  

Я жертву чувствую нутром.  

 

Я тот, кого не хочет день,  

Закатом удлинив мне тень,  

Черт утопил мою весну,  

В плен утащив на глубину.  

Прочь бесы скачут от меня,  

Сбегая к всполохам огня.  

Загривок – каменный комок,  

Сковавши сердце на замок,  

Зима пургой кропит бока,  

И ветер гонит облака.  

И пасть алкает наперед:  

"Ты будешь лучшей из охот!  

Мне возместишь забытый долг,  

Клыком клянусь, не будь я волк! "  

 

Во тьме ночей прошли года -  

Матерым не был я тогда -  

Обглодан и пленен судьбой,  

Приговорен на смерть тобой.  

"Пусть шкуру выбьют из щенка  

И освежат на потроха! " -  

Кричал вослед с острасткой люд,  

Что провожал меня на суд.  

И, проклиная сталь оков,  

Я щерил пасть на дураков;  

Я к стенам жался, словно тать –  

Я не умел волчком рычать.  

И, подавив в себе скулеж,  

Молчал, сжимая в лапах нож.  

 

Меня на псарне затравили,  

Но хоронили не в могиле;  

Сном в омут канув с головой,  

Я всплыл, и волком выл: "Живой! ".  

Так поменял удел закланья  

Я на мытарства и скитания.  

Меня кусали – я кусался.  

Меня бросали – я бросался.  

Я ночь крутил в бараний рог  

Ошметками крутых дорог;  

И брел рысцой, плутая след,  

И спать ложился под рассвет,  

Чтоб под покровом темноты  

Меня не обнаружил ты.  

 

Мой жребий предрекал конец,  

Но своенравный жеребец  

Удачи выпал мне в ладонь,  

И преклонился этот конь.  

Ступил однажды на порог  

Таверны твой большой сапог.  

Ты сел напротив от меня,  

И я спустил с узды коня.  

Ты не узнал мой грязный лик  

Зато тебя узнал я вмиг.  

Не суждено нам рок постичь,  

Охотник превратился в дичь!  

Я вышел за тобою прочь -  

Ты будешь жертвой в эту ночь.  

 

Я груб, гневлив, жестокосерден,  

Не мил любви или веселью,  

Мой долгий путь к желанной воле  

Проложен тернием из боли.  

Я алчно загребаю пастью  

И вою на луну со страстью.  

Я хохочу своим оскалом -  

Мне черным камнем внемлют скалы.  

Под шумный отзвук пьяных волн  

Поет свой гимн опальный волк!  

А грудь полна грозой, как чара -  

Охота удалась, Волчара!  

В седую ночь ветров лихих  

Я отосплюся за двоих...  

 

 

07. 05. 2020  

 

 

| 656 | 5 / 5 (голосов: 3) | 08:09 07.05.2020

Комментарии

Prorrok08:07 08.11.2020
Дерзко,но по сути.

Книги автора

Swallow's nest 18+
Автор: Greatleadersrose
Повесть / Любовный роман Фэнтези Эротика
Аннотация отсутствует
Объем: 0.316 а.л.
08:55 21.08.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Ласточкино гнездо 18+
Автор: Greatleadersrose
Повесть / История Любовный роман Фэнтези Эротика
Аннотация отсутствует
Объем: 0.307 а.л.
08:40 21.08.2023 | оценок нет

На взлет
Автор: Greatleadersrose
Стихотворение / Лирика Поэзия Психология Эзотерика Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.006 а.л.
08:22 07.07.2023 | оценок нет

Джек Бобыль
Автор: Greatleadersrose
Поэма / Лирика Поэзия Драматургия Любовный роман Приключения Фэнтези
Аннотация отсутствует
Объем: 0.097 а.л.
11:01 30.06.2023 | оценок нет

Мармеладный Кот
Автор: Greatleadersrose
Стихотворение / Лирика Поэзия Альтернатива Эзотерика Эпос Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.451 а.л.
02:18 30.06.2023 | оценок нет

Авторские переводы с русского на английский
Автор: Greatleadersrose
Сборник стихов / Лирика Поэзия Перевод Философия Другое
Аннотация отсутствует
Объем: 0.361 а.л.
03:14 19.05.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

At Graham's 18+
Автор: Greatleadersrose
Роман / Мистика Оккультизм Сюрреализм Чёрный юмор Эзотерика
Аннотация отсутствует
Объем: 0.126 а.л.
11:01 05.05.2023 | оценок нет

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.