FB2 Режим чтения

Геном Церера

Повесть / Детектив, Любовный роман, Проза, Фэнтези, Другое
Происходит странная серия смертей. Распутать дело и найти виновника поручено детективу Гранде Церере. У неё есть все шансы. Но как преступления могут быть связаны с тем, что с наступлением ночи в девушке просыпается нечто иное...
Объем: 2.676 а.л.

Глава 1

 

В тени большого города всегда происходят события, выходящие за рамки закона. На улицах Мегаполиса N, численность населения которого превышает 10 млн. человек, безобидная кража, мелкое хулиганство, мошенничество и, к большому сожалению органов правопорядка, преступления высокой степени тяжести – обычное явление. Это происходит потому, что уследить за каждым индивидуумом в рамках огромного города практически невозможно, если, конечно, не обладать сверхчеловеческими способностями. Хотя и они не всегда выступают гарантом полной безопасности и спокойствия. Никто не в силах знать, на что-таки способен человеческий мозг, и какие скелеты таятся в шкафах и подвалах людей…  

Казалось бы, что особенного можно узреть в неожиданной и малообъяснимой смерти мужчины? Да практически ничего. Мало ли, наткнулся на плохих людей; таких в Мегаполисе N достаточно, несмотря на бдительную работу Сектора безопасности. Но вот спустя несколько дней происходит аналогичная ситуация, о которой в газете написали: «…тело неизвестного, предположительно… найдено утром в районе парка; следов насилия и борьбы на месте не обнаружено; ведётся расследование…». Тут уж приходит мысль о работе серийного маньяка-убийцы, отравлении и ещё о чем-то, но железных оснований для подтверждения хотя бы одной из этих теорий нет. В Секторе безопасности ломались головы и вскипали мозги.  

С той новости прошла пара дней. В Мегаполисе N грандиозное «празднество» – юбилей большого начальника. Мэр – человек обеспеченный и светский: именно такой мог организовать в честь своего пятидесятилетия вечеринку на сто с лишним человек. Что до контингента приглашённых, то он был самый разнообразный. Только на таком мероприятии можно встретить разом всех сливок мегаполисного общества и прилетевших по их душу журналистов. Действо бы закончилось глубокой ночью, когда после отгремевшего фейерверка приглашённые гости, вдоволь наевшиеся, напившиеся и весёлые, мирно отправились бы по своим домам, посылая поздравления и хвалы первому человеку города, однако всё пошло не так. Около одиннадцати часов вечера группка представителей жёлтой прессы от журнала «Величие» не досчиталась одного своего члена. Чуть позже тело девушки случайным образом обнаружили на задней части двора. Тут-то и началось настоящее веселье. Поднялся шум. Все, кто мог ясно выражаться, принялись восклицать и перешёптываться. Мэр, с помощью своего авторитета, пытался взять ситуацию под свой контроль. «Дорогие мои гости! Уверен, это какая-то немыслимая случайность! Не вдавайтесь в панику! » – упорно твердил он. С каждой пройденной секундой ему было всё тяжелее сохранять невозмутимый вид, но он продолжал вежливо улыбаться. Выходило натянуто и неестественно.  

Переключить внимание публики не представлялось возможным, и мер уже вот-вот потерял самообладание, как вдруг откуда-то со стороны послышалось: «Сделаем всё возможное, господин мэр! ». Тот обернулся. Женский, с резковатыми нотками голос был узнаваем для него... Хорошо сложенная короткостриженая брюнетка с тёмно-голубыми, почти синими глазами, в белой свободной блузке и бордовых, расширенных к низу брюках, решительно прорывалась сквозь толпу зевак. «Гранда Церера! Как хорошо, что вы здесь! » – Возгласил он, почувствовав заметное облегчение при виде девушки, известной как ведущего детектива Сектора безопасности. Следом за ней шёл высокий молодой мужчина атлетического телосложения с русыми кудрявыми волосами, зачесанными назад, и изумрудными озорными глазами.  

Первой реакцией детектива Цереры было негодование и злость. Увиденное вынудило её напрячься, раздуть ноздри и скрипнуть зубами. Справившись с излишне проявившимися эмоциями и взяв себя в руки, Гранда осмотрелась. На крупном по территории участке на фоне садовых насаждений на холодной, сырой земле лежало бездыханное тело молодой журналистки двадцати пяти лет, не сказать, чтобы очень известной в широких кругах, но в то же время подававшей большие надежды.  

За спиной присвистнули:  

– Ох, какая потеря! – Спутник по-свойски склонился над бездыханным телом и принялся с явным восхищением рассматривать убиенную: уж очень примечательная у неё была внешность, – вот почему мы не встретились с ней раньше? Она была б в моём вкусе …  

– Ты что – озабоченный?! – С нескрываемым раздражением бросила Гранда.  

– Ну что вы, мэм! Конечно же нет, я всегда… *бз-з-з, бз-з-з* Так, один момент, – мужчина виновато улыбнулся и полез за сотовым, – да, Брай Мимас слушает...  

Говорящий отошёл в сторону. Церера облегчённо вздохнула. Ей стоило неимоверных усилий терпеть своего напарника, ведь порой он откровенно действовал ей на нервы своим неунывающим видом. Завоеватель, мачо и душа компании – вот как в нескольких словах можно было описать Брайана Мимаса. Он, как магнит, притягивал к себе людей, внушая им доверие к своей персоне. Больше всего это относилось к женскому полу. В людном месте не успеешь моргнуть, как мужчина-обаяшка уже мило беседует с какой-то особой, кокетничает и отпускает шуточки. Иными словами, он легко находил подход к людям, и только Церера никак не поддавалась влиянию его природного магнетизма.  

Воспользовавшись моментом одиночества, детектив присела на корточки рядом с мертвенно бледной темноволосой барышней. Факт смерти был на лицо, но ни ссадин, ни синяков, ни пулевых ранений, ни явных внешних следов от химической реакции не наблюдалось. Делать какие-то выводы на основе этой никчёмной информации не представлялось возможным. Все надежды возлагались на судмедэкспертов с их лабораторными анализами.  

Вскоре вернулся Мимас. Не отвлекаясь от своего наблюдения, девушка встала, медленным осторожным шагом пошла вокруг покойницы. Место также не отличалось чем-то необычным. Детектив подбоченилась. Раздражение от отсутствия вещественных доказательств всё нарастало и вскоре достигло высшей точки. Гранда зажмурилась, потёрла виски и прошипела вполголоса: «Чертовщина какая-то..».  

Минуты через три послышалась знакомая сильная речь и тяжёлые шаги. Обернувшись, детектив увидела Мистера Даутова – старшего следователя сектора безопасности, убеждённого ненавистника разного рода «негодяев» (именно так он звал преступников) и справедливого начальника. Своей комплекцией и габаритами он походил на медведя: высокий, крупный, среднего возраста, с ухоженной полной бородой, местами покрывшейся возрастной сединой. Его серые глубоко посаженные глаза сверкали из-под густых бровей. Несмотря на грозный внешний вид, в отделе его нередко назвали «отцом», так как он всегда был готов поддержать, если, конечно, считал предмет разговора правильным. К Церере он относился с особой теплотой и уважал её большой вклад в общее благое дело.  

– Рад, что ты уже здесь, детектив Ц.! Значит, не всё потеряно, – сказал Даутов и обратился к своим сопровождающим, – вот как надо работать, мальчики! Как бы негодяи не чертыхались, не скрывались, а Гранда всегда возьмёт след.  

– Мистер Д, вы явно преувеличиваете мои заслуги. Преступник ещё не пойман, и у него на счету уже три жертвы, – в голосе девушки звучала горечь разочарования.  

– Долой уныние! Где твой боевой настрой, детектив?  

Гранду прельстила похвала начальства, но она не подала виду, ограничившись сдержанной улыбкой.  

– Не найти подобного сотрудника, который бы с таким рвением и энтузиазмом расследовал дела, как наша Грана Церера, – Брайан, до этого молча слушавший разговор, подал голос, – но даже у неё есть свой предел, разве нет? Дело действительно тёмное...  

Левая бровь Гранды выгнулась, поползла вверх. Она бросила в сторону напарника раздражённый взгляд. Мимас и раньше говорил невесть что, но тут перешёл незримую черту. Падение скорости раскрытия преступлений списали на банальную усталость?!  

Старший следователь закрыл глаза, пригладил бороду и пространно сказал: «Детектив Ц, Мимас прав, и потому я даю тебе завтра отгул. Отдохнёшь, придёшь в норму и с новыми силами вернёшься к нам. За последнее время ты только и делала, что гонялась за этим негодяем, не жалея себя. Я не могу допустить, чтобы мой лучший сотрудник… Кхм! В общем, ты услышала меня. Ступай, а мы пока тут сами разберёмся…». Девушка не могла в это поверить, и, широко раскрыв глаза, в полном изумлении воззрилась на Даудова. Мужчина одобрительно улыбнулся, по-отечески похлопал её по плечу и зашагал дальше. Штатские уже во всю колдовали над местом преступления и нуждались в руководителе. «Немыслимо! » – подумала Гранда, и, стиснув зубы, повернулась к напарнику с претензией.  

– Это что за самодеятельность? – В сердцах бросила она.  

– О чем ты?..  

– Вот только не надо прикидываться, Мимас!  

– Ладно-ладно, но неужели детектив не оценила мой добрый жест?  

– Прибереги свою заботу для подружек. Если ты не понял, то по твоей милости меня только что отстранили.  

– Должен заметить, что это было решение не моё, а Даутова. Я лишь сказал то, что думаю, и совершенно не предполагал такого исхода, – мужчина состроил невинное выражение лица и поднял руки ладонями вперёд.  

– Ну, да! Ещё скажи, что ты тут совсем ни при чём…  

– Да брось, Гранда! – Не выдержал Брайан. – Сколько можно думать только о работе?  

– Тебе бы, между прочим, это не помешало…  

– У меня всё под контролем, – заметил он, игриво подмигнув правым глазом. –Так, значит, раз выдалось свободное время, может сходим выпить чего-нибудь, снимем напряжение? – Мужчина взглянул на циферблат часов, и правый уголок его губ чуть вздернулся, – неподалёку отсюда есть отменный бар, где после полуночи каждый третий коктейль бесплатно. Я плачу'.  

Вспомнив про время Гранда Церера переменилась в лице и тут же опустила руку в карман брюк, где лежал её брегет. Стильные карманные часы из хромированной стали с прозрачным каркасом всегда отличались предельной точностью, и сейчас их чёрные изящные стрелки показывали «23:47».  

– Предложение заманчивое, но я, знаешь ли, пас.  

– Гранда, за то время, что мы с тобой напарники, я кое-что понял, – мужчина вскинул подбородок и посмотрел на собеседницу с хитрым прищуром, – ты что-то скрываешь.  

– Что за чушь?  

– Ну-у, не знаю. С чего каждый раз следить за временем, сбегать с корпоративов, задержись они допоздна… если нет секретов? Молчишь, значит, согласна со мной… Ну что, будешь и дальше утаивать?  

– Утаивать что?  

Брайан сделал шаг вперед, наклонился, чтобы быть чуть ближе, и тихим, хрипловатым голосом заявил:   

– Ночная подработка, да?  

Он был так серьёзен и уверен в своих словах, что сразу расплылся в коварной ухмылке, когда не получил ежесекундного опровержения сказанному. Гранда молчала, но не потому, что напарник оказался прав, а лишь из того, чтобы потешить его раздутое самолюбие. Не в силах полностью подавить накативший приступ смеха, она опустила голову. Её плечи задрожали.  

– Ха-ха, ты до этого сам дошёл или кто-то тебе помог? – Спросила она с полуулыбкой, – если сам, то я тебе сочувствую: твои дедуктивные навыки оставляют желать лучшего. А теперь, если ты не возражаешь, я отправляюсь домой.  

Махнув рукой в качестве прощания, Гранда развернулась на каблуках и, не оглядываясь на озадаченного Мимаса, покинула территорию. Оказавшись по ту сторону каменного забора, она сменила шаг на бег и рванула вдоль тротуара. Она бежала так быстро, будто пыталась обогнать время, которого оставалось всё меньше с каждой секундой, и уже через несколько мгновений оказалась в парке. Район, где располагалась резиденция мэра, был одним из лучших в городе (что не удивительно), включал в свой состав всего пять богатых домов и с два десятка – более скромных. В сравнении с другими частями Мегаполиса N тут было тихо и спокойно, а ещё дышалось на порядок легче. Тому способствовало создание особой парковой зоны с мощеными дорожками, прудом и многочисленными зелёными насаждениями в виде кустарников, хвойных и лиственных деревьев. По ночам в этом живописном уголке было малолюдно: лишь иногда можно было встретить прогуливающихся парочек или одиноких искателей вдохновения. В этот раз в парке не было ни души. Гранда надеялась на это и не прогадала. «Ещё бы чуть-чуть, и пропала моя конспирация, – усмехнулась про себя Церера и вновь взглянула на часы, – осталась минута…».  

Аргументы Брайана были подобраны верно. Гранду никогда не видели в ночных клубах или в офисе после окончания смены. Иногда, приходя на работу, она выглядела вялой и измотанной, словно вместо сна она делала совершенно другие вещи. Всё было в точности так, как выразился мужчина, но он ошибся в самом конце, когда сделал неверный вывод. У Цереры действительно была тайна, и большая…  

Луна поднялась высоко над уровнем горизонта, освещала своим призрачным голубоватым светом всё вокруг. Наступила полночь. Гранда вздохнула, закрыла глаза и подняла голову к небу. Её кожа, соприкоснувшись с лунным свет, вдруг побледнела, покрылась мелкими серебристыми чешуйками и стала твёрдой, как камень. Ушные раковины вытянулись и заострились. Одеждой, увы, пришлось в который раз пожертвовать. Аккуратные ногти на руках и ногах превратились в острые когти. Длинный чешуйчатый хвост с глухим стуком упал на землю. На спине же выросла пара серпообразных перепончатых крыльев (как у бульдоговой летучей мыши), расправив которые, Гранда взмыла в небо и полетела в сторону высоток.  

Так происходило каждую ночь в течение всей сознательной жизни Цереры. Днём – обычный человек, а с наступлением темноты – крылатое создание. Поначалу происходящие с телом изменения повергали Гранду в дикий ужас, но со временем она смирилась, привыкла и даже начала получать от этого удовольствие. Будучи человекоподобным птицеящером, она чувствовала себя по-настоящему свободной и неукротимой. Однако, обладая недюжинными возможностями, Церера не могла никому открыться. Не известно, к чему может прийти общество, яви она себя… Пролетая над улицами, Гранда инкогнито наблюдала за тем, как загораются и гаснут огни вывесок и рекламных щитов, как заметно пустеют тротуары, как город с его многомиллионным населением постепенно засыпает. Можно сказать, что она охраняла чужой сон взамен своего. Так были предотвращены многие преступления, совершающиеся во мраке. Стоило лишь аукнуть или просто промелькнуть тенью над нарушителем закона, как тот пускался наутёк, но бывало и так, что приходилось применять грубую силу, всё так же оставаясь в тени.  

В эту ночь на улицах Мегаполиса N было тихо, но несмотря на это Церера до рассвета продолжала нести свой пост.  

 

 

P. S. Изображение – также моя работа.

| 294 | 5 / 5 (голосов: 3) | 11:41 30.05.2020

Комментарии

Книги автора

Астра Красное Перо
Автор: Lady_pekl99
Рассказ / Проза Фэнтези
История озорной и любознательной Астры, обретшей жизнь и крылья, что б парить и познавать этот мир.
Объем: 0.423 а.л.
14:17 21.11.2020 | 5 / 5 (голосов: 2)

Дурманящая
Автор: Lady_pekl99
Рассказ / Мистика
Ступив на землю, она одурманивает и наказывает неверных...
Объем: 0.323 а.л.
12:19 30.09.2020 | 5 / 5 (голосов: 2)

Бесстрастный Принц и Роза
Автор: Lady_pekl99
Рассказ / Сказка
Аннотация отсутствует
Объем: 0.089 а.л.
19:09 05.06.2020 | 5 / 5 (голосов: 1)

Остановись, посмотри, послушай
Автор: Lady_pekl99
Эссэ / Проза Философия
Я скажу: человеку надо проучиться у природы.
Объем: 0.03 а.л.
21:51 17.05.2020 | 4.5 / 5 (голосов: 2)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.