FB2

Однажды в Германии (продолжение)

Рассказ / Мемуар
Аннотация отсутствует
Объем: 0.51 а.л.

Родительское собрание.  

 

В сентябре 2001- го в пятницу после работы я спешил домой, чтобы перекусив на скорую руку и переодевшись, успеть на молитву в нашем общинном центре.  

Дома на кухонном столе лежала записка от супруги, где красивым почерком, можно даже сказать каллиграфическим, было написано:  

«Тебе придется сходить на родительское собрание к Лере. Я не могу, так как иду с мамой к врачу».  

В записке адрес мероприятия был записан на двух языках: на русском и немецком, а название остановки троллейбуса на последнем. Дело в том, что полгода назад дочки перевелись из Вуппертальской гезамтшуле* в гимназию** города Золингена, где мне еще не приходилось побывать. У себя на родине мне нравилось ходить на школьные мероприятия такого рода. Всегда приятно услышать об успехах твоих детей в присутствии других родителей. Если младшая Яна училась хорошо, то старшая очень хорошо.  

В Германии мне пришлось однажды быть на собрании в гезамтшуле, где вместо того, чтобы услышать о достижении в учебе дочек, пришлось собирать, с отцами других учеников, школьную мебель взамен устаревшей. Вот почему в записке было написано «…мебель собирать не нужно, надень костюм и галстук».  

Приехал на остановку минут за сорок до начала мероприятия, решил прогуляться и полюбоваться красотами города. Я шел по указанному адресу, всматриваясь вперед, надеясь увидеть гимназию. В нашем регионе большинство школьных учреждений довоенной постройки из красно-бурого кирпича, сами здания при богатой фантазии напоминали казармы. Вот таковую я и высматривал, и каково же было мое удивление, увидев перед глазам, по указанному адресу, питейное заведение кнайпа. В России подобное заведение называлось в худшим случае пивнушка, в лучшем пивной бар.  

«Что-то здесь не так», подумал я, возможно супруга неправильно записала адрес. До начала собрания оставалось чуть менее получаса, решил надо поискать в окрестностях школьное здание. Сделал несколько кругов вокруг кнайпы, но ноги каждый раз приводили меня к питейному заведению.  

Оставалось десять минут. Несколько секунд я размышлял, что же делать дальше, но рука сама непроизвольно схватилась за ручку двери. А что – я честно пытался выполнить свой родительский долг и моей вины нет, в том, что адрес гимназии был указан неверно. Пара кружек пива, решил я, будет неплохой компенсацией за моральные издержки.  

Частенько кроме напитков в кнайпе подают также и блюда, поэтому граница между кнайпой и рестораном нечёткая. Важным отличием кнайпы от ресторана является её традиционная роль в качестве места встреч и общения, особенно на выходные и в праздники, когда она становится местом отдыха в кругу друзей и знакомых.  

Как я уже отмечал был конец рабочей недели, в помещении было много посетителей, но свободные места все же имелись В глубине зала было сдвинуты вместе три столика на одном из которых стояла табличка «Reserviert» (Зарезервировано). Вот туда я направил свои стопы и не потому, что такой наглый. Радом с заказанными, чуть в сторонке, одиноко стоял небольшой столик на две персоны, и похожая табличка на нем отсутствовала.  

Подошел официант принес меню, я заказал темное пиво и в ожидании когда он принесет мне напиток стал рассматривать пустые места на резервированных столиках, мысленно предполагая, что здесь будут отмечать день рождение или другое торжество. Мои умозаключения внезапно прервались приходом большой группы мужчин и женщин, которые стали занимать свободные места за столиками. Они заказали пиво, кто- то кофе, пиццу… Мне показалось неприличным смотреть в их сторону и я обратил свой взор на биллиардный стол в центре зала, где катали шары двое молодых парней. Вдруг я услышал как рядом громко произнесли мою фамилию. «Показалось наверно». Подумал я, но нет через несколько секунд фамилия моя вновь прозвучала. От неожиданности, прежде для самого себя, я вдруг заговорил на приличном немецком, хотя в то время мои познания языка были весьма скромными.  

– Ich bin hier. Ich bin Valerias Vater. (Я здесь. Я отец Валерии).  

Все присутствующие посмотрели на меня, вернее на то как я был одет, в отличии от них, одетых не так торжественно. Возникла небольшая пауза. Сидящий во главе стола мужчина, похоже, что классный руководитель моей дочери, что-то сказал и жестом пригласил за их стол. Так, что извилинами шевелить, по поводу перевода, не было необходимости.  

«Вот повезло! » попал туда – куда и требовалось. Теперь осталось понять о чем речь на данном собрании. Здесь мне вторично подфартило. Моим соседом справа оказался пожилой мужчина, я еще подумал дедушка одного из учеников. На неплохом русском он обратился ко мне.  

– Вы из России?  

– Да.  

– Вы понимаете о чем здесь говорят?  

Я ответил фразой, своеобразной палочкой выручалочкой, для многих эммигрантов, которые еще недостаточно овладели языком страны пребывания.  

– Entschuldigung, aber mein Deutsch ist nicht so gut. (Извините, но мой немецкий не так хорош).  

– Не расстраивайтесь я вам помогу, я уже более сорока лет, как из Польши в Германию перебрался. – Здесь проходит родительское собрание по поводу поездки класса, где учатся наши дети, в Голландию на следующим году. Так называемый «Klassenfahrt». (Поездка с классом)  

– Мужчина, который ведет собрание, куратор поездки. Он сейчас опрашивает родителей о вкусовых предпочтениях учеников, медицинских ограничениях, если таковые имеются и главное – определяется смета расходов.  

– Ой, а я деньги с собой не взял.  

– Сейчас и не требуется. Усмехнулся он.  

Ответив на вопросы куратора с помощью моего помощника я облегченно вздохнул. Собрание закончилось, некоторые родители стали собираться домой. Мне захотелось пообщаться с мужчиной.  

– У вас хороший русский, начал я чтобы завязать беседу.  

– Во первых давайте познакомимся. – Меня зовут Адам.  

Я представился. Адам посмотрел на часы.  

– Немного времени у меня есть. Сказал он, – можете спрашивать, что вас интересует?  

– Адам, если можно расскажите подробнее о предстоящей поезде.  

– Для детей, особенно подросткового возраста, поездка с классом является значительным событием в школьной жизни. Это отличная возможность, как для учеников, так и для педагога посмотреть на класс совершенно по-другому: школьные поездки – это больше, чем путешествие, они являются реальным опытом почувствовать молодым людям каково быть членом сообщества. Кроме того ученики знакомятся с культурой другой страны, практикуются в знании языка, в основном английского и немного страны пребывания  

– Адам вы педагог! – Безапеляционно заявил я, после услышанного.  

– Да нет! Просто у меня это третий, самый младший ребенок, которого я провожаю в подобное путешествие. – Сам я водитель дальнобойщик, если по русски так можно выразиться. Сейчас на пенсии.  

Хорошо, что я не спросил как зовут его внука или внучку. Я еще раз заметил что у Адама очень хороший русский.  

– Папа у меня немец из Силезии, а вот мама русская, вернее украинка, она меня и научила языку. Но дети мои и даже внуки к сожалению на русском не говорят, но это мое упущение.  

– А как ваши дети говорят?...  

– Лучше меня. – С улыбкой ответил я.  

– Адам я очень удивился, что родительское собрание проходит в таком месте.  

– Так принято, проводить встречи родителей с классным куратором вне школьного заведения. Мы не обсуждаем проблемы учебного процесса. На подобного рода собраниях в основном решаем вопросы досуга наших детей, знакомимся с родителями одноклассников, вот как сегодня с вами. Не скрою мне приятно было пообщаться на русском.  

– Mir auch. (Мне тоже). – выдал я фразу из своего запаса «выручалочка.  

В дальнейшем, по ряду причин, мне не пришлось побывать на родительском собрании. Все дело в том, что общего сбора родителей по поводу учебы учащихся, как такового нет. Классный руководитель индивидуально встречается с главами семейств своего ученика и обсуждает насущные проблемы и разумеется не в кнайпе, а в стенах учебного заведения.  

В старших классах гимназии родительские собрания не проводятся, потому, как молодой человек сам несет ответственность, за свою успеваемость. Я считаю это очень правильным.  

 

Примечание:  

*Гезамтшуле –Общая школа (Gesamtschule) – комплексная. Дает гуманитарное и одновременно техническое образование (реальная школа и гимназия).  

** Гимназия Gymnasium. Занятия в гимназии способствуют развитию у абитуриентов абстрактного, аналитического и критического мышления, необходимого как для успешной учебы в высшей школе, так и для получения профессионального образования. В гимназии учатся с 5-го по 13-й класс.  

 

Вот такая история  

 

В один из выходных дней октября я примостился на диване с романом-комиксом Дины Рубиной «Синдикат» в предвкушении удовольствия, которое всегда испытываю от чтения её книг. У меня такое ощущение, что чуть ли не все её книги – про меня и про всех нас, покинувших свои малые родины и оставивших часть там своей души.  

Стояла типичная для нашего Вупперталя осень, о которой немцы говорят «Wird regnen ohne ende», то есть дождит без конца, а местные жители придумали поговорку «Baby in Wuppertal wird mit einem Regenschirm geboren» – ребёнок в Вуппертале рождается вместе с зонтиком… Поваляться с книгой в такую пору сам Б-г велел.  

Но не тут-то было. В дверь позвонили. «Опять, что ли, эти?! – с раздражением подумал я, откладывая книгу и поспешив к дверям. – Пошлю прямо с порога! » Дело в том, что, едва мы по приезде сняли на окраине города квартиру, как к нам по выходным зачастили молодые, ухоженные и очень настойчивые «свидетели Иеговы».  

Во время первого такого визита мы с женой на их коронный вопрос – читали ли мы Библию – попытались отшутиться. «Вы же видели на косяке наших дверей мезузу*, – сказали мы им, – и, значит, понимаете, куда пришли.  

Есть такой анекдот. В дверь евреям позвонили ваши единоверцы и спросили, читали ли они Библию, на что они ответили, что не только её читали, но и писали! » Незваные гости вежливо посмеялись, но продолжили гнуть своё. Ничего не добившись, ушли, но потом являлись снова и снова.  

Однажды терпение наше лопнуло, и мы пригрозили, что обратимся в полицию с жалобой на них. Визиты прекратились, как мы думали, навсегда. И вот теперь… В дверях, однако, стоял наш хаусмастер** господин Фокс. Поздоровавшись, поинтересовался:  

– Wie geht es Ihnen?  

Я уже знал, что на этот вопрос «как ваши дела? » лучше всего отвечать «Danke, gut! Es ist alles in Ordnung» – «спасибо, все в порядке», даже если у тебя куча проблем. Пару раз я честно говорил, что дела идут так себе, и оба раза пожалел об этом. В первом случае у меня стали сочувственно расспрашивать, что меня беспокоит, на что я не мог с моим знанием немецкого ничего вразумительного ответить. Во втором – мой собеседник быстренько ретировался: мол, твои проблемы – это твои проблемы…  

Ответив, что у меня всё «ин орднунг», предложил гостю войти. Господин Фокс поинтересовался, не мог бы я, согласно графику, мыть вместо пожилого соседа-инвалида два лестничных пролёта и полы в подвале? Разумеется, не за так: сосед будет платить за услугу сорок евро в месяц. «Я бы и так помог. А тут ещё и платят. Как раз на сигареты.  

Почему бы нет?.. », – подумал я, озвучив из хоровода мыслей последнюю: – Warum nicht? Хаусмастер, довольный, ушёл, сказав на прощанье, что мне с соседом будет легко общаться, так как он неплохо говорит по-русски…  

Спустя месяц у меня на пороге стоял грузный, невысокий мужчина лет хорошо за восемьдесят. Одной рукой он опирался на массивную трость, в другой держал бутылку марочного вина и конверт с оплатой моих необременительных трудов. Прошли с ним на кухню.  

– Я пить не буду, – сказал сосед, увидев, что я достаю к вину конфеты. – Здоровье не позволяет.  

– А как насчет чая? Черный, зеленый? – От чая не откажусь, но не сладкий. Мне господин Фосс сказал, что вы из России. Как давно приехали?  

– Восемь лет назад. – Откуда? Я рассказал, что мы с женой и дочерями приехали из города Горького по еврейской линии, не преминув похвастаться двумя внучками.  

– Да, дети – это прекрасно! Кстати, о Горьком. Писателе… Если не ошибаюсь, это же он сказал, что дети – цветы жизни? – сразил меня наповал своей эрудицией сосед.  

И далее тоже поведал о своей родне. Дочь и сын бывают здесь редко, так как живут в другой земле. Внуки и правнуки – вообще в Англии, но раз в два года они их с женой навещают…  

– У вас такой замечательный русский! Вы, наверное, лингвист или жили в Восточной Германии?  

– Нет, это другая история…Я – инженер-строитель и родом из этих мест. А язык я постигал в плену. В Сибири. Семь лет... Моя профессия мне там очень пригодилась. Когда говорят, что русские к нам, простым немцам, хорошо относились, это правда. А с начальником лагеря, кстати, вашим соплеменником, у меня вообще сложились добрые отношения. Мы друг друга легко понимали и, спасибо ему, он помог мне освоить необыкновенно трудный русский язык: объяснял непонятное, рекомендовал нужные книги. С тех пор и по сей день с удовольствием читаю в оригинале ваших классиков… Сосед умолк, погрузившись в свои воспоминания. И вдруг спросил:  

– А как у вас с немецким? – Да, по правде, не очень... – Предлагаю совместные занятия. Раз в неделю. Вы подтяните свой немецкий, а я усовершенствую свой русский... Извините, я пойду, моя фрау себя неважно чувствует.  

Два месяца мы встречались по выходным у него на кухне. Не знаю, как мои познания в великом и могучем помогли ему улучшить русский язык, но его занятия со мной шли мне явно на пользу. В один из дней, по окончании занятий, сосед, ожидавший сантехника, попросил меня передвинуть стиральную машину в ванной комнате, чтобы обеспечить мастеру фронт работ.  

Возвращаясь на кухню, я случайно бросил взгляд в приоткрытую дверь гостиной. И остолбенел. На стене напротив висел небольшой нацистский стяг: красное полотнище со свастикой в центре белого круга. По обеим сторонам флага в рамочках – фотографии людей в военной форме…  

В один из выходных дней октября я примостился на диване с романом-комиксом Дины Рубиной «Синдикат» в предвкушении удовольствия, которое всегда испытываю от чтения её книг. У меня такое ощущение, что чуть ли не все её книги – про меня и про всех нас, покинувших свои малые родины и оставивших часть там своей души.  

Стояла типичная для нашего Вупперталя осень, о которой немцы говорят «Wird regnen ohne ende», то есть дождит без конца, а местные жители придумали поговорку «Baby in Wuppertal wird mit einem Regenschirm geboren» – ребёнок в Вуппертале рождается вместе с зонтиком… Поваляться с книгой в такую пору сам Б-г велел.  

Но не тут-то было. В дверь позвонили. «Опять, что ли, эти?! – с раздражением подумал я, откладывая книгу и поспешив к дверям. – Пошлю прямо с порога! » Дело в том, что, едва мы по приезде сняли на окраине города квартиру, как к нам по выходным зачастили молодые, ухоженные и очень настойчивые «свидетели Иеговы».  

Во время первого такого визита мы с женой на их коронный вопрос – читали ли мы Библию – попытались отшутиться. «Вы же видели на косяке наших дверей мезузу*, – сказали мы им, – и, значит, понимаете, куда пришли.  

Есть такой анекдот. В дверь евреям позвонили ваши единоверцы и спросили, читали ли они Библию, на что они ответили, что не только её читали, но и писали! » Незваные гости вежливо посмеялись, но продолжили гнуть своё. Ничего не добившись, ушли, но потом являлись снова и снова.  

Однажды терпение наше лопнуло, и мы пригрозили, что обратимся в полицию с жалобой на них. Визиты прекратились, как мы думали, навсегда. И вот теперь… В дверях, однако, стоял наш хаусмастер** господин Фокс. Поздоровавшись, поинтересовался:  

– Wie geht es Ihnen?  

Я уже знал, что на этот вопрос «как ваши дела? » лучше всего отвечать «Danke, gut! Es ist alles in Ordnung» – «спасибо, все в порядке», даже если у тебя куча проблем. Пару раз я честно говорил, что дела идут так себе, и оба раза пожалел об этом. В первом случае у меня стали сочувственно расспрашивать, что меня беспокоит, на что я не мог с моим знанием немецкого ничего вразумительного ответить. Во втором – мой собеседник быстренько ретировался: мол, твои проблемы – это твои проблемы…  

Ответив, что у меня всё «ин орднунг», предложил гостю войти. Господин Фокс поинтересовался, не мог бы я, согласно графику, мыть вместо пожилого соседа-инвалида два лестничных пролёта и полы в подвале? Разумеется, не за так: сосед будет платить за услугу сорок евро в месяц. «Я бы и так помог. А тут ещё и платят. Как раз на сигареты.  

Почему бы нет?.. », – подумал я, озвучив из хоровода мыслей последнюю: – Warum nicht? Хаусмастер, довольный, ушёл, сказав на прощанье, что мне с соседом будет легко общаться, так как он неплохо говорит по-русски…  

Спустя месяц у меня на пороге стоял грузный, невысокий мужчина лет хорошо за восемьдесят. Одной рукой он опирался на массивную трость, в другой держал бутылку марочного вина и конверт с оплатой моих необременительных трудов. Прошли с ним на кухню.  

– Я пить не буду, – сказал сосед, увидев, что я достаю к вину конфеты. – Здоровье не позволяет.  

– А как насчет чая? Черный, зеленый? – От чая не откажусь, но не сладкий. Мне господин Фосс сказал, что вы из России. Как давно приехали?  

– Восемь лет назад. – Откуда? Я рассказал, что мы с женой и дочерями приехали из города Горького по еврейской линии, не преминув похвастаться двумя внучками.  

– Да, дети – это прекрасно! Кстати, о Горьком. Писателе… Если не ошибаюсь, это же он сказал, что дети – цветы жизни? – сразил меня наповал своей эрудицией сосед.  

И далее тоже поведал о своей родне. Дочь и сын бывают здесь редко, так как живут в другой земле. Внуки и правнуки – вообще в Англии, но раз в два года они их с женой навещают…  

– У вас такой замечательный русский! Вы, наверное, лингвист или жили в Восточной Германии?  

– Нет, это другая история…Я – инженер-строитель и родом из этих мест. А язык я постигал в плену. В Сибири. Семь лет... Моя профессия мне там очень пригодилась. Когда говорят, что русские к нам, простым немцам, хорошо относились, это правда. А с начальником лагеря, кстати, вашим соплеменником, у меня вообще сложились добрые отношения. Мы друг друга легко понимали и, спасибо ему, он помог мне освоить необыкновенно трудный русский язык: объяснял непонятное, рекомендовал нужные книги. С тех пор и по сей день с удовольствием читаю в оригинале ваших классиков… Сосед умолк, погрузившись в свои воспоминания. И вдруг спросил:  

– А как у вас с немецким? – Да, по правде, не очень... – Предлагаю совместные занятия. Раз в неделю. Вы подтяните свой немецкий, а я усовершенствую свой русский... Извините, я пойду, моя фрау себя неважно чувствует.  

Два месяца мы встречались по выходным у него на кухне. Не знаю, как мои познания в великом и могучем помогли ему улучшить русский язык, но его занятия со мной шли мне явно на пользу. В один из дней, по окончании занятий, сосед, ожидавший сантехника, попросил меня передвинуть стиральную машину в ванной комнате, чтобы обеспечить мастеру фронт работ.  

Возвращаясь на кухню, я случайно бросил взгляд в приоткрытую дверь гостиной. И остолбенел. На стене напротив висел небольшой нацистский стяг: красное полотнище со свастикой в центре белого круга. По обеим сторонам флага в рамочках – фотографии людей в военной форме…  

 

Почувствовав неладное, сосед приковылял ко мне. Проследил за моим взглядом. Вздохнул:  

– Понимаете, Семён, это часть моей жизни. Моя история…  

Меня буквально вынесло из его квартиры.  

– Что ты такой? – спросила супруга, когда я вернулся домой.  

Я рассказал. Жена была ошарашена не меньше, чем я. На следующий день я разыскал хаусмастера и, сославшись на нехватку времени, отказался в дальнейшем выполнять оговоренную работу. Разумеется, прекратились и наши совместные с соседом уроки немецкого.  

………………………………………………  

*Мезуза представляет собой помещенный в специальный футляр свиток пергамента из кожи кошерного животного, прикрепленный к правому, если смотреть снаружи дверному косяку еврейского жилища. На свиток нанесены два отрывка из Торы, входящие в молитву «Шма Исраэль». Мезуза символизирует взаимную преданность Б-га и еврейского народа, поскольку в ней записано краткое содержание договора между ними и постоянно напоминает о том, что все дела этого дома и все, что происходит в его стенах, должно быть служением Б-гу. 2  

**Хаусмастер – дворник, комендант, завхоз. Обеспечивает порядок и чистоту в жилом доме, и обслуживание инженернотехнических систем, а также снятие показаний счетчиков учета потребления (электричество, вода, газ), обеспечение безопасности проживания.  

 

| 157 | 5 / 5 (голосов: 2) | 21:27 19.10.2018

Комментарии

Semenrits13:38 03.04.2019
kasjarynka, Больше спасибо за оценку
Kasjarynka23:59 23.10.2018
Очень увлекательно, жаль, что у нас школы не такие(( Сосед мог бы и снять флаг, приглашая вас к себе...

Книги автора

Сквозь годы и разлуку
Автор: Semenrits
Рассказ / Проза
Аннотация отсутствует
Объем: 0.123 а.л.
14:34 15.03.2024 | оценок нет

Праздник воспоминаний и вкусов.
Автор: Semenrits
Рассказ / Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.041 а.л.
13:58 15.12.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Анна путешественница и картофель (Из серии сказки для внучек)
Автор: Semenrits
Рассказ / Сказка
Аннотация отсутствует
Объем: 0.086 а.л.
10:01 07.12.2023 | оценок нет

Королева Мария (Из серии сказки для внуков)
Автор: Semenrits
Рассказ / Сказка
Аннотация отсутствует
Объем: 0.12 а.л.
16:16 23.11.2023 | оценок нет

Последний день декабря
Автор: Semenrits
Рассказ / Сказка
Аннотация отсутствует
Объем: 0.068 а.л.
22:04 20.09.2023 | 5 / 5 (голосов: 1)

Рожденный в СССР
Автор: Semenrits
Рассказ / Проза
Аннотация отсутствует
Объем: 0.269 а.л.
18:15 20.09.2023 | 5 / 5 (голосов: 2)

Вкусная история. Волшебный Салат Оливье:
Автор: Semenrits
Рассказ / Юмор
Аннотация отсутствует
Объем: 0.152 а.л.
08:33 24.07.2023 | оценок нет

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.