FB2

Твой бог и мой бог

Поэма / Поэзия
Смерть буддийского монаха от рук христианских фанатиков
Объем: 0.125 а.л.

Его лачуга приютилась  

Средь фабрик и облупленных домов  

Душа монаха вся от счастия светилась  

Хоть старым и гнилым был его кров  

 

Но всё же это был буддийский храм  

Для уроженцев Индии и азиатских стран  

И по восточному всё было там  

Хозяин сего крова в чемодан  

 

Фигурку Будды положил на дно  

Когда из Индии в Америку он устремился  

Нести свет Азии им было решено  

На Западе, и вот уже курился  

 

В его лачуге фимиам  

И жителей влекло зайти к нему  

Всё интересно было там  

И Лик Благословенного в дыму  

 

Так был отличен от Христа  

Которому в церквях они молились  

Восточная была здесь красота  

И ароматы дальних стран носились  

 

На улицах был голод с нищетой  

И тяжкая работа и нужда  

Монах же этот был во всём простой  

Явили пусть отметину года  

 

Он добр был и был по детски прост  

В его глазах никто не зрил обмана  

Был худощав, имея малый рост  

Но бодрым был, вставая утром рано  

 

Принять готов был всех, кто был в нужде  

Иль посмотреть, кто захотел на храм  

Ни с кем не ссорился и не был во вражде  

Как мог лачугу обустроил сам  

 

И вот однажды шёл он неспеша  

И в мыслях к богу устремлялся  

Когда увидел на дороге малыша  

Который с камнем белым забавлялся  

 

Он подошёл и глядя на кусок  

Малыш с которым так резвился  

Поднял его, смахнул песок  

И от увиденного изумился  

 

Возвышенное, грустное лицо  

От краски не осталось и следа  

И из шипов на голове кольцо  

И он решил узнать, чей лик, тогда  

 

Ребёнок убежал уже давно  

Монах же долго в размышленьях находился  

Домой пришёл, когда было темно  

А утром он к знакомой обратился  

 

С Ирландии приехала она  

Америка возможностью манила  

Великая, свободная страна  

Казалось труд ирландцев оценила  

 

Монах сняв шляпу, протянул ей образок  

И улыбнувшись вопросил, что это было  

Кто разломал распятье – был жесток  

О Матерь божья и святая сила!  

 

Ирландка причитала – Божий сын  

Его Иисусом, слышал я, зовёте вы  

Она же в руки взяв кувшин  

Ополоснув его, сказала – Не правЫ  

 

Кто поступил так с изваянием Христа  

Монах смотрел на лик и любовался  

Такая неземная красота  

Он с нашим Буддой говорят общался  

 

Клянусь! Об этом я не знаю ничего  

Не думаю, чтоб он с язычником слонялся  

А вы мне лучше расскажите про него  

Ну что ж, пока мой муж с работы не добрался  

 

А то его кормить обедом надо  

И затянулся разговор на добрых два часа  

О божьем сыне, рае и о бездне ада  

Идущих с фабрики пока не услыхали голоса  

 

Великий свет в глазах монаха появился  

Сильней в руках сжимая образок  

С ирландской женщиной простился  

И поспешил переступить порог  

 

Своей лачуги, чтоб уединиться  

И размышлять о том, что слышал он  

Быть может Будда ему в эту ночь приснится  

А может и с Христом увидит сон...  

 

Однажды вечером домой я возвращался  

Шёл тихо снег, светили фонари  

И пусть район рабочий мало освещался  

Я всё ж заметил, что на храме нет дверИ  

 

Разбиты окна, сломанные рамы  

Да, что же там могло произойти?!  

Словно оставили по всей лачуге шрамы  

И я скорее поспешил в неё войти  

 

И в этот миг услышал я рыданье  

Плач еле слышен был, но задевал до глубины  

Всё удивлённое моё сознанье  

Войдя, увидел я монаха у стены  

 

Ну а кругом была одна разруха  

Рубили всё, что видно попадалось  

Неужто у кого хватило духа  

Ведь ничего здесь целым не осталось  

 

Что здесь случилось?! Я поднял монаха  

И слёзы хлынули из глаз его  

Нет, не испытывал он страха  

Не волновало и разбитое стекло  

 

О, как же трудно было мне нести  

На землю эту мудрость бога  

Но я откидывал сомнения в пути  

Ибо указана была сия дорога  

 

Моим наставником и я спешил сюда  

Из Индии далёкой на чужбину  

Чтоб светом Будды засияли города  

Но вот в кровИ лежу и не поднять мне спину  

 

От их богов, людей я не стремился  

Ни увести, ни что-то доказать  

Благословенный Будда, как я утомился  

Но нужно всё, тебе мне рассказать  

 

Мне говорили, что земля эта свободна  

Любому богу люди могут здесь молиться  

И верить так, как им угодно  

И ради Будды я решил здесь потрудиться  

 

Но резкий крик прервал сегодня размышленья  

Язычник выходи, открой нам дверь!  

Мы не потерпим дьявольского искушенья!  

Нас развращать не будешь ты теперь!  

 

Крушили злобно и ломали всё они  

Один из них с собой принёс топор  

В лампадах посбивали все огни  

Остановив на Будде после взор  

 

Взмахнул он раз и Будда раскололся  

Веками вдохновляла эта статуя народ  

Я бога защищал и видно напоролся  

Стекает кровь со лба и выступает пот  

 

Он приподнялся, Будду развернул  

Из тайника упали два кусочка  

Тот нападавший сильно топором полосанул  

Эх, выдалась тяжёлая мне ночка  

 

Соединив куски я лик Христа  

Увидел и немного удивился  

Священника холодные уста  

Шептали – Так же я сам оживился  

 

Когда от грязи я очистил лик  

Положил в сердце Будды я его  

А ныне человек издав безумный крик  

Разрушил сердце бога моего  

 

И уничтожил бога вашего при этом  

Венец терновый выпал ныне мне  

И пал монах небесным озарённый светом  

И кровь его застыла на стене...  

 

 

 

По рассказу Менли Палмера Холла  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

| 37 | оценок нет 06:55 17.10.2023

Комментарии

Книги автора

Когда цевьё сожму я вновь
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Побывка
Объем: 0.019 а.л.
05:52 26.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

Привязанность Рамакришны к еде
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Те, кого мы называем тиртханкарами, кого мы называем буддами, сынами Божьими, аватарами, - все они держатся в жизни лишь на единственном желании. Они хранят его в себе исключительно из сострадания к л ... (открыть аннотацию)юдям и продолжают жить только ради добра и благополучия человечества. В день, когда это желание от них уходит, они заканчивают свой жизненный путь и отправляются в путешествие к бесконечным началам. После этого для них уже нет ни рождения, ни смерти.
Объем: 0.04 а.л.
04:39 25.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 1)

И вспомнишь сердце...
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Иллюзии земные
Объем: 0.018 а.л.
03:30 21.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 2)

Брат мой, не усни.
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Владыка
Объем: 0.018 а.л.
03:49 18.04.2024 | оценок нет

Святой Франциск и брат Леон
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
А теперь выслушай главное. Изо всех божественных даров наилучший – способность побеждать самого себя и добровольно, с любовью к Христу, идти на страдания, переносить проклятия, бесчестья, нужду. За ос ... (открыть аннотацию)тальные дары Божьи мы не можем прославлять себя, они не наши, а Его, но можем прославить себя, неся крест лишений, ибо крест этот наш”.
Объем: 0.063 а.л.
03:43 17.04.2024 | оценок нет

И бездна имеет законы
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Сын и тьма
Объем: 0.014 а.л.
02:52 16.04.2024 | оценок нет

Одни на земле существуют законы
Автор: Andrey_vorotyntsev
Стихотворение / Поэзия
Мысли
Объем: 0.018 а.л.
02:54 15.04.2024 | 5 / 5 (голосов: 3)

Авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.